 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
                        |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 | Brnenské Hantec |
|
|
Brn nské Hantec
|
Zdarec cajzlíci, esli negomete hantec nebo nějaký jiný těžce vychytaný jazyky, tady si to můžete přeložit.
Je to betelně vodladěnej slovál, se kterým je to na sichr.
A
áčko - alkohol
agoška - agentura
ajda - AIDS
ajfelky - pařížské ženy
ajsůvka - led
ajznboňák - železničář
Akáda - Akademická vinárna
ála - alimenty
aloše - alimenty
androš - underground
angoráky - zarudlé oči
ánunk - ponětí
ánunk - povědomost
ánunk - znalost
apec - aparát
apec - zvuková aparatura hudební skupiny
arab - bicykl (starý, nemoderní)
arašídové věneček - hygienicky špatně ošetřený konečník
Arma - restaurace Besední dům na Husově ul.
Armatúra - restaurace Besední dům na Husově ul.
aufpasovat - hlídat
Augec - Lužánky
augle - oči
sjíždět auglama - chtivě pozorovat
auglrolety - víčka
aus - pryč
aus - ven
hnal je aus - hnal je pryč
azbuci - Rusové
Azbuka - Rusko (Sovětský Svaz)
B
baba - žena (jakéhokoli věku)
babáč - žena (jakéhokoli věku)
bábina - ženské genitálie
babizňa - bába (stará žena)
bábovka - ženské genitálie
bábrle - bába (stará žena)
babula - bába (stará žena)
bachmen - dozorce
bachmen - hlídač
bačovat - čepovat
bačovat - vládnout
bafáč - bufet
bafnót - uchopit
bafnót - vybuchnout
bafnót - vzít
bafnót - vznítit se
bagbet - big-beat (i hráč či vyznavač big-beatu)
bágl - batoh
bágl - zavazadlo
baglas - big-beat (i hráč či vyznavač big-beatu)
bago - cigareta (ručně balená)
bagr - lžíce
bagrovat - jíst
bahňák - pivo
bahno - pivo
bakelit - černoch
bakeliťák - černoch
bakinghem - homosexuál
bakule - peníze
balada - bezproblémová, příjemná záležitost
balada vo hovně - nudná
balda - hůl
balda - klacek
balda - mužský pohlavní úd
balda - vesničan
bílá balda - slepecká hůl = podomácku vyrobený alkohol
baldachýn - venkovan
baldachýn - vesničan
baldoň - venkovan
baldoň - vesničan
baldov - venkov
baldov - vesnice
baletky - filcky
balíkář - bohatý člověk
balkec - balkón
baňa - facka
baňa - láhev
baňa - rána
baňa - známka 5 ve škole
bandaska - břicho (velké)
Bandoléro - bar Bolero
barva - flatulace (= prd)
hlásit barvu - ulevit si
bas - autobus
basík - autobus
Bask - Bystrc
basman - vězeň
baštit (něco) - věřit (něčemu)
bastlit - amatérsky ("na koleně") něco vyrábět
Bastrc - Bystrc
batálně - pořádně
batálné - řádný
batálně - skvěle
batálné - skvělý
batálné - velký
batálně - výborně
batálné - výborný
batálné - značný
baterka - modřina pod okem
baterky - oči
batles - mladík (dlouhovlasý)
Batli - Beatles (hudební skupina)
bauch - břicho
bauchec - břicho
bazén - břicho (velké)
bazmek - věc (blíže neurčená)
béčko - hloupý člověk
béčko - homosexuál
bedna - hlava
bedna - svalnatý muž
bedna - televizor
bedynovat - souložit
befel, befél - nařízení
befel, befél - potvrzení
befel, befél - rozkaz
befel, befél - úřední listina
bejzin - hospoda
békat - plakat
békat - zpívat
benál - benzín
bengo - policista
bengy - policisté
benžo - břicho těhotné ženy
bergl - kopec
berósek - den výplaty
dneska makáme za love - dnes je den výplaty
betálně, betelně - hodně
betálně, betelně - pořádně
betálné, betelné - řádný
betálně, betelně - skvěle
betálné, betelné - skvělý
betálné, betelné - velký
betálně, betelně - výborně
betálné, betelné - výborný
betálné, betelné - značný
betálně plná šalina - hodně plná tramvaj
byla jich betelná sajtna - bylo jich veliké množství
betálný šutry - neskutečné věci
beton: je to beton, betonový - je to jisté
bichla - kniha
bicmen - bubeník
bicmen - hráč na bicí nástroje
bičovat - spěchat
bičovat - utíkat
bičovat - vynakládat fyzické úsilí
bifla - kniha
biflit (se) - učit se (intenzivně)
biflovačka - učení se (intenzivně)
bigboš - big-beat (i hráč či vyznavač big-beatu)
Bílenda - Bílá hora
Bitýška - vložka menstruační
Blajchec - ulice Na Bělidle
Blajkec - Modřice
blato na hřišti (mít) - posrat se
blča - polévka
Blekfild - Černá Pole
blemcák - jazyk
blemcat - žvanit
blemcy - žvásty
blikón - člověk s brýlemi
blikša - člověk s brýlemi
blikše, blikša - světelný park
blikše, blikša - světla na pódiu
blikšón - člověk s brýlemi
bloncat - bloumat
bloncat - plandat
bloncat - viset
blózovat - pít
blózunk - pití
bobky - obavy
bobky - strach
mít bobky - bát se
mít bobky - mít strach
bobr - Venušin pahorek (ochlupení)
bóchač - bojovník
bóchač - rváč
bóchač - sexuální přítel
bóchačka - pistole
bóchačka - práce
bóchačka - rvačka
bóchat - pracovat
bóchat se - rvát se
bóchnót - prodat
bóchnót - prohrát (ve sportu)
bočmen - (mít) něco jiného
bočmen - pod rukou
bóda - dům
bóda - chata
bóda - léčka
bóda - škola
bóda - ženské genitálie
bokovka - (mít) něco jiného
bokovka - pod rukou
bomba - láhev
bomba s čůčem - láhev s laciným vínem
bonz - udání
bonzák - udavač
bonznót - balamutit
bonznót - lhát
bonznót - udat
bonznót - udávatt
bonzovat - balamutit
bonzovat - lhát
bonzovat - udat
bonzovat - udávat
bóračka - automobil
bóračka - demolice
bóračka - havárie
bórák - automobil
bórák - demolice
bordel v řepě - zmatek v hlavě
borec - chlapec
borec - muž
boreček - chlapec
boreček - muž
bóřená - hádka
bóřená - nadávání
bóřka - hádka
bóřka - nadávání
vyšit bóřku - pohádat se, vynadat
bormen - chlapec
bormen - muž
boverák - bezdomovec
boverák - flákač
boverák - povaleč
božolé de jonatán - jablečné víno
brablóch - brouk
brablóch - mravenec
brajgl - nepořádek
brázda - fronta
brázda - řada (v kině apod.)
brélit - dívat se
brémnót - zaplatit
bresty - ňadra
bretle - lyže
brikula - stará (nehezká) žena
briloše - brilianty
briloše - drahokamy
brkča - limonáda
brko - mužský pohlavní úd
brko - penis
Brnisko - Brno
brnkačka - snadná, bezproblémová záležitost
Bróci - Beatles (hudební skupina)
brósit - chodit
brósit - obcházet
brósit - slídit
bruncna - močení
Bryncl - Brno
brzda - chléb
buben - břicho těhotné ženy
buboš - bubeník
buboš - hráč na bicí nástroje
buchar - bití
buchar - rvačka
buchar - výprask
buchec - bití
buchec - rvačka
buchec - výprask
buchnót - prodat
buchnót - prohrát (ve sportu)
bucman - bubeník
bucman - hráč na bicí nástroje
budka - hlava
budka - škola
Budvajs - České Budějovice
bufáč - bufet
bufeťák - osoba dojídající zbytky v bufetech
bugr - hluk
buk - homosexuál
bukva - homosexuál
bundíř - bunda
bundoš - bunda
bůr, bůra - pětikoruna
burgla - motocykl
burizon - vesničan
bušit - pracovat
bušit - pracovat
butles - mladík (dlouhovlasý)
buzík - homosexuál
buzna - homosexuál
buzuluk - homosexuál
být country - být opilý
být v chechtu - být "vysmátý"
být v chechtu - mít vyhráno
být v chechtu - nemít starosti
C
cabnót se - chybit
cabnót se - netrefit se
čabrák - pták
čabrák - vrabec
čachrář - podvodník
čachřit - nekale obchodovat
čachřit - podvodně obchodovat
čachřit - směňovat
čachrovat - nekale obchodovat
čachrovat - podvodně obchodovat
čachrovat - směňovat
čachry - nekalé obchody (či jiná činnost)
cachtat se - koupat se
cajdák - pomalá citová hudba
cajdák - tanec
cajk - nářadí
cajky - věci
být v cajku - být v pohodě
být v cajku - být v pořádku
Cajsko - Čechy
cajti - policisté
cajtunk - noviny
cajzl - Čech
cajzlovská véška - pražský šlechtic
cajzlovské - český
čajznót - sebrat
čajznót - ukrást
cálovat - platit
camrat (se) - chvástat se
camrat (se) - vychloubat se
canc - blábol
cancat - žvanit
candrbál - taneční zábava
cány - žvásty
čapa - noha
čapat - chytat
čapat - chytit
čapat - popadnout
čapat - uchopit
cápek - chlapec
cápek - chlápek (malý)
capka - párek
čapnót - chytat
čapnót - chytit
čapnót - popadnout
čapnót - uchopit
car - mužský pohlavní úd
hodit cara do porculánu - vymočit se
čára - státní hranice
Čára - ulice Česká
Čárka - ulice Česká
Čárlí plac - Karlovo náměstí
čárovat - jít
čárovat - procházet se
casnit (se) - cloumat
casnit (se) - třást (se)
casnit (se) - třepat
casnovat - cloumat
casnovat - třást (se)
casnovat - třepat
čauec - nazdar (pozdrav)
cébrat, cébrat se - brouzdat se
cébrat, cébrat se - koupat se
cébrat, cébrat se - rozlévat
cech - účet
cech - útrata
čechr - pivo
čechrovat - pít pivo
čechrovat - točit pivo
céčko - hotel Continental
céčko - pomalá citová hudba
céčko - tanec
cédačka - koupaliště
cédačka - koupání
cédák - koupaliště
cédák - koupání
cédat se - koupat se
čéháčko - Černohorská pivnice
čéháčko - černohorské pivo
celodenní šontačka - celodenní cesta
cemr - účet
cemr - záda
cénka - desítka (pivo)
cénka - desítka (tramvaj apod.)
Centrálka - Ústřední hřbitov
ceres: dé tomu ceres! - přidej plyn!
černé - bez peněz
být černé - nemít peníze
čert - policista
červ - červené víno
cetl - potvrzení
chachula (rezatá) - ženské genitálie (s ochlupením zrzavé barvy)
chala - jídlo
cháles - jídlo
chálka - jídlo
chálovat - jíst
chapadla - ruce
chechtáče - peníze
chechtáky - peníze
chechtl - malý motocykl Pionýr
chlámat se - smát se
chlebárna - ústa
chléstat, chléstnót - cáknout
chléstat, chléstnót - chrstnout
chléstat, chléstnót - pršet
chlupaté - policista
chmurka - smutek
chmurka - špatná nálada
být ve chmurce - být smutný
choroš - starý člověk
choroši - rodiče
chrchla - motocykl
chrlič - nos
chrochtat - pít
chrochtat - spát
chrupna - spánek
chrupna - spaní
chrupnit - spát
chynďák - prdel
chynďák - řiť
CI 5 - policie
cibule - hodinky (kapesní)
cicmat se - líbat se
čihačka - vyčkávání
čihačka - vyhlížení
čihačka na dojížďák - čekání na nedojezený zbytek jídla (pití)
cihla na plyn - jet na plný plyn
cihla na plyn - přidat plyn
cimelík - policista
cimra - místnost
cimra - pokoj
cinknuté hrnec, škopek - pivo ředěné vodou
čítanka: listovat v čítance - rukou se probírat ženskými genitáliemi
čmajznót - sebrat
čmajznót - ukrást
čmrndat - čmárat
čmrndat - kreslit
cmrndat, ucmrndávat - rozlévat
cmrndat, ucmrndávat - ukapávat
čmudit - kouřit
čmukat - pikat (při schovávané)
čmukat - sedět ve vězení
čoch - hospoda
čoch - soukromá oslava
čoch - vesnická zábava
čočky - brýle
čočky - oči
čočmeny - brýle
čočmeny - oči
čód - dým
dé mě čóda - dej mi cigaretu, příp. jen potáhnout z cigarety
čóhat - dívat se
čokl - pes
čoklvuřt - kabanos
čokoládové kaňon - hygienicky špatně ošetřený konečník
cólovačka - placení
cólovačka - útrata
cólovat - platit
čondat - míchat
čondat - ředit
córák - osobní vlak (ne rychlík)
čórař - zloděj
córat (se) - loudat se
córat (se) - procházet se
čórkař - zloděj
čórmen - zloděj
čórnutý, čórovaný (papíry) - ukradené, kradené (doklady)
čoromoro - rozruch
čoromoro - zmatek
čórovat, čórnót - krást
čórovat, čórnót - ukrást
čórovací vandr - loupeživá výprava
čučanda, čučka - pozorování
čučanda, čučka - sledování
(jít) na čučandu - pasivně se zúčastnit za účelem sledování (zpravidla soulože)
čučka: (jít) na čučku - pasivně se zúčastnit za účelem sledování (zpravidla soulože)
čudle - malé ryby
čudle, čudlíky - prsní bradavky
cuk - vlak
čumpelík - mladík
cunda - balón
cunda - míč
cunt - tip
cunt - zpráva
dát, hodit cunt (cunta) - dát zprávu, tip
dát, hodit cunt (cunta) - poradit
dostat cunt (cunta) - dostat zprávu, tip
dostat cunt (cunta) - dovědět se
čurabela - limonáda
čuramedán - hanlivé označení osoby
čurina - legrace
curyk - nazpátek
curyk - zpátky
curyk - zpět
čut - cítit
čut - slyšet
čut - tušit
čuz: hodit (házet) čuz - dívat se
čuz: hodit (házet) čuz - podívat se
byl sem na čuz v Práglu - byl jsem se podívat v Praze
cvaknót - zaplatit
cvaknót si - napít se (zvl. alkoholu)
čvaňhák - cigareta
čvaňhák - cigareta (ručně balená)
čvaňhák - doutník
čvaňhák - nedopalek
čvaňhat - kouřit
D
ď - děkuji
ď - díky!
dát dělo - dát ránu
dát dělo - zbít
dát do čárky - souložit
dát do čáry - souložit
dát kladivo - dát ránu
dát kladivo - zbít
dát mu za uši - masturbovat
datel - blbec
datel - dítě
datel - potomek
debrecínka - dívka
debrecínka - mužský pohlavní úd
debrecínka - noha
debrecínka - penis
déchat - žít
nech mě déchat - dej mi pokoj
nech mě déchat - neotravuj
nech mě déchat - nezatěžuj mě
s kém décháš? - s kým momentálně žiješ?
vo tom (tym) ani nedéché - to je jisté
vo tom (tym) ani nedéché - to je nade vši pochybnost
dechna - dechovka
decibelovka - hlasitá hudba
decibelovka - hudba
déčko - dělník
déčko - droga
dečmen - deka
dederón - Němec (východní - dle bývalého DDR)
deka - smrad
deka - zatažená obloha
děkan - děkuji
děkan - díky!
dekl - klobouk
dekl - poklop
dekl - uzávěr
dekl - víko
dekle: balit dekle - utéci
dělo - pěkná žena, dívka
dělo - rána
dělo - silný výkonný stroj, přístroj
být jak dělo - být hodně opilý
dement - mentálně zaostaly člověk
depka - deprese
depka - špatná nálada
být v depce, mít depku - být v depresi
být v depce, mít depku - mít špatnou náladu
desatero - desítka (pivo, tramvaj)
desina - desítka (pivo, tramvaj)
dieta (např. ve šrajtofli) - nedostatek něčeho (např. peněz)
díkec - děkuji
díkec - díky!
díkson - děkuji
díkson - díky!
diska, diskárna - diskotéka
disko-plechna - dechovka
dlabanec - jídlo
dlabat - jíst
dlabanec na věc! - seru na to!
dlabat na něco - kašlat na něco
dlabat na něco - srát na něco
dlábit (kocóry) - mačkat (dívky)
dlábit (kocóry) - muchlat (dívky)
dlábit (kocóry) - osahávat (dívky)
dlachnit (kocóry) - mačkat (dívky)
dlachnit (kocóry) - muchlat (dívky)
dlachnit (kocóry) - osahávat (dívky)
do mrtva (se zhulit) - "do němoty" (se opít)
do mrtva (se zhulit) - do bezvědomí (se opít)
Dobrák - koupaliště na ul. Dobrovského
dobrman - dobrák, dobrý člověk
dodivočené - rozrušený
dodivočené - zmatený
dohukané - bojácný
dohukané - vyděšený
dohukané - vystrašený
dojet - dopít (zpravidla pivo)
dojížďák - zbytek, který je možno dojíst (dopít)
dojíždět - dojídat (zbytky)
dojíždět - dopíjet (zbytky)
dokósnót - dopít (zpravidla pivo)
dokósnót - dopít (zpravidla pivo)
dokósnót - sníst
dokósnót - vypít
dokřópnót - dopít (zpravidla pivo)
doláče - dolary
dolcky - dolary
domáknót se - dozvědět se
domáknót se - zjistit
domášov - byt
domášov - domov
domašovské (borec) - domácí (muž)
domašovské (borec) - místní (muž)
Domek - restaurace Besední dům na Husově ul.
domovina - bydlení
domovina - byt
domovina - domov
dostat világoš - být zbit
dotáhnót - donést
dotáhnót - dovést
dotáhnót - přinést
dotáhnót - přivést
dotlačit - donést
dotlačit - dovést
dotlačit - přinést
dotlačit - přivést
dotlačit - donést
dovalit - donést
dovalit - dovést
dovalit - přinést
dovalit - přivést
dózna - hlava
drak: mít draka - být opilý
drak: vzít draka - utéci
drapnót - chytit
drapnót - popadnout
drapnót - uchopit
drátovat - kontrolovat (zvl. policie na silnici)
drek - krám
drek - šmejd
dřevěný pyžamo - rakev
drožka - taxík
držka - ústa
ať vám čvachtá v držce! - dobrou chuť!
držkovat - být drzý
držky - tahací harmonika
dublony - peníze
dubové spacák - truhla
duchyš - důchodce
dudy - ňadra
dudáč - žena s výraznými ňadry
dudák - žena s výraznými ňadry
přítel ze Strakonic - žena s výraznými ňadry
dukáty - peníze
Duksna - restaurace Dukát
duna - rána
duncna - smrad
ďupa - prdel
ďupa - řiť
ďupa - zadeček
ďupa - zadek
ďupina - prdel
ďupina - řiť
ďupina - zadeček
ďupina - zadek
ďupka - prdel
ďupka - řiť
ďupka - zadeček
ďupka - zadek
durch - vtipná průpovídka
durchčit - přespávat
durchčit - spát
dut - křičet
dut - říkat
dut - volat
dutinky - cigarety
ďuzna - díra
ďuzna - jáma
dvorce - ňadra
dykes - děkuji
dykes - díky!
dyňa - hlava
dyně - velká ňadra
dýza - diskotéka
džanky - džíny
džeksny - džíny
džekyl - chlápek (neznámý, "bezejmenný")
džekyl - muž (neznámý, "bezejmenný")
džery - chlápek (neznámý, "bezejmenný")
džery - muž (neznámý, "bezejmenný")
džestr - prdel
džestr - zadek
džestr - zadek
džiginda - džínová bunda
džignót - bodnout
džignót - dát (něco někam)
džignót - píchnout
Džim - bufet Sputnik (bývalý)
džinka - cigareta
Džungla - domky pod Stránskou skálou
džunka - cigareta
džusblús! - ahoj! (pozdrav)
džuzna - díra
džuzna - jáma
E
echo - tip
echo - upozornění
echo - varování
echo - zpráva
ekl - roh
zaeklovat - zahnout (za roh)
zaeklovat - zatočit
eklhaft - hnus
eklhaft - hnusný
eklhaft - ohavná záležitost
eklovačka - hnus
eklovačka - hnusný
eklovačka - ohavná záležitost
eklovat se - hnusit se
emil - mentálně zaostaly člověk
emílek - mentálně zaostaly člověk
erárlajtuch - společný ručník
éro - letadlo
éro - pomatený člověk
éro - směšný člověk
éro - výstřední člověk
erteple, ertepla - brambory
esbéčko - Starobrno (pivo)
eši - jestli
ešli - jestli
exot - pomatený člověk
exot - směšný člověk
exot - výstřední člověk
F
fabala, fabála - fabrika
fabala, fabála - továrna
facha - práce
fachačka - práce
fachat - dělat
fachat - pracovat
fachčily vasr bely - akvabely
fachčily vasr bely - vodní tanec
fachčit - dělat
fachčit - pracovat
co to fachčí? - kolik to dělá? (při placení)
fachna - práce
fagan - dareba
fagan - malé dítě (zvl. zlobivé)
faja - saxofon
faja, fajka, fajfka - noha
faja, fajka, fajfka - saxofon
fajci - hasiči
fajer - oheň
fajer - oheň
fajer - požár
fajfčit - spát
fajnové - dobrý
fajnové - kvalitní
fajrák - oheň
fajrák - požár
fajront, fajrunt - konec pracovní doby
fajront, fajrunt - padla
fajrovat - hořet
fajrunk - rychlost (velká)
fakan - malé dítě (zvl. zlobivé)
família - rodina
fangla - prapor
fangla - transparent
fangla - vlajka
fanóš - Francouz
Fanóš - Francouz
fáro - automobil
fasáda - obličej
přehodit (si) fasádu - změnit zevnějšek
srovnat (někomu) fasádu - rozbít obličej - zbít (někoho)
fecat - pumpovat (vzduch)
fechtl - malý motocykl Pionýr
fecn, fecna - tisícikoruna
fedry - obavy
fedry - strach
Feferóni - Maďaři
Feferónie - Maďarsko
fela - rána mimo
felit se - minout
felit se - netrefit se
felit se - zmýlit se
fenstr - okno
fér, férové - čestně
fér, férové - opravdu
fér, férové - poctivě
fér, férové - poctivý
fér, férové - skutečně
ferbl - potvrzení
fertig - hotovo
fertig - skončený (skončená, skončené)
fest - hodně
fest - pevně
fest nabité - hodně vzdělaný
fest spařené - hodně opilý
festovní - pevný
festovní - pořádný
festovní - vydatný
festuňk - tvrdý předmět (blíže neurčenený)
fet - mejdan
fet - pitka
být fet (jak deka) - být opilý (značně)
fetoš - člověk holdující alkoholu, drogám
fetyngr - člověk holdující alkoholu, drogám
fičet - jít
fičet - jít
na tom nefičí - na tom nezáleží
na tom nefičí - o to nejde
fichtl - malý motocykl Pionýr
fifat - spát
figa - nos
fígl - finta
fígl - trik
fika - nos
fíka - nos
fíka - nos
fikat - krájet
filáč - dívka
filcka - filharmonie
filcka - chlap podrazák
filcka - stará škaredá žena
filcky - muňky
lapnót filcky - nakazit se muňkami
filcovat - ohmatávat
filcovat - osahávat
filcovat - prohledávat (kapsy)
filé - dívka
finiš - konec
finiš - závěr
finišové - závěrečný
finišové (hubanec) - poslední (polibek)
finýto - hotovo
finýto - je konec
fiš flajš - rybí maso
fišl-glét - rybářský lístek
fišla - ryba
fišlař - rybář
fišlové šnycl - mořská panna
fišmen - rybář
fištrón - chytrost
fištrón - nápaditost
fízl - policista
fízlárna - policejní budova
fízlárna - policejní úřad
fízloš - policista
flajšna - maso
flák - kus
flák - píseň
fláknót - dát
fláknót - hodit
flaksa - maso
honit (si) flaksu - masturbovat
flanděra - láhev
flašinet - láhev
flašinet - lahvové pivo
flašinet - reprodukovaná hudba
flastr - píseň
flastr - pokuta
flastr - trest
flastr - známka 5 ve škole
flečmen - místo
fléda - flákání
fléda - nicnedělání
Fléda - tančírna Kabaret u netopýra (bývalá)
fléda - zahálka
Flédyna - tančírna Kabaret u netopýra (bývalá)
flek - místo
na fleku - na místě
z fleku - bez přípravy
z fleku - hned
z fleku - okamžitě
flétna - občanský průkaz
flígl, flígr - křídlo
flígl, flígr - límec
fligna - finta
fligna - klam
fligna - lest
fligna - podraz
fligna - úskok
sežrat flignu - nechat se obelstít
valit, vařit flignu - dělat (chystat) fintu
valit, vařit flignu - klamat
flignař - člověk využívající fint, úskoků, lstí
Flinta - Boby (fotbalový klub)
Flinta - Zbrojovka (továrna)
Flintůvka - Boby (fotbalový klub)
Flintůvka - Zbrojovka (továrna)
floncek - mužský pohlavní úd
flósek - lístek
flósek - vstupenka
flósek na sicnu - lístek, vstupenka k sezení
flósek na stojku - lístek, vstupenka k stání
flus - chrchel
flus - plivanec
flusanec - chrchel
flusanec - plivanec
flusat - plivat
flusnót do gramecu - ejakulovat do vaginy
fňukna - tahací harmonika
fofr - spěch
fofrem - rychle
fofrem - spěšně
fofrovat - spěchat
fógl - malé dítě
fógl - pták
Goldnové fógl - Zlatý slavík
fókačka - cigareta
fókačka - felace (orální sex)
fókačka - foukací harmonika
fókat - kouřit
fóknót - ujet
fóknót - utéci
fór - anekdota
fór - časový předstih
fór - náskok
fór - vtip
formule (GT) - gin-tonic
fóršus - náskok
fóršus - záloha
fóršus - zástava
fóry: nedělé fóry! - cavyky
fóry: nedělé fóry! - okolky
fošna - deska (i gramofonová)
fošna - žena bez ňader
fošnové hmyz - diskotéka
fotr - otec
frajčas - volný čas
frajla - dáma
Frajplac - náměstí Svobody
Frankrajch - Francie
Frantík - Francouz
frc - zastavárna
di do frcu! - jdi do prdele!
frk - anekdota
frk - vtip
frňák - nos
frogál - žába
frogál - žabák
fronkovní - správný (správná, správné)
fróš - skok
fuchtla - žena pochybné pověsti
fujara - cigareta
fujara - penis
fuk - mezera
fuk - škvíra
fukéř - vítr (silný)
fungl, funglové, funglovka - zcela nová událost
fungl, funglové, funglovka - zcela nová věc
fungl, funglové, funglovka - zcela nový
furt - pořád
furt - stále
fus - fotbal
fusak - rakev
fusakla - ponožka
fusakla - tahací harmonika
fusec - fotbal
fuska - ponožka
deková fuska - smradlavá ponožka
futra - dveře
futrál - pouzdro
futrál - prezervativ
futrál - rakev
futrál - ústa
futrovat - cpát se
futrovat - jíst
futrovat - žrát
fýra - ředitel
fýra - šéf
fýra - vedoucí
fýra - velitel
fýrer - šéf
fýrer - vedoucí
fýrer - velitel
G
gábl - jídlo
gáblovat - jíst
gafnót - chytit
gafnót - sebrat
gafnót - uchopit
gajgle - housle
galoše - kondom
galoše - prezervativ
gample - houby
gample - hřiby
gan - nůž
gapa - manželka
gapa - šeredná žena
gebeňa - hlava
gébiš, gebiš - prdel
gébiš, gebiš - zadek
je to v gebišu - je to v prdeli (je to ztracené)
gecnót - posadit se
gecnót - sednout si
Gelbec - Žlutý kopec
géna, géňa - génius (míněno zpravidla ironicky, tj. blb)
giňál - chleba
giršle - třešně (příp. i jiné podobné peckoviny)
glajze - koleje
sbalit glajze - odejít, utéci
glajzny - koleje
glanc - lesk (volněji: vyšší úroveň, kvalita, noblesa)
glét, gléto - (úřední) listina
glét, gléto - průkaz
glét, gléto - průvodka apod.
glgačka - pitka
surová glgačka - težká pitka
glganá - pití
glganá - pitka
glgat - pít (alkohol)
globec - glóbus
globec - zeměkoule
glóbus - hlava
glocka - hlava
glocna - hlava
góble - rohatinky
góble - vidličky
goldna - zlato
Goldnohárka - Zlatovláska (princezna)
goldnu a briloše! - přání bohatého Ježíška (zlato a brilianty)
je to v goldně - je to ve zlatě = dobré, v pořádku, v pohodě
pivní goldna - chmel (= zelené zlato)
goldnové (kódr) - zlatý (prsten)
góle - zajímavé, překvapivé události
gólka - sňatek
gólka - svatba
gólovat se - vdávat se
gólovat se - ženit se
gólové - ženatý
gómák - koumák = chytrý, nápaditý člověk
gómat - umět
gómat - vědět
gómat - vidět
gómat - znát
gómám ty války - znám ty věci
gómes - koumák = chytrý, nápaditý člověk
gómnót - dozvědět se
gómnót - porozumět
gómnót - poznat
gómnót - uvidět
gongla - hlava
grády: má to grády - je hodnotné
grády: má to grády - je to silné
grády: má to grády - je vydatné
gramlavý (kolky) - nemocné (ruce)
gramlavý (kolky) - nemotorné (ruce)
gramlavý (kolky) - nešikovné (ruce)
gramle - ruce
gramloň - nešika
grátis - zdarma
grilka - sňatek
grilka - svatba
grilovací kódr - prsten
grilovací kódr - snubní prsten
grilovat se - vdávat se
grilovat se - ženit se
grilové - ženatý
grišle - třešně (příp. i jiné podobné peckoviny)
gróňat - spát
gřufnót - kousnout
grumple - brambory
grupa - skupina (hudební)
grupáč - skupinový sex
gryml - kámen
grymlovat se - házet po sobě kamením
guča - chatrč
guča - chumáč
guča - trs
gulag - guláš
gulajda - guláš
guldík - guláš
gulf - guláš
gulík - guláš
gulin - guláš
guliver - guláš
gulmen - guláš
guma - blbec
guma - voják z povolání
gumisko - kondom
gumisko - prezervativ
H
habráky - nohy
habrůvky - nohy
habry - nohy
háček - práce
háček - zaměstnání
háčko - práce
háčko - zaměstnání
hadica - mužský pohlavní úd
hadr - tisíc korun
hadr - tisícikoruna
hafan - dívka
hafo - hodně
hafo - mnoho
hafo - velké množství
hajcovat - topit
hajcunk - topení
hajfa - dívka
hajfec - dívka
hajfeci - dívky
hajfiska - dívky
hajm - domov
hajtra - kobyla
hajtra - kůň
shnilý hajtry - staří, líní, pomalí koně
hák - práce
hák - zaměstnání
hakl - práce
hakl - zaměstnání
hlásit hakl krén - nejít do práce
haklbery fin - práce
haksna - noha
háky - peníze
haló - pozdvižení
haló - výjimečná událost
haluz, haluza - mužský pohlavní úd
haluz, haluza - noha
haluz, haluza - penis
haluz, haluza - ruka
haluz, haluza - šťastná náhoda
haluz, haluza - větev
haluz, haluza - vysoký člověk
po haluzi - neoficiální cestou
po haluzi - protekčně
haluze - nohy
haluze - ruce
haluzna - velká (neútulná, akusticky špatná) místnost
hamovat - brzdit
hampl - panák
hampl - štamprle
hamr - jídlo
hamsnót - dupnout
hamsnót - prudce šlápnout
hangár - domov
hangár - stan
hangár - štáb
hank - kopec
hantec - brněnská hantýrka
hantec - mluva
hantec - povídání
hantec - rozmluva
hantýrovat - mluvit
hantýrovat - povídat si
hantýrovat - rozmlouvat
hantýrovat - říkat
hantýrunk - brněnská hantyrka
hantýrunk - mluva
hantýrunk - povídání
hantýrunk - rozmluva
hantýrunk - řeč
hanykovat - mluvit
hanykovat - povídat si
hanykovat - rozmlouvat
hanykovat - říkat
hára - vlasy
harca - tahací harmonika
harizony - vlasy
háro - vlasy
hároš - vlasatec
hašek - hašiš (droga)
hašek - hašišák (narkoman)
hašišárny - psychedelická hudba
hasit (si to) - jet
hasit (si to) - jít
hasit (si to) - přijet
hasit (si to) - přijít
haus - dům
hausarest - domácí vězení
hausarest - zákaz vycházení
hauz - dům
hauzmajstr - domovník
havran - starý člověk
osada havranů - klub důchodců
osada havranů - sestava starých lidí u stolu
osada havranů - starobinec
havrani - pohřebáci
házet bobek - kašlat (na něco)
házet bobek - srát (na něco)
házet chrupnu - spát
házet čučku - dívat se
házet čuz - dívat se
házet do placu - dávat všem vespolek
házet do placu - říkat všem vespolek
házet domovinu - jít domů
házet domovinu - odcházet
házet hicnu - hřát
házet hicnu - sálat
házet jazyk - mluvit
házet kakáč - kašlat (na něco)
házet kakáč - srát (na něco)
házet macháčka - chlubit se
házet macháčka - chvástat se
házet macháčka - vytahovat se
házet macháčka - vytahovat se
házet majzla - dávat (si) pozor
házet ramena(ma) - chvástat se
házet ramena(ma) - vychloubat se
házet sicnu - sedět
házet sicnu - sednout si
házet šmíra - dávat (si) pozor
házet špiz - dávat pozor
házet stojku - stát
házet story (do placu) - vyprávět historky (všem vespolek)
házet story (do placu) - vyprávět příběhy (všem vespolek)
házet ucho - poslouchat
házet vangelis - kývat se
házet vangl - jít vrávoravým krokem
házet vangl - potácet se
házet vyrovnávačky - léčit kocovinu (přikrmováním alkoholu)
hébl - sanice
hec - provokace
hec - výzva
to je bez hecu - to je bez nadsázky
to je bez hecu - to je myšleno vážně
hecovat - povzbuzovat
hecovat - provokovat
heft - nos
dát (někomu) do hefta - namlátit (někomu)
mít blby hefty - mít blbé řeči
mít blbý hefty - mít kritické připomínky
heftovat - přemlouvat
helfky do chálky - koření
helfnót - pomoci
helfr - pomocník
heligón - ústa
helikar - nos
hemáče - hemoroidy
hemon - policista
hemy - hemoroidy
hemznót - dupnout
hemznót - prudce šlápnout
henkl - být zamilován
hercna - srdce
hic - teplo
hic - vedro
hic - žár
hicna - teplo
hicna - vedro
hicna - žár
hicovat - topit
Hilton (hotel) - blázinec
Hilton (hotel) - záchytka
hlásit - říkat
hláška - (vtipná) promluva
hláška - průpovídka
hláška - sdělení
hlava mapa - dobře vědět
hlava mapa - dobře znát
hlava mapa - pohotově se orientovat
hlava na niti - opilecký spánek vsedě
hlava v emigraci - blázen
hlava v emigraci - pomátl se
hlava v emigraci - zbláznil se
hlod - anekdota
hlod - vtip
hňácat - hníst
hňácat - mačkat
hňácat - masturbovat
hňápnót - dupnout
hňápnót - prudce šlápnout
hnědka - hovno
hnědka - řiť
hnědka - skvrna na spodním prádle
hóch - výš
hodit (eště) bombu - dát si (ještě jednu) láhev
hodit (nahodit) drát - zatelefonovat
hodit (si) brusle - masturbovat
hodit (si) kravatu - oběsit (se)
hodit (si) lano - oběsit (se)
hodit (si) mašlu - oběsit (se)
hodit (si) šlajfku - oběsit (se)
hodit (si) špagát - oběsit (se)
hodit (si) věšák - oběsit (se)
hodit blesk - zapálit
hodit bobek - vykonat velkou potřebu = vysrat se
hodit bobek (na něco) - vykašlat (na něco)
hodit bobek (na něco) - vysrat se (na něco)
hodit brka - podrazit nohy
hodit čučku (na raky) - podívat se (na hodinky)
hodit hrubó čučku - důkladně si prohlédnout
hodit hrubó čučku - pořádně se podívat
hodit cunt - dát tip
hodit cunt - dát zprávu
hodit cunt - poradit
hodit čuz (na raky) - podívat se (na hodinky)
hodit do budky clómák - vypít (na ex) silný alkoholický nápoj
hodit dvě tři tempa - trochu si zaplavat
hodit kakáč (na něco) - vykašlat (na něco)
hodit kakáč (na něco) - vysrat se (na něco)
hodit kokino - vykonat velkou potřebu = vysrat se
hodit koštec - ochutnat
hodit kukačku - podívat se
hodit kus hantecu - popovídat si
hodit luleč - vymočit se
hodit myslivnu - zamyslet se
hodit páru - zmizet
hodit šavlu - pozvracet (se)
hodit šavlu - pozvracet se
hodit šavlu - zvracet
hodit si hrbem - zasouložit si
hodit sicnu - posadit se
hodit špíl - zahrát si
hodit špiz - podívat se
hodit špizunk - podívat se
hodit šponu - pozvracet se
hodit stopku - stavit se
hodit stopku - zastavit se
hodit tyč - pozvracet se
hodit tyčku - pozvracet se
hodit voko - podívat se
hodit záda - lehnout si
hodit životu mávačku - rozloučit se se životem
hodit životu mávačku - zemřít
hodit zpátečku - vrátit se
hodit zpátečku - z něčeho vycouvat
hodit zpátečku - zarazit se (při řeči)
hofírek - mladíček
hófr - pivo
hókanec - proslov
hókanec - řeč
hókanec - sdělení
hókat - zpívat
hókat pecky - zpívat písničky
hokej v budce - zmatek v hlavě
hokejky - ruce
hokna - práce
levá hokna - nepříjemná situace
levá hokna - nepříjemná věc
levá hokna - špatná práce
hoknit - pracovat
hóknót - říct
hóknót do placu - říct všem vespolek
hóknót válku - říct (něco)
holcna - dřevo
holcnové špiritus - metylalkohol
holdegrón - velký kapr
holp - spolek
máznót řepy do holpu - dát hlavy dohromady
holpec - spolek
(jít) do holpecu - (dát se) dohromady
(jít) do holpecu - spolčit se
holport - spolek
holt - prostě
holt - zkrátka
hompat - balamutit
hompat - neříkat pravdu
hompat - obelhávat
hompat si vaškem - nasrat si
hompat si vaškem - nedosáhnout svého
hompat si vaškem - přijít zkrátka
honička - náročná záležitost vyžadující úsilí
hópat - balamutit
hópat - neříkat pravdu
hópat - obelhávat
hóplo ti péro? - máš erekci?
hópat, hópnót - skákat
hópat, hópnót - skočit
hópat, hópnót - zajít
hormónek - pubertální mladík
hóryngle - náušnice
hoša - homosexuál
hošan - homosexuál
hóslovat - vrkat do ženské
hózále - kalhoty
hózny - kalhoty
hrabat: už mě z toho hrabe - už jsem z toho zblblý
hrábnót: málem ho hráblo - málem ho to položilo
hradčany - stokoruna (bývalá)
hřbet - venkovan
hrča - boule
hrča - hloupé či nevzhledné děvče
hrklé - bláznivý
hrklé - hloupý
hrklé - pomatený
hrklo mu v kuli - přeskočilo mu, zbláznil se
hrknót (do sebe) - sníst
hrknót (do sebe) - vypít
hrknót (něco někam) - dát (něco někam)
hrnec - pivo
byt na hrncu - být v bezvychodné situaci
byt na hrncu - byt v hajzlu
hrnek - pivo
hrnót (si to) - jet
hrnót (si to) - jít
hróda - země
hróda - zeměkoule
hrózek - chlapec
hrózek - mladík
hubanec - polibek
hubolep - sladký nápoj
hučet - nadávat
hučet - žvanit
hučet v klacku - erekce
huknót (do sebe škopek) - hodit (do sebe pivo)
huknót si - nasrat si
huknót si - nedosáhnout svého
huknót si - přijít zkrátka
hukni si! - naser si!
můžeš si huknót! - naser si!
hulba - felace
jedeme do Hulína - schyluje se k felaci
Hulín - felace (= orální sex)
hulit - kouřit; felace
dát někomu pohulit, pokóřit, podusit ho - dát mu "zabrat"
dát někomu pohulit, pokóřit, podusit ho - pokořit jej
dát někomu pohulit, pokóřit, podusit ho - ponížit jej
dát někomu pohulit, pokóřit, podusit ho - přinutit někoho k něčemu nepříjemnému
hůlka - blbec
hůlka - mužský pohlavní úd
hůlka - pěkná dívka
hůlka - penis
vobtáhnót (si) hůlku - uspokojit (se) rukou
humus - něco hnusného
humus - něco odporného
humusárna - něco hnusného
humusárna - něco odporného
huntovat - ničit
husí kůža - malé prsní bradavky
hustopeč - obsazeno
hustopeč - plno
hustopeč - přeplněno
hyn - pokažený
hyn - zničený
I
idiotbox - televizor
imrvére - pořád
imrvére - stále
infoš - infarkt myokardu
ingóst - rum
ingóst - úředník
inteligentservis - psychiatrická léčebna
J
jahoda - žalud
splašila se mu jahoda - dostal erekci
jár - rok
jár 15 kol devět pětek dva - rok 1592
jár 16 kilo 20 - rok 1620
jár devatenást kol - rok 1900
jařina - rok
pár jařin - několik let
jasňačka - jasné
jasňačka - jasně
jasňačka - zajisté
jasnočka - jasné
jasnočka - jasně
jasnočka - zajisté
jazyk v hlavě - polibek (vášnivý)
jebat: já (na) to jebu - já na to kašlu
jebat: já (na) to jebu - já na to seru
jebat: jebat do ucha - vymýšlet si (při dialogu)
jebat: jebu ho (do palice) - kašlu
jebat: jebu ho (do palice) - seru na něj
jebat: mě z toho jebe, jebne - já se z toho zblázním
jebat: mě z toho jebe, jebne - jsem z toho zblblý
jedy - klamné řeči
jedy - nepravdivé řeči
jedy - úskočné řeči
Jégrhaus - restaurace Myslivna
jégrovky - podvlékačky
jégrovky - teplé spodní prádlo
jégry - podvlékačky
jégry - teplé spodní prádlo
jestřáb z Pentagonu - policista
jet jak fretka - dělat něco náruživě
jet jak fretka - dělat něco rychle
jet jak fretka - dělat něco se zanícením
jeté - opilý
jeté - opotřebovaný
jeté - podnapilý
jeté - použitý
ježek - Venušin pahorek (ochlupení)
jít s obrem - vymočit se
jitrnica - mužský pohlavní úd
jitrnica - penis
Jóbáli - Jundrované
Jóbsko - Jundrov
jódl - zpěv
jódlovat - zpívat
jodovky - oči
jóžl - kabát
Jugec - Jugoslávec
Jugina - Jugoslávie
juhan - mladý (nezkušený) hoch
jungš - mladý (nezkušený) hoch
jungšál - mladý (nezkušený) hoch
jungvirt - mladý (nezkušený) hoch
K
ká - koruny
ká - peníze
kabela - skupinový sex
na kabelu - skupinový sex
kabelář - účastník skupinového sexu
kabiš - kabát
kábr - chlap (rozumný, zkušený)
kabrósek - chlapec
kabrósek - mladík
kabuš - kabát
kača - kontrabas
kača - ženské genitálie
kačáky - koruny
kačáky - peníze
kačena - kontrabas
kačena - ženské genitálie
kačeny - koruny
kačeny - peníze
kachláče - pomník na Moravském náměstí (připomínající tvarem kachlová kamna)
kachna - flatulace (= prd)
hlásit kachnu - ulevit si
kačky - koruny
kačky - peníze
kaďák - prdel
kaďák - řiť
kaďák - zadek
kadlata (= švestky) - policisté
kafábl - chlap (rozumný, zkušený)
kafábl - kavárna
kafábr - chlap (rozumný, zkušený)
kafrat - mluvit
kafrat - žvanit
kajak - ženské genitálie
kajf - dluh
na kajf - na dluh
kajlař - loudič
kajlovat - loudit
kajtra - kytara
Kajzec - Wilsonův les
kajzr - císař
kakáč - hrnec
kakáč - kastrol
kakáč - kašlání na něco
kakáč - nádoba
kákoň - kapesník
kalba - pitka
kalfas - velká nádoba
kalič - pijan
kalič, pařič - pijan
kalich - pivo (půllitr)
kalíšek - pivo (půllitr)
kalit - pít (alkohol)
kalit - rychle jít či jet
kalósek - chlapec
kalósek - mladík
kaltna - zima
kameň - vězení
kameň na kopcu - bohunická věznice
kámo! - kamaráde!
kámoška - kamarádka
kamukéri - jen jako
kamukéri - naoko
kamukérovka - podraz
kanagom! - platím!
kanál - sprosťák
kanálník - sprosťák
kanyš - kanál
kapča - kapavka
kapela - kapavka
kapelník - kapavka
kára - automobil
karfiól - hlava
karfiól - mozek
kartáč - pokárání
kartáč - potrestání
kartáč - trest
kartágo - pokárání
kartágo - potrestání
kartágo - trest
kásnót - sebrat
kaštec - skvrna na spodním prádle (vzadu)
kastl - přepravka na nápoje
kastl - schránka
kastl - skříň
kastla - karosérie
Katovna - pivnice U dobrého kata (bývalá)
katr - vězení
za katrem - ve vězení
kauf - štěstí
kauf - zisková záležitost
kchán - nůž
kchél - hlupák
kchél - kapusta
kchél - trumbela
kebeňa - hlava
kecka - hlava
kedlubna - hlava
kedr - chléb
kefa - hlava
kél - hlupák
kél - kapusta
kél - trumbela
kelce - zuby
kelcny - zuby
kema - kamarád
kéma - kamarád
kempovat - bydlet
kempovat - žít
kemr - chrchel
kemr - plivanec (hlenovitý, ne sliny)
kénig - král
Kénig - Královo Pole
Kényk - Královo Pole
kepeňa - hlava
kér - byt
kérka - tetování
pokérované - potetovaný
kérovat - mluvit
kérovat - obluzovat
kérovat - ukecávat
kešeňa - peněženka
kiby - karty
kiks - chyba
kiks - selhání
kiksnót - nepodařit se
kiksnót - zkrachovat
kila - zima
kilián - sto
kilián - stokoruna
kilián - stovka
kilián - zima
kilka - zima
kilo - akord
kilo - sto
kilo - stokoruna
kilo - stovka
kiloš - bůh
malé kiloš - Bůh Syn (Ježíš Kristus)
velké kiloš - Bůh Otec (Hospodin)
kindoš - dítě
king - jednička
king - král
king - nejlepší
king - vítěz
kingál - jednička
kingál - král
kingál - nejlepší
kingál - vítěz
kino - podívaná
kirch - byt
kirch - kostel
kirchna - byt
kirchna - kostel
kiršle - třešně (příp. i jiné podobné peckoviny)
kisaná - líbání
kisanec - polibek
kisna - bedna
kistna - bedna
kk zadar - soulož zezadu
klab - klub
kláda - hovno
kláda - mužský pohlavní úd (velký)
kláda - penis (velký)
kláda - těžká, závažná věc
kláda - třída (školní)
kláda - zima
klamprdón - mužský pohlavní úd
klamprdón - penis
klap: je to klap - je to dobré
klap: je to klap - je to v pohodě
klap: je to klap - je to v pořádku
klapáky - zuby
klapat - jet
klapat - jít
klapky - keyboard
klapky - klávesový nástroj (elektrický)
klavírovat (do štrycle) - obluzovat
klavírovat (do štrycle) - přemlouvat
klavírovat (do štrycle) - přesvědčovat
v kleci - ve vězení
kleknót - přestat fungovat
kleknót - zhroutit se
kleknservis - vězení
klendra - zima
klepat - dělat
klepat - pracovat
klepat - souložit
klepeta - pouta
klepeta - ruce
klepeta nahozený na vaně - popadat se za břicho (smíchem)
vzít pod klepeto - vzít pod paži
klepka - zima
klimpr - klavír
klín - lež
bušit klíny do lebeně - balamutit
bušit klíny do lebeně - lhát
bušit klíny do lebeně - vymyšlet si
klisna - dívka (sexuálně atraktivní)
klisna - žena (sexuálně atraktivní)
klisnička - dívka (sexuálně atraktivní)
klisnička - žena (sexuálně atraktivní)
klofna - kytara
klofnót - dostat
klofnót - přistihnout
klofnót - sebrat
klofnót - získat
klohnit - vařit
kňafr - knír
knajpa - hospoda
kó - chlapec
kó - chlápek
kó - muž
kobáč - boule
kobáč - hovno
kobáč - kupka
kobery - dívka
kobra - dívka
koc - dívka
kocanda - pěkná dívka
kočár - automobil
kočena - dívka
kočka - kocovina
topit kočku v pivě - léčit kocovinu dalším pivem
kocna - dívka
kocór - dívka
Kódl - Karlův most
Kódlův most - Karlův most
kódr - prsten
kódr - snubní prsten
koksák - zapalovač
kolčit - tancovat
kolčit - tančit
kolečko - volant
kolejnička - skvrna na spodním prádle (vzadu)
kolík - chlapec
kolík - chlapec
kolík - chlápek
kolík - muž
kolík - muž
kolky - ruce
kolo - sto
kolo - stokoruna
kolo - stovka
koloděj - sto
koloděj - stokoruna
koloděj - stovka
kolorédo - sto
kolorédo - stokoruna
kolorédo - stovka
kolotoč - sto
kolotoč - stokoruna
kolotoč - stovka
kolovat - tancovat
kolovat - tančit
koluj kultůru! - tancuj slušně!
komanč - komunista
komár - komunista
komárov - komunismus
komárov - komunistické zřízení
komcl - komár
komec - komár
Komec - Komárov
komedoš - herec
komedoš - komediant
kómelesovat - chápat
kómelesovat - rozumět
kómelesovat - uznávat
kómelesovat - vědět
kómelesovat - znát
komora - srdce
komoš - komunista
koňa - dívka
konópek - hoch
konópek - chlapec
Kontík - hotel Continental
kontoš - kontejner
kontyš - kontejner
kopačky - vyhazov
kópit - dostat
kopnót - hodit se
kopnót - pomoci
kopnót - prospět
to by mně koplo - to by mi prospělo
kopnót do galoše ze dva tři ochtle - (rychle) vypít 2-3 piva
kopnót za límec ze dva tři ochtle - (rychle) vypít 2-3 piva
kopnót za žebřík ze dva tři ochtle - (rychle) vypít 2-3 piva
kopnót něco do sebe - něco sníst
kopnót něco do sebe - něco vypít
kopny - vyhazov
dát (někomu) kopny - rozejít se (s někym)
dát (někomu) kopny - vyhnat (někoho)
dát (někomu) kopny - vyhodit (někoho)
dostat kopny - byt opuštěn (zvl. partnerem)
dostat kopny - byt vyhnán
dostat kopny - být vyhozen
kopr: je to v kopru - je to v prdeli
kopr: je to v kopru - je to ztracené
kopyta - nohy
(koc) kopyta křivokláty - dívka s křivýma nohama
rozhodit kopyta - roztáhnout nohy (= přivolit k souloži)
ustřelit kopyta - mít náhlou indispozici pod vlivem alkoholu či jiné omamné látky
kór - natožpak
kór - obzvlášť
kór - zvlášť
korba - silný, svalnatý muž
kořeň - chlapec
kořeň - muž
kořeň - pán
kóřit - chápat
kóřit - rozumět
kóřit - uznávat
kóřit - vědět
kóřit - znát
kóřka - cigareta
kóřka ze žitné slámy - cigareta pochybné kvality
kos - chlapec
kos - mladík
kos - muž
kos - pán
kosa - zima
kosa - zvratky
hodit kosu - pozvracet (se)
klepat kosu - třást se zimou
kósek - chlapec
kósek - mladík
kósek - muž
kósek - pán
kóslé - opilý
kósnót - dopít (zpravidla pivo)
kósnót - vypít
kósnót se - opít se
kósnót se - pohádat se
kósnót se - zaseknout se
kostra - tělo
kostra kántry (country) - složit se k zemi (smíchem, alkoholem)
kostra kántry (country) - upadnout (smíchem, alkoholem)
kosygin - zima
kotel - (velký) zadek
kotel - těžká porážka
kotel - těžká prohra
kotelna - (velký) zadek
kotelna - těžká porážka
kotelna - těžká prohra
kozišťata - ňadra
kozy - ňadra
kraksna - staré nekvalitní auto (či jiná věc)
kramle - útěk
balit kramle - utéci
vzít kramle - utéci
Kramolín - menstruace
vzít to přes Kramolín - mít pohlavní styk v době menstruace
Kramoliš - menstruace
křandat - tlachat
křandat - žvanit
krčál - krk
krcálek - malá místnůstka
krén - nedobrý (nedobrá, nedobré)
krén - špatný (špatná, špatné)
krén - zlý (zlá, zlé)
křen - naivka
křen - trouba
křenit se - usmívat se
krim - kriminál
krim - kriminálník
krim - trestanec
krim - vězení
krimoš - kriminál
krimoš - kriminálník
krimoš - trestanec
krimoš - vězení
křivák - lstivý
křivák - nečestný
křivák - podlý
křivák - proradný
křivák - sketa
křivárna - podraz
křivárna - podvod
křivárna - špinavost
křivé - lstivý
křivé - nečestný
křivé - podlý
křivé - proradný
křivé - sketa
křížatý (proti husovém) - křižáci (proti husitům)
křížové borec - kněz
krkadlo - krk
krkovička - krk
krochna - pistole
krochna - puška
křópnót - vypít
krópy - peníze
krótit - být ve vězení
vodkrótit si (tři metry) - odsedět si (tři měsíce)
krpa - chyba
krpál - člověk menšího vzrůstu
krpál - méněcenny
krtek - metro
krtek - Venušin pahorek (ochlupení)
hrabat krtkem - jet metrem
hrnót krtkem - jet metrem
krumple - brambory
krupica - peníze
krupón - kůže
krupón - peníze
dostat se pod krupón - pozitivně zakončená snaha o dosažení pohlavního styku
naklepat krupón - zbít
naklepat krupón - zmlátit
nedostat se pod krupón - negativně zakončená snaha o dosažení pohlavního styku
krupóny - peníze
krýgl, krygl - pivní půllitr (ze silného skla, s uchem)
kšeft - obchod
kšeftař - obchodník
kšeftovat - obchodovat
ksicht - obličej
ksicht - tvář
ksindl - darebák
ksindl - lump
ksindl - pakáž
ksindl - šmejd
kštelt - vzhled
kštelt - zevnějšek
kukajda - blázen
kukajda - pozorování
(jít) na kukajdu - pasivně se zúčastnit za účelem sledování (zpravidla soulože)
kula - hlava
z kule - z hlavy
z kule - zpaměti
kulatina - mužský pohlavní úd
kulatina - penis
kule: na plný kule - hlasitě
kule: na plny kule - na plný plyn
kule: na plny kule - vší silou
kule: na plny kule - z plna hrdla
kulma - havárie
nakulmovat - havarovat
kuloděj - varlata
kulový (hovno) - nic
kůň - dívka
kuřba - dobrá
kuřba - pohoda
kuřba - příjemná věc
kuřba - výhoda
Kuřim - felace (= orální sex)
Kutenberg - Kutná Hora
kůža - dívka
kuželka - dívka
kuželka - hlava
kuželka - lahvové pivo
kuzma - hoch
kvalt - rychlost
kvalt - spěch
kvaltovat - spěchat
kvartýr - byt
kvelb - krám
kvelb - obchod
kvelb - prodejna
kvér - pistole
kvér - puška
kvér - střelná zbraň
květák - hlava
květák - mozek
kvicht - těžký předmět
kybl - pivo
kyble - velká ňadra
kydnót - posadit se
kydnót - sednout si
kysanec - spaní
kysat - spát
kyvelé: mít kyvelé - jít vrávoravým krokem
kyvelé: mít kyvelé - potácet se
L
labza - dívka
láf - láska
lagric - nekvalitní
lagricové - nekvalitní
lágrovat (se) - viklat se
lahváč - láhev
lahváč - láhvové pivo
lahvátor - láhev
lahvátor - láhvové pivo
lajna - čára
lajna - jednička (též 1 cigareta, 1 pivo ap.)
lajna - řada
lajnovat (si) - plánovat (si)
lajntuch - prostěradlo
lájoš - cikán
lajvont - dobrý (dobrá, dobré)
lajvont - správný (správná, správné)
lajznót si - dovolit si
lajznót si - troufnout si
lala čučka - pěkná podívaná
lámat do sebe (škopky) - intenzivně pít (pivo)
lampa - láhev
lampa - lahváč
lampa - lampasák (= důstojník)
lampa červa - láhev červeného vína
lampión - láhev
lampión - lahváč
lampión - lampasák (= důstojník)
lapák - vězení
lapalóma - kradená věc
lapat bronz - opalovat se
laple - uši
lapnót - chytit
lapnót - vzít
lapnót (hajfu) - sbalit (dívku)
lapnót (slinu) - dostat (chuť)
lať: je to v lati - je to v pořádku
lata - díra
lata - rána
lata - záplata
laťáky do řepy - klíny do hlavy
látnót (něco) - zaplatit (něco)
látnót (někoho) - udeřit (někoho)
látnót (někoho, něco) - prozradit
Latrína - ulice Koliště
lauf - hlaveň střelné zbraně
lauf - rande
lauf - schůzka
lauf - štěstí
láv - láska
lebeda - klid
lebeda - pohoda
lebeňa - hlava
lebeňa - lebka
lečo (v budce) - zmatek (v hlavě)
ledovka - chladná dívka
lehnót - byt poražen
lehnót - prohrát
lemra - lenoch
lemra - nešika
len - řeka
lepenen - placení
lepička pas! - netiskni se na mě!
lepička! - platím!
lepit - platit
lepnót - zaplatit
leštit (si) bambus - masturbovat
leštit (si) hůlku - masturbovat
letité voltr - stará věc
levandula - špatně
levandula - špatný (špatná, špatné)
levé (borec) - nečestný (muž)
levé (borec) - špatný (muž)
je to levý - je to špatné
je to na levačku - je to špatné
levingston - špatná situace
levobok - špatná situace
levota - lež
levota - špatnost
levota - úskok
levota - zlá situace
líbezbríf - dopis (nejen milostný)
lifrovat - posílat určeným směrem
Lisabon - orální sex - ližba
liška - pivo
listokřup - vegetarián
litr - tisíc
líza - hlupák
líza - naivka
líza - pomatenec
lízátko - hlupák
lízátko - naivka
lízátko - pomatenec
lízátko - prosťáček
lízlé - opilý
líznót se - opít se
líznót se štatlem - projít se městem
loch - vězení
lochat se - smát se
lochčit se - smát se
lochec - legrace
lochec - smích
lochec - veselí
lochec - zábava
lochna - díra
lochrdle - smích
loď - odchod
hlásit loď - jít pryč
hlásit loď - odejít
lodě - boty
lódna - bedna
lofas - mužský pohlavní úd
lofas - penis
lófrovat - mít rande
lófrovat - toulat se
lohnót se - prodělat
lohnót se - uskutečnit nevýhodný obchod
lojfle - boty
lojza - hlupák
lojza - naivka
lojza - prosťáček
loket bar - bufet
lokr: je to lokr (lógr) - je to jedno
londat (se) - bloumat
londat (se) - toulat se
london - venkovan
london - vesničan
lont - venkov
lonťák - venkovan
lonťák - vesničan
lópat krópy - vydělávat (velké) peníze
lópat krupicu - vydělávat (velké) peníze
lópnót - ukrást
lopóny - uši
lopuchy - uši
lováče - peníze
love - peníze
hovno love - málo peněz
plné lovů - bohatý
těžký love - hodně peněz
těžký love - velké peníze
lověna - láska
ufachčit lověnu - zamilovat se
luft - vzduch
luftové hubanec - naznačený polibek
luftové hubanec - vzduchem poslaný polibek
luftové mlén - větrný mlýn
lukat - pít
luleč - močení
lupačev - milování
lupat - souložit
lupen, lupeň - jízdenka
lupen, lupeň - lístek
lupen, lupeň - vstupenka
M
machl - vězení
machl - zavřeno
machorka - cigareta
machrovat - chlubit se
machrovat - vytahovat se
máčo - hlupák
máčo - pomatenec
madžáre - jídlo
magič - magnetofon
maglajs - nepořádek
maglajs - ohavná slizká hmota
maglajs - zmatek
magnebox - juke-box
mágo - magnetofon
majlant - hodně peněz
majlant - velké peníze
Majlont - Maloměřice
majzl! - pozor
dé si majzla - dej si pozor
makačka - obtížná záležitost
makačka - práce
makačka na bednu - težké přemýšlení
makalúzo - blázen
makalúzo - hlupák
makalúzo - pomatenec
Makaróni - Italové
makat - pracovat
makčit - pracovat
makeš - blázen
makeš - hlupák
makovec - blázen
makovec - hlupák
makovec - pomatenec
makovica - hlava
malina - jednoduchá záležitost
malina - malé dítě
malina - snadná záležitost
máňa - dlouhovlasý mladík
mánička - dlouhovlasý mladík
maník - mladík
maník - muž
mantl - kabát
mantl - plášť
many - peníze
mařena - dlouhovlasý mladík
mařeny - marky (peníze)
margle - meruňky
marjánka - marihuana
mařky - marky (peníze)
marušky - marky (peníze)
máry - marky (peníze)
maso - dobrá věc
maso - skvělá dálost
maso - skvělá věc
maso - skvělá záležitost
mastex - soulož
mastit (někam) - běžet
mastit (někam) - jít
mastit (někam) - pospíchat
mastit (někoho, něco) - kašlat (na někoho, na něco)
mastit (s někým) - souložit
mastit kiby - hrát karty
mastný (vlezný) - drahé (vstupné)
matěj - naivní člověk
matěj - pošetilý člověk
mateřídóška - naivní člověk
mateřídóška - pošetilý člověk
matóš - naivní člověk
matóš - pošetilý člověk
matroš - materiál
mauglí - blázen
mauglí - pomatenec
být (z něčeho) mauglí - být vyvedený z míry
být (z něčeho) mauglí - být zmatený
mávačka - konec
mávačka - rozloučení
dát (hodit) mávačku - opustit (něco)
dát (hodit) mávačku - rozloučit se (s něčím)
dát (hodit) mávačku - skončit
mávaná - konec
mávaná - rozloučení
mazat - jít (rychle)
mazat - jít (rychle)
mazat do hader - jít spát
mazec - výprask
mazlov - milostná předehra
máznót (si) - dát (si)
máznót (si) - udeřit
mébl - nábytek
méďan - roh České a Joštovy ulice
medit si - mít se dobře
medit si - mít se příjemně
medit si - užívat si
medvěd - roh České a Joštovy ulice
medvědi: (staří) medvědi - rodiče
meka: di do meky! - jdi do prdele!
mektat - mluvit
mekty - řeči
melón - milión
melta - bití
melta - káva
melta - rvačka
melta - výprask
melta s maltó - káva se šlehačkou
melta se šutrem - káva s rumem
mentálka - mentálně zaostaly člověk
mentoš - mentálně zaostalý člověk
merčit - vidět
merčit - znát
mít v merku - mít na zřeteli
mít v merku - mít ve výhledu
mergle - peníze
mesr - nůž
metr - měsíc (časová jednotka)
micka na kecku - čepice
micna - čepice
mignót - udeřit
mignót - ukrást
mikymaus - psychiatrická léčebna
mistrovat - vytahovat se
namistrované - nadřazený
namistrované - pyšný
mixna - bití
mixna - bitka
mixna - bitva
mixna - boj
mixna - rvačka
mixna - válka
mixna - výprask
mlaskanec - polibek
mlata - bití
mlata - bitka
mlata - bitva
mlata - boj
mlata - rvačka
mlata - válka
mlata - výprask
mlatař - bojovník
mlatař - rváč
mlatař - válečník
mlén - soud
mlén - soudní budova
na mléně - u soudu
mlénica - soud
mlénica - soudní budova
mlet se - bojovat
mlet se - rvát se
mlet se - soudit se
mňamka - jídlo (dobré)
mňókat - naříkat
móčmen - mouka
módr - hlad
módrbóda - stánek s občerstvením
móglovat - dělat
móglovat - kutit
žádný velký mógle! - moc se s tím neser!
móka - budižkničemu
móka - hlupák
móka - slaboch
móňala - pomalý člověk
móňat - bezcílně bloumat
móňat - obcházet
moncl - modřina
moncl - podlitina
Monte bú - Kraví hora
Monte cap - Kozí horka
moráč - morový sloup
morda - ústa
morgoš - cikán
mošna - blbec
mošna - kabelka
mošna - taška
mošna - ženské genitálie
hajfy si rvó mošny - dívky omdlévají štěstím
motat - být ve výkonu trestu
motat - souložit
mozková dieta - intelektuální útlum
mozkovna - hlava
mozkovna - paměť
mózovat - obcházet
mraky (něčeho) - velké množství (něčeho)
mrcasit se - konat blíže neurčené pohyby
mrcasit se - vrtět se
mrcek - pěkná dívka
mrcek - sexuálně atraktivní dívka
mrkva - cigareta
mrkva - nos
mrkve s křenem - cigarety se sirkami
mrml - chrchel
mrml - plivanec (hlenovitý, ne sliny)
vytáhnót mrmla z paty - zhluboka si odchrchlat
mrtvola: (je to) mrtvola - (je to) nuda
mrtvola: (je to) mrtvola - není o co stát
mrtvý: (je to) mrtvý - (je to) nuda
mrtvý: (je to) mrtvý - není o co stát
mukl - chlap
mukl - kluk
mukl - vězeň
můra - ostuda
můra - průšvih
můra - výtržnost
dělat (někomu) můru - kárat (někoho)
dělat (někomu) můru - nadávat (někomu)
dělat (někomu) můru - peskovat (někoho)
murako - binec
murako - nepořádek
dělat murako - dělat binec
muskle - svaly
musklová na maloměříce - mýt malé svaly
mutr - matka
muzála - hlasitá hudba
muzála - hudba
muzika - kapavka
mydlo - dívka
mydlo - mejdan
N
na blind - naslepo
na blind - nazdařbůh
na sólovku - sám, sama
na stojku - vestoje
nabíječ - sexuální přítel
nabité (borec) - vzdělany (muž)
nabité (borec) - zkušený (muž)
nabité (borec) - znalý (muž)
nabonzovat - navést
nabórat (babu) - přivést do jiného stavu
nabórat se (někam) - přijít nepozván
nabórat se (někam) - vnutit se
nabuzené (borec) - rozvášněny (muž)
nabuzené (borec) - tešící se (muž)
načondat - namíchat
nacvakaná (šalina) - plná (tramvaj)
nacvakaná (šalina) - přeplněná (tramvaj)
nadrátované - opilý
nadrátovat se - opít se
nadržené - momentálně po něčem (zvl. sexu) prahnoucí
nadupané (borec) - chytry (muž)
nadupané (borec) - trénovaný (muž)
nadupané (borec) - vzdělaný (muž)
nadupané (borec) - zkušený (muž)
nadupané (sál) - přeplněný (sál)
nafecat - napumpovat (vzduch)
nafédrovat - navést
nafikat - nakrájet
nafilovat - nacpat
nafilovat - naplnit
nahecovat - k něčemu přemluvit
nahecovat - vyprovokovat
ňahňat - mačkat
nahodit drát - zatelefonovat
nahodit si (koňa) - namluvit si (dívku)
nahodit si (koňa) - sbalit (dívku)
nahodit válku - říct
nahodit válku - vstoupit do rozhovoru
najebané do palice - bláznivý
najebané do palice - hloupý
najebané do palice - pomatený
najet - dostavit se
najet - přijít
najet - vejít
najet (na někoho) - osočit (někoho)
najet (na někoho) - zaútočit (na někoho) - slovně i fyzicky
najet (někam) - přijít (někam)
najet (někam) - vejít (někam)
nakéřené - opilý
nakéřené - podnapilý
naklapat - dostavit se
naklapat - přijít
naklapat - vejít
naklózat - dostavit se
naklózat - přijít
naklózat - vejít
nakóřené - opilý
nakóřené - podnapilý
nakvindovat - nastěhovat
nakvindovat - vnutit se
naňahňané - namačkaný
napajtlovat - nakrást
napařené - opilý
napařené - podnapilý
napařit se - opít se
napařit se - podnapít se
naplavat - dostavit se
naplavat - přijet
naplavat - přijít
naprášit (někomu něco) - prozradit
naprášit (někomu něco) - říct
naprášit (někomu něco) - sdělit
naprášit (někomu něco) - zažalovat
narazit si (koňa) - namluvit si (dívku)
narazit si (koňa) - sbalit (dívku)
narukovat - dostavit se
narukovat - přijet
narukovat - přijít
narvaná (šalina) - plná (tramvaj)
narvaná (šalina) - přeplněná (tramvaj)
našláplé strožok - slamník napěchovaný penězi (= být bohatý)
náslech: (jít) na náslech - pasivně se zúčastnit za účelem sledování (zpravidla soulože)
nasolit kopny - rozejít se
nasomrovat se - přijít nepozván
nasomrovat se - vetřít se
nasomrovat se - vnutit se
našponované - mrtvý
naštatlit - přijít
naštěkany: (mít) naštěkaný v bódě - být v jiném stavu
nastópit (na někoho) - zaútočit (na někoho) - slovně i fyzicky
naštychovat - přijít (někam)
natáhnót - dát ránu
natáhnót - udeřit
natankovat - dát ránu
natankovat - udeřit
natřískaná (šalina) - plná (tramvaj)
natřískaná (šalina) - přeplněná (tramvaj)
natrtat - dostavit se (někam)
natrtat - přiběhnout
natrtat - přijít
natrtat - přijít (někam)
navalit - dát
navalit - vydat
navalit (něco někomu) do bedny - napovídat nesmysly
nebuď bolavé! - nestěžuj si!
nebuď tak husté! - netroufej si tolik!
nebuď tak husté! - nevytahuj se!
nególové - svobodný
négr - bez peněz
negrilové - svobodný
négrové - bez peněz
négrovité - bez peněz
negrový fošny - ebenové dřevo
nemál - nemocnice
nemíhačka - něco nemít
nemíhat - něco nemít
netáhlo - člověk štítící se práce
norek - (notorický) alkoholik
norton - (notorický) alkoholik
notář - (notorický) alkoholik
noty - řidičský průkaz
noty v čistírně - odebraný řidičský průkaz
novátor - nový
novodur - nový
novodurové - nový
nýdr-auf - dolů-nahoru (volněji sem-tam)
O
óbr-fišla - velryba
ochtl - pivo
odlitek - dítě
odlitek - potomek
odložit lžicu - zemřít
old - dobrý (dobrá, dobré)
old - dobře
old - v pohodě
old - v pořádku
Olmec - Olomouc
Olmik - Olomouc
olšovky - nohy
olt - dobrý (dobrá, dobré)
olt - dobře
olt - v pohodě
olt - v pořádku
Oltec - Staré Brno
oltec - Starobrno (pivo)
oltecový doby - dávné časy
onkla - udice
ordnunk - pořádek
ordunk - pořádek
orgle - ořechy
orgle - varhany
origoš - opravdově
origoš - pravý
origoš - skutečně
origoš - skutečný
(trsat) origoš Tahiti - "svíjet se"
(trsat) origoš Tahiti - při tanci se hodně pohybovat
osada havranů - pohřební služba
oskar - slunce
osolit - potrestat
osvěžovna - hospoda
oukej - dobrý
oukej - dobře
oukej - v pohodě
oukej - v pořádku
ovar - ucho
nastraž ovar! - poslouchej!
P
pačes - vlasy
páčo - vlasy
padájev - odchod
padájev - opuštění (místa, místnosti)
padlo víko - byl konec
padnót do lebedy - omdlít
padnót do lebedy - upadnout (zvl. vlivem alkoholu)
padnót do vévrtky - omdlít
padnót do vévrtky - upadnout (zvl. vlivem alkoholu)
Padovec - lidový název bufetu u hlavního nádraží (dle dřívějšího Padowetz)
pajcka - padesátikoruna
pajcovat - kopírovat
pajcunk - kopírování
pajšl - vnitřnosti
pajšl - žaludek
pajtl - kradení ovoce, zeleniny
pajtlovat - krást
pajzl - hospoda
pakárna - blázinec
pakárna - blbost
pakátl - malý kluk
pakin - blázen
pakin - blbec
pakl - balík
pakl - velké množství (peněz)
pako - blázen
pako - blbec
pakosta - blázen
pakosta - blbec
Pakostnica - Kostnice (místo upálení Jana Husa)
pakoš - blbec
pakovat se - balit se
pakovat se - odejít
pakovat se - odcházet
pálené (borec) - chytrý (muž)
pálené (borec) - vykutálený (muž)
palermo - hospoda
pali - pryč
jít pali - odejít
palica - hlava
palica - chytrá hlava (když to někomu pálí)
palírna - hlava
palírna - hospoda
palírna - chytrá hlava (když to někomu pálí)
pálit - kouřit
paluša - hospoda
papačka - jídlo
papačka - příjemná záležitost
papajda - jídlo
papajda - příjemná záležitost
papír - tisíc korun
papír - tisícikoruna
papóch - tisíc korun
papóch - tisícikoruna
Paprikáš - Maďar
Paprikáš - Uher
Paprikášov - Maďarsko
Paprikášov - Uhry
paradajsové - parádní
paradajsové - slavnostní
paras - párek
parte - plakát
partia - parta
partia - skupina
partia - společnost
partyja - parta
partyja - skupina
partyja - společnost
pařák - pití
pařák - pitka
pařák - velké horko
pařba - pití
pařba - pitka
pařba - velké horko
pařit - pít (alkohol)
pas - je to špatné
pas - nelze
pas - nesmí se
pas - nezdařilo se
Pasingl - hotel Slovan (dle dřívějšího názvu hotelu Passage)
pasingr - pasák
pasmen - pasák
pasové - je to špatné
pasové - nelze
pasové - nesmí se
pasové - nezdařilo se
pasovka - je to špatné
pasovka - nelze
pasovka - nesmí se
pasovka - nezdařilo se
pašky - peníze
patróny - peníze
Pavec - noční podnik Pavilón
pazóry - prsty
pazóry - ruce
paža: mít (někoho) v paži - kašlat na (někoho)
pecále - pecky (z ovoce)
pecat se - smát se
pecen - slunce
pecka - písnička
pecka - překvapující událost
pecka - překvapující věc
pecka - překvapující zvěst
pecka - rána
peckovačka - rvačka
peckovačka - válka
pecnit se - smát se
pecot - smích
pedál - noha (chodidlo)
staré pedál - starý muž
pedále - boty
pedy - boty
pekáč - moto Pionýr
pekáč - staré auto
pekáč - ženské genitálie
pekle - boty
penál - pouzdro
penál - rakev
penalta - pivo desítka
péra - obavy
mít péra - bát se
perda - rána
perník - domek
perník - droga (pervitin)
perník - chaloupka
péro - mužský pohlavní úd
péro - penis
na sto péro - na sto procent
na sto péro - určitě
pérovat (někoho) - kárat (někoho)
pérovat (někoho) - nadávat (někomu)
pérovat (někoho) - pokárat (někoho)
pérovat (někoho) - vynadat (někomu)
perutě - ruce
perza - ošklivá či protivná žena
perza - peněženka
peří - obavy
peří - strach
mít peří - bát se
peřina - obavy
peřina - strach
mít peřinu - bát se
pešek - vložka menstruační
pětibába - 500 korun
pětica - 5 korun
pětica - pětikoruna
pětikilo - 500 korun
pětikolo - 500 korun
pětikvalt - 500 korun
pětka - 10 korun
picnót (se) - opít se
picnót (se) - zastřelit
picnót - dát
picnót - hodit
picnót - udeřit
piglovat (něco) - leštit (něco)
piglovat (něco) - žehlit (něco)
piglovat (někoho) - souložit (s někym)
piglovat - utíkat
píchaný (pekle) - šité (boty)
píchaný (pekle) - ušité (boty)
píchat - souložit
píchat - šít
píchnót - pomoci
piksla - stará či nehezká žena
pila pali - rychle pryč
pila - rychlá chůze
pila - rychlá jízda
pila - rychle
pilovat - spěchat
pincek - motocykl Pionýr
pinčl - motocykl Pionýr
pinďór - motocykl Pionýr
pinďór - mužský pohlavní úd
pinďór - penis
pindy - řeči (zpravidla hloupé nebo zbytečné)
pingl (pinkl) - batoh
pingl (pinkl) - zavazadlo
pinkl (pingl) - číšník
písek - peníze (drobné)
písknót - podat
písknót - říct
Pitriskirchna - kostel Petrov
pivní mozol - vzniklé pitím piva
plac - místo
plac - náměstí
plac - pódium
plac - taneční parket apod.
z placu - bez přípravy
z placu - hned
z placu - na místě
z placu - okamžitě
plachťáky - uši
plašan - pomatený člověk
plašan - popletený člověk
plašan - zbrklý člověk
plašón - pomatený člověk
plašón - popletený člověk
plašón - zbrklý člověk
plečka - kytara (příp. stroj, věc) pochybné kvality
plechárna - ústa
plechové džíndres - brnění
plechové hašiš - dechová hudba
plesknót - říct
plést vánočku - jít vrávoravým krokem
plést vánočku - potácet se
plnotučný - pivo dvanáctka
plochá dráha (Pardubice) - žena bez ňader
plonkovní - volný
plošina - žena bez ňader
plotna - skupina
plotna - specifická společnost brněnskych individuí
plotňák - flákač
plotňák - příslušník plotny
plótva - noha
plótva - ruka
počágro - počasí
počmárané - potetovaný
podělat (někoho) - vyhrát (nad někým)
podělat (někoho) - vyzrát (nad někym)
podělávka - lest
podělávka - ponížení
podělávka - prohra
podělávka - úskok
podělávka - vyhra
podvraťanka - dechovka
podvyživágo - člověk astenického typu
pohnojit - pokazit
pohnojit - zkazit
pokérované - potetovaný
poklop - kulatá placatá čepice (od uniformy)
polít jazyk - něco popít
položit kabel - vykonat velkou potřebu (= vysrat se)
položit kanicu - vykonat velkou potřebu (= vysrat se)
pomačkané sandál - vzhled obličeje po noční pitce
ponágle - ponožky
ponk - stůl
poňókadla - ňadra
ponor: být v ponoru - být na tom špatně
popelnica - staré auto
porculán - záchod
port - přístav
pošahané - bláznivý
pošahané - pomatený
pošahané - potrhlý
pošrajbčené - pomalovaný
pošrajbčené - popsaný
pošva - blbec
potróblé (borec) - pomatený (muž)
potróblé (borec) - přitroublý (muž)
potróblenec - blázen
potróblenec - hlupák
póvl - nedobří lidé
póvl - nekvalitní věci (zboží)
povolné šnycl - svolná dívka
pozichrovat (se) - pojistit (se)
Prágl - Praha
prachy - peníze
prak: mít ho jak z praku - být hodně opilý
prásk - potáhnutí z cigarety
dé mně práska - dej mi potáhnout
práskačka - cigareta
praskat - běžet
práskat - kouřit
praskat - pospíchat
prásknót - prozradit
prásknót - udat
prašule - peníze
prča - koza
prča - legrace
prdlé - bláznivy
prdlé - opilý
prdlé - praštěny
prdnót se - opít se
prézla - stará ošklivá žena
prndat - mluvit
prndy - hloupé řeči
probíhačka - produkce
probíhačka - vystoupení
probíhat - konat se
probíhat - vystupovat
probíhat luftem - letět
probíhat luftem - padat
probíhat s někym - být zajedno s někym
probíhat s někym - chodit s někym
probíhat s někým - spolčit se s někym
profilcovat - prohledat
profláknót - prozradit
profókat škopek - odreagovat se
profókat škopek - pročistit si hlavu
profóknót škopek - odreagovat se
profóknót škopek - pročistit si hlavu
progómnót - pochopit
progómnót - prohlédnout
progómnót - prokouknout
mám ty války progómlý - mám ty věci prokouknuté
prohazunk - procházka
prokoplá kecka - (ranní) kocovina
prokoplá teniska - (ranní) kocovina
proladěné - podnapilý
prolátnót - prozradit
prolepit - podplatit
prolepit - zaplatit
propálit - odhalit
propálit - shodit
propálit - zesměšnit
proplesknót - dát facku
proplesknót - zfackovat
prostřelit - prodat
prótek - chlapec
prótek - mladík
provařit - odhalit
provařit - shodit
provařit - zesměšnit
provětrat bubny (něčím) - poslouchat něco (pěkného, zajímavého)
provětrat kostru - jít na procházku
prstoklad - manuální sexuální praktiky
prubnót - ověřit
prubnót - zkusit
prudit - otravovat
prudit - štvát
průplesk - facka
průplesk - výprask
prut - mužský pohlavní úd
prut - penis
prut - tisíc
vobtáhnót (si) prut - masturbovat
vobtáhnót (si) prut - uspokojit (se) rukou
první helfka - první pomoc
Prygl - Brněnská přehrada
prygl - křivá hůl
pryžovka - pochybná dívka tmavé pleti
přeblafnót jahodu - provést felaci
přefiknót - vysouložit
přefláknót - přerazit
přefláknót - zlomit
přefláknutý (brka) - zlámané (nohy)
přefláknutý (brka) - zpřerážené (nohy)
přeháňka oháňky - (krátká) masturbace
přeliz - orální sex - ližba
přetáhnót kladku - masturbovat
přibruslit - přijet
přibruslit - přijít
přicmrndávat - dodávat
přicmrndávat - přizvukovat
přicmrndávat - vnucovat se
přifláknót - přibít
přifláknót - připevnit
přifláknót - přitlouct
přihasit (si to) - jet
přihasit (si to) - jít
přihasit (si to) - přijet
přihasit (si to) - přijít
přihrát - dát
přihrát - donést
přihrát - podat
přihrát - přinést
přihrčet - přijet
přihrčet - přijít
přihřáté (borec) - homosexuál
přimašlit - přivázat
přirazit - přijet
přirazit - přijít
přistát - přijet
přistát - přijít
přišmrdolit se - přidat se
přišmrdolit se - přijít
přišmrdolit se - přiloudat se
přišórat se - přijít
Pšonci - Polsko
Pšonsko - Polsko
pubál - dítě
puboši - pubertální mládež
pucovat (něco) - čistit (něco)
pucovat (někoho) - balamutit (někoho)
pucovat (někoho) - obelhávat
pukéta - kytice
půl šesté - povadlý penis (visící, bez erekce)
půlčák (rumunska) - půllitr (rumu)
půltón - padesát
půltón - padesátikoruna
pumpovat - mít náběh na zvracení
putála - hospoda
putyka - hospoda
pysk - ret
pysk - ústa
dát do pysku - rozbít hubu (= zbít)
drž pysk! - drž hubu!
drž pysk! - nemluv!
pyščóry - stydké pysky
pytel: jít do pytla - zahynout
pytel: jít do pytla - zemřít
pytlované škopek - láhvové pivo
R
řacha - překvapivá věc
řacha - rána
řacha - výjimečná věc
rachejtla - nehezká či nepříjemná žena
rachejtla - stará žena
řachnót - bouchnout
řachnót - prasknout
řachnót - udeřit
rachota - práce
ráčmen - bicykl
ráčmeny - hodinky
ráčny - hodinky
radary - uši
radlice - zuby
radovanec - radost
radovanec - radovat se
radovanec - spokojenost
radovanec - zaradovat se
rafika - nos
rafnót - popadnout
rafnót - uchopit
rafnót se - pohádat se
Rajch - Německo
Rajch - Rakousko
rajtky (kostelový, hodobóžový) - kalhoty (sváteční)
Rajtr - restaurace U dvou rytířů
rak - bicykl
rak - rock'n'roll
rákoska - cigareta
rákoska - mužský pohlavní úd
rákosník - Vietnamec
raky - hodinky
ramlica - atraktivní žena
ramlica - sexuálně aktivní žena
rana - chyba
rana - manko
rana - podfuk
rana - podraz
rana - podvod
dát (někomu) ranu - porazit (někoho)
dát (někomu) ranu - přelstít (někoho)
dát (někomu) ranu - vyzrát (na někoho)
mít ranu - vypadat směšně
ranař - bojovník
ranař - podvodník
ranař - rváč
ranař - válečník
randál - hluk
rantále - peníze
raplhaus - blázinec
rasken - starý muž
raťafák - nos
rathaus - radnice
ratyš - krysa
ratyš - potkan
ratyša - krysa
ratyša - potkan
rauchčit - kouřit
rauchna - cigareta
rauchna - kuřivo
raus - venek (zahraničí)
z rausu - zvenku (ze zahraničí)
razit - jít
razit do bedny těžký války - obluzovat vznešenými řečmi
razívat - chodit
réče - zuby
redy - hotov
redy - připraven
být redy - být hotov
být redy - být připraven
reflektory - oči
regál - postel
hópnót do regálu a hrnót ho fest - jít si lehnout a hned usnout
régenzburg - bouřka
régna - déšť
remcat - reptat
remcy - kritické připomínky
remcy - reptání
remtat - pít
řepa - hlava
dát do řepy - zbít (hlava nehlava)
répaný (brnění) - kované (brnění)
répaný (brnění) - tepané (brnění)
répaný (brnění) - zdobené (brnění)
répat - kritizovat
répat - napadat
répat - provokovat
répat - souložit
řepec - hlava
répnót - píchnout
retko - cigareta
retna - smrad
retych - smrad
retych - sprosťák
retych - záchod
réva - revizor
rigól - příkop
rigól - smrad
ringčit - tančit
Rivec - Riviéra
řízek - pěkná žena
řízek - silný muž
řízek - statný muž
řízek - urostlý muž
rokec - rock'n'roll
rokenrol - rakovina
rokenrol - rok
kolik máš rokenrolů? - kolik je ti let?
rola - nádraží
rolař - nádražní flákač
rolingston - nádražní flákač
róra - cigareta
rórka - cigareta
rósňák - malé dítě
Rotec - Červený kopec
roztyplované - rozvedený
roztyplovat (se) - rozvést (se)
rukavica - 5 ks
rukodílo - manuální sexuální praktiky
rumajzl - rum
rumplovat (se) - udeřit
rumplovat (se) - uhodit
rumpnót - bít (se)
rumpnót - udeřit
rumpnót - uhodit
rumunsko - rum
rupnót - prasknout
rupnót - prohrát
rupnót - propadnout (ve škole)
rybál - rybník
rybas - rybník
rybec - rybník
rybízek - chuligánek
rybízek - mladík
rychna - smrad
rychnit - smrdět
rychnovat - smrdět
rychta - bitka
rychtovat - bít
rychtovat - chystat
rychtovat - mlátit
rychtovat - připravovat
rygl - zavřeno
rygy - brusle
rýma - kapavka
ryngla - hlava
dát (někomu) do ryngle - zbít (někoho) (hlava nehlava)
rypál - obličej
rypál - ústa
S
sačmen - sako
ságo - saxofon
sajda: být na sajdě - nechat si od někoho platit
sajda: hópnót (někomu) na sajdu - nechat si od někoho platit
sajdkáry: (společný) sajdkáry - (společné) posezení
sajdkáry: (společný) sajdkáry - (společné) sezení
sajtna - bočnice auta
sajtna - parta
sajtna - politická strana
sajtna - skupina
salám: mít ho na salámu - ignorovat ho
salám: mít ho na salámu - nic si z něho nedělat
sandál - obličej
sandál - ústa
rozhodit sandál - rozbít obličej (= zbít)
savana hokna - "čest práci" (pozdrav)
saza - černoška
saza - černovlasá dívka
sbalit - sebrat
sbalit - ukrást
sbalit - vzít
sbalit - získat
scat někomu na vanilku - dělat z někoho vola
scat, nascat si na nohu - fandit si
scat, nascat si na nohu - sám sobě pochlebovat
scuk - schůzka
scuk - sraz
scuknót se - sejít se
sedláček - místo k sezení
sedláček - židle
ségra - sestra (i zdravotní)
sekáč - již použité zboží
sekáč - second hand
sekačka - soulož
sekat (někoho) - souložit (s někým)
sekec - již použité zboží
sekec - second hand
sekera - zpoždění
mít sekeru - zpozdit se
semafóry - oči
Semál - Semilasso (kulturní dům + restaurace)
sengr - silonový vlasec
seno - něco ke kouření
serpentýny - okolky
serpentýny - úskoky
serpentýny - vytáčky
házet serpentýny za bódu - chodit za školu
sežrat (něco) - uvěřit (něčemu)
schrastit - opatřit
schrastit - sehnat
schrastit - získat
sic - lavice
sic - místo k sezení
sic - sedadlo
sic - sedlo
sic - židle
sicna - lavice
sicna - místo k sezení
sicna - sedadlo
sicna - sedlo
sígr - darebák
sígr - lotr
sichr - jistota
pro sichr - pro jistotu
sjeté - opilý
sjeté - opotřebovaný
sjeté - podnapilý
sjeté - použitý
sjízdná (chalka) - dobré (jídlo)
sjízdná (chalka) - chutné (jídlo)
sjíždět jáchyma - masturbovat
sjíždět - dojídat (zbytky)
sjíždět - dopíjet (zbytky)
sjíždět - jíst
sjíždět - pít (něco)
skásnót - sebrat
skásnót - vzít
skazka - pohádka
skazka - vymyšlená nepravdivá historka
skéchnót - umřít
skoba - nos
skrčka - finta
skrčka - lest
skrčka - podraz
skrčka - úskok
skrčkař - podrazák
skvadra - skupina lidí
slaná lóža - moře
slavík - krk
lapnót za slavíka, pod žrádlo - chytit pod krkem
slez - setkání
slez - schůzka
slez - sraz
slezina - setkání
slezina - schůzka
slezina - sraz
slimák - zvlhlé ženské genitálie
slina - chuť
mít (lapnót) slinu - mít (dostat) chuť
Slintáč - náměstí I. P. Pavlova
Slinták - náměstí I. P. Pavlova
slopat - pít
smeták - budižkničemu
smeták - flákač
smetené - opilý
smočit paroh - zasouložit si
smutné téden - období menstruace
smyk - historka
smyk - průpovídka
smyk - veselá příhoda
smykovat - jít
snobáli z Práglu - pražská šlechta
snové (borec) - ideální (muž)
snové (borec) - skvělý (muž)
Sobůlky - Soběšice
sokol - chlapec
sokol - muž
sokol - pán
Sokolák - Sokolské koupaliště (část Brněnské přehrady)
sokolík - chlapec
sokolík - pán
solár - solar plexus (= citlivé místo na břiše)
solit - platit
solit - rychle jet
sólo - sám, sama
sólovka - jednopokojový byt
sólovka - svobodárna
solvina - dělník
solvina - křupan
solvina - primitiv
solvina - špinavec
solviňák - dělník
solviňák - křupan
solviňák - primitiv
solviňák - špinavec
somr - žebrání
somrák - žebrák
somrovat - loudit
somrovat - žebrat
songař - zpěvák
songčit - zpívat
spakovat se - odejít
spakovat se - odcházet
spakovat se - sbalit se
spařené - opilý
spařit se - opít se
spářka - pitka
dánská spářka - intenzivní pitka
dánská spářka - náročná
spérovat (někoho) - kárat (někoho)
spérovat (někoho) - pokárat (někoho)
spérovat (někoho) - vynadat (někomu)
spérovat se - zpěčovat se
spich - setkání
spich - schůzka
spich - sraz
splašit (love) - sehnat (peníze)
splav - žízeň
spojka - kolegyně
spojka - přítelkyně
spravovačka - něco na vyrovnání hladiny alkoholu
Spuťál - bufet Sputnik (bývalý)
stará vražda - relativně starší žena
stará - manželka
stará - partnerka
staré - manžel
staré - partner
staré - ředitel
staré - šéf
staré - vedoucí
starka - manželka
starka - partnerka
staropramen - prošlá věc
staropramen - stará
staropramen - zastaralá
start - začátek
ze startu - zpočátku
stařena - manželka
stařena - partnerka
stařka - manželka
sťaté - opilý
Statek (na Lenince) - Stadión (na Kounicově ulici)
stepovat - postávat
stepovat - přešlapovat (neklidně, nervózně)
stepovat - stát
stlačit - sníst
stopnót - zastavit
storka - historka
storka - pověst
storka - povídka
storka - příběh
story - historka
story - pověst
story - povídka
story - příběh
stróhnót - prudce zatočit (auto)
stróhnót - ublížit
stróhnót - zabít
stróhnót - zranit
strup - blbec
strup - člověk k němuž máme špatný vztah
strup - nepříjemný člověk
strup - venkovan
strupálov - venkov
Střelák - restaurace Na střelnici
střelit - prodat
střílet - prodávat
suchá brzda - chléb
sucharda v sandálu - sucho v ústech
suchý z ryny - "hovno"
sulcky - nohy
supr - skvěle
suprové - skvěly
svalené kořeň - odepsaný člověk
svingovat - pobíhat
svingovat - spěchat
svingovat - tančit
svišť - dítě
svišť - potomek
uplést svišťa - zplodit dítě
uvařit svišťa - zplodit dítě
svišťór - dítě
svišťór - potomek
Svoboďák - náměstí Svobody
Svobodec - náměstí Svobody
sypat - jít
raky sypó poledne - hodiny ukazují poledne
sysel - dítě
sysel - potomek
šábnót se - podělit se (o něco)
šábovat se - dělit se (o něco)
šábrovat v díře - pracovat v dolech
šáhlé - bláznivý
šáhlé - pomatený
šáhlé - potrhlý
šajn - ponětí
šajn - světlo
nemám šajn - nemám ponětí
nemám šajn - nevím
nemám šajnu - nemám ponětí
šajna - ponětí
šalina - elektrický proud
šalina - tramvaj
šalinkarta - průkazka městské hromadné dopravy
šalinové bazmek - elektrické zařízení
šampec - šampaňské (šumivé víno)
Šanc - Divišova čtvrť
Šancl - Divišova čtvrť
Šanghaj - Divišova čtvrť
šasy - kostra těla
šašek v manéži - soulož
šaškárna - blázinec
šaškec - blázinec
šaukla - houpačka
šauklaři - lidé od kolotočů
šaukle - kolotoče
šavla - remíza
šavla - zvratky
šavlobudič - nápoj s vysokou pravděpodobností zvracení
šavlovat - pozvracet (se)
šavlovat - zvracet
ščór - něco kyselého
ščór - šťovík
ščudlit - kutit
šédrem - nakřivo
šerlok - policista (spíše tajný)
šestr - prdel
šestr - zadek
ševelit - mluvit
ševelit - říkat
šilcárna - policejní budova
šilcárna - policejní úřad
šilingerák - policista
Šimice - Židenice
šinda - podprsenka
šinda - prak
šinót (si to) - jít (někam)
šinót (si to) - směřovat (někam)
šiša - hlava
šiša - naivní přihlouplý člověk
šiška - hlava
šiška - naivní přihlouplý člověk
šít - střílet
škatula - nepříliš pohledná žena
škatula - ženské genitálie
šklebák - dítě
šklebák - potomek
škopek - hlava
škopek - pivo
škopkař - bubeník
škopkovat - pít pivo
škopky - bubny (bicí nástroje)
škráblé - hloupý
škráblé - pomatený
škráblé - uhozený
škrábnót (něco) za límec - vypít (něco)
škrábnót - udeřit
škrábnót - uhodit
škrumple - brambory
škvára - peníze
škvarci - vesničani
šlahnót si - aplikovat si dávku omamné látky
šlajfka - kravata
šlajfnót - brzdit
šlajfnót - zabrzdit
šlajfnót - zastavit (se)
šlajfovat - brzdit
šlajfovat - zabrzdit
šlajfovat - zastavit (se)
šlajfy - brzdy
šlajzna - žízeň
šlapací kolo - prostitutka
šlapadlo - prostitutka
šlaufnót si - zdřímnout si
šlehnót si - aplikovat si dávku omamné látky
šlehy - písně
šlehy - řeči
šlic - díra
šlic - štěrbina
šlic - ženské genitálie
dát do šlicu - souložit
zabořené ve šlicu - právě souložící
šlichta - omáčka
šlinda - klouzačka
šlinda - zvlhlé ženské genitálie
šlindat se - klouzat se
šlofčit - spát
šlofnót si - zdřímnout si
šlohnót - ukrást
šlompácky - lajdácky
šlompák - nepořádný člověk
šluk - vdechnutí cigaretového kouře do plic
šlukna - dýmka na marihuanu
šluknót - ukrást
Šluknov - felace (= orální sex)
šlukovat - vdechnutí cigaretového kouře do plic
šlukovka - dýmka na marihuanu
šlupky - boty
šlupky - šaty
šlus - konec
šmaja - sladký likér
šmajchlíř - úlisný člověk (= lísající se z vypočítavosti)
šmajchlkabinet - místnůstka sloužící ke šmajchlování
šmajchlovat se - lísat se
šmajchlovat se - mazlit se
šmajchlovat se - provádět milostné hrátky
šmak - chuť
šmakovat - chutnat
šmé - klam
šmé - klamné zdání
šmé - podfuk
šméčko - klam
šméčko - klamné zdání
šméčko - podfuk
šmetec - motýlek
šmetyna - děvka
šmiknót - říznout
šmiknót - ukrást
šmiknót - vysouložit
šmirgl - tramvaj
šmírovat - hledat
šmírovat - pozorovat
šmírovat - sledovat
šmírák - voyeurista
šmrdlat - hrát na hudební nástroj (zvl. špatně)
šmrdolit se - vrtět se
šmrdolit se - vykonávat blíže neurčené pohyby
šmrnc - noblesa
šmrnc - říz
šmrncnót - lehce se dotknout
šmrncnót se štatlem - krátce (se) projít městem
šnekále - boty
šneky - boty
šnelcuk - rychlík
šnuptychl - kapesník
šnycl - pěkné děvče
šnycl - řízek
šófl - špatně
šóglovat se - houpat se
šochtla - krabice
šochtla - přihrádka
šochtla - stará žena
šochtla - škatule
šolich - "zašívárna"
šolich - výhodná nenáročná práce
šolna - oblek
šontat - obcházet
šontat - pocházet sem a tam
šontat - provádět drobné domácí práce
šópat - dát
šópat - přemístit
šópat - souložit
šópat - umístit
šópnót - dát
šópnót - podat
šópnót - přemístit
šópnót - umístit
šópnót za dáseň - sníst
šórat se - jít
šórem - pěšky
šorfka - léčka
šorfka - myšlenka
šorfka - podraz
šorfka - trik
šorfka - úmysl
boční šorfky - jiné (vedlejší, postranní) úmysly
šóřiskem - pěšky
šóstat - souložit
šotan - malé dítě
špachtloň - zedník
Špalek - Špalíček (komplex budov a hospod)
špé - cigareta
špeluňa - hospoda
špeluňka - hospoda
Špéna - Špilberk (hrad + kopec)
špenát - voják
špenát - vojna
špérovaný (vokno) - zamčené (okno)
špica - jednička
špica - nejlepší
špicově - skvěle
špicové - skvělý
špicové - vyborny
špicové - vynikající
špígl nikl (nýgl) - bezchybný
špígl nikl (nýgl) - čistý
špígl nikl (nýgl) - dokonalý
špígl nikl (nýgl) - na nejvyšší úrovni
špígl - zrcadlo
špíl - hra
špíl - hraní
špíl - sportovní zápas
Špilák - Špilberk (hrad + kopec)
špilař na kozí dechy - hráč na dudy
Špilas - Špilberk (hrad + kopec)
Špilec - Špilberk (hrad + kopec)
špína - benzín
špinka - cigareta
špiónovat - sledovat
špiónovat - špehovat
špitál - nemocnice
špitl - nemocnice
špiznót - dívat se
špiznót - podívat se
špiznót - sledovat
špiznót - uvidět
špizmon - voyeurista
špizovat - dívat se
špizovat - podívat se
špizovat - sledovat
šplíchnót - říct
špona - zvratky
hodit šponu - pozvracet se
šporhélt - sporák
špórovat - spořit
špórovat - šetřit
šprajcnót se - zadrhnout se
šprajcnót se - zpěčovat se
šprajcovat se - zadrhnout se
šprajcovat se - zpěčovat se
šprcka - kondom
šprcka - prezervativ
šprček - člověk menšího vzrůstu
šprček - méněcenny
špricat - stříkat
špricnót - stříknout
šprk - člověk menšího vzrůstu
šprk - méněcenny
šprnda - podprsenka
šprnda - prak
špuntiska - prsní bradavky
špunty - prsní bradavky
šrajbčit - psát
Šrajbec - Pisárky
šrajtofla - peněženka
šraml - hudba (hlasitá)
šraml - hudební skupina
šrófky: dělat si šrófky - dělat si legraci
šrófky: dělat si šrófky - utahovat si
šrop - malé dítě
šrotit (se) - učit se
šrum - hluk
šrum - rvačka
šrum - zmatek
šrumec - hluk
šrumec - rvačka
šrumec - zmatek
štácka - kontrola
štajf: být (zůstat) štajf - být vyvedený z míry
štajf: být (zůstat) štajf - ztuhnout údivem
štampec - štamprle
štatl - město
štatlař - městský flákač
štatlit - jít (i mimo město), přijít
štatlit - procházet se
štatlovat - jít (i mimo město), přijít
štatlovat - procházet se
šťáva - elektrický proud
štekl - podpatek
štengrbacil - provokatér
štengrovat - dráždit
štengrovat - otravovat
štengrovat - provokovat
šterny - hvězdy
štígro - štěstí
štípnót - ukrást
štógl - tisíc (korun)
štok - patro
štok - poschodí
štolverk - tvrdý předmět
být štond - být schopen
být štond - moci
šťórové šmak - kyselá chuť
štreková směs - uliční směska
štroncna - prostitutka
štrycla - hlava
tlačit do štrycle - jíst
štrych - pohlavní styk
štucovat - stříhat
štumédla - ficka
štumédla - kuchtička
štumfnót - udat
štumfnót - žalovat
štych: nechat (někoho) ve štychu - nechat "v bryndě"
štych: nechat (někoho) ve štychu - nepomoci v nesnázích
štychat - dohánět
štychat - honit
štychat - předhánět
štychovat - dohánět
štychovat - honit
štychovat - předhánět
štykl - kousek
štykl - kus
štylko - tělo
štymovat - hodit se
štyngec - smrad
šudlat - kutit
šudlit - kutit
šuflata - boty
šukačka - soulož
šulda - školník
šulin - penis
šulín - penis
šulin - pohlavní úd
šulín - pohlavní úd
šunka - staré auto (příp. i jiný starý stroj, přístroj)
šuple - postel
šuplík - postel
šupnót - dát
šustit - souložit
šutr - kámen
šutrotechna - kamenolom
šutrotechna - vězení
Švarcava - Svratka (řeka)
Švédi - Pražáci
Švédsko - Praha
šveholit - mluvit
šveholit - říkat
švestka - policista
švica - sestra (i zdravotní)
švidrat - šilhat
švígrfotr - tchán
švígrmutr - tchýně
švígrmutra - tchýně
švigry - brýle
švihadlo - sexuálně atraktivní dívka
švihadlo - záchod
švichmenzí - švihadlo
švorc - bez peněz
švorcka - černá jízda
švunk - rychlost
švunkem - rychle
T
tác - tisíc (korun)
tágo - taxík
tahat (práskačky) - kouřit (cigarety)
tahat (škopky) - pít (pivo)
taj duf - tajemství
talíř - tisíc (korun)
ťaman - stánkový obchodník asijského původu
taškent - kabela
taškent - skupinový sex
taškent - taška
taxál - taxík
tébich - koberec
téčko - toluen
tekuté módr - žízeň
tělesné vračmen - zchátralá tělesná schránka
tento nahozené valčík - tato věc
tepich - koberec
teplé bratr - homosexuál
teplotechna - homosexuál
teplotechna - teplo
aby nefungovala teplotechna - aby mi nebylo příliš horko, teplo
ternovat (se) - bít (se)
ternovat (se) - mlátit (se)
ternovat (se) - potýkat se
ternovat (se) - rvát se
těžká noha - jet na plný plyn
těžká noha - přidat plyn
těžká rana - velký podraz
těžký (love) - velké (peníze)
těžký (šorfky) - závažné (myšlenky)
ťiňťong - stánkový obchodník asijského původu
tlačit - jíst
tlamat - být drzý
tlamat - být hubatý
tlamat - lhát
tlamolep - sladký nápoj
tlemit se - smát se
tlemit se - smát se
to je egal - je to jedno
topr - klobouk
trajf - trolejbus
trajfl - trolejbus
trať - trasa (též delší flám na více místech po sobě)
tratec - chodník
traťůvka - trasa (též delší flám na více místech po sobě)
trauf - spropitné
tráva - konopí
tráva - marihuana
trhlé (do škopku) - bláznivý
trhlé (do škopku) - pomatený
trhlé (do škopku) - potrhlý
trhnót - dostat
trhnót - získat
trhnót koc - sbalit dívku
trhnót se - oddělit se
trhnót se - odejít
tróbit šavló halali - zvracet
trotl - blázen
trotl - blbec
trsat - tancovat
trtat - běžet
trtat - jít
trubka - (vyjeveny) vesničan
trubka - blb
trubka - hlupák
truskavec - cigareta
tuhé - mrtvý
tuhé - opilý
tuhé a živočišné vasr - mrtvá a živá voda
tuhy - nohy
rozhodit tuhy do véčka - roztáhnout nohy (= přivolit k souloži)
ťuhýk: být ťuhýk - být mrtev
ťuhýk: být ťuhýk - po smrti
ťuhýk: být ťuhýk - zcela opilý
tumlovat se - spěchat
tunel - léčka
tunel - podfuk
tunel - podraz
tunel - podvod
ušít tunel (na někoho) - podvést (někoho)
ušít tunel (na někoho) - vyzrát (na někoho)
tutáč - jistý (jistá, jisté)
na tutáč - jistě
tuty - zajisté
na tuty - na 100%
tuzál - tuzex
tužka - hlupák
tužka - omezenec
tvargle - syrečky
tvargle - tvarůžky
tyč - zvratky
hodit tyč - pozvracet (se)
tyčka - zvratky
hodit tyčku - pozvracet (se)
tyčmitunajt - zvratky
Tygál - Tišnov
tykev - hlava
tykva - hlava
tympl - místo
typle - běh
typlem - rychle
typlovat - běžet
typlovat - pospíchat
tyryk - běh
U
u méďana - roh České a Joštovy ulice
ubékané - uplakaný
ufachčit - udělat
ufachčit těžkó ranu - udělat velký podraz
ufachčit zonku - složit písničku
ufachčit vobrácenó - udělat podfuk
uklohnit - uvařit
ulapené - chycený
ulapené - zajatý
úmak - výtvor
umakat - udělat
umakat - vytvořit
umakat - zhotovit
umignót - uříznout
umignót - useknout
umignutá šiška - useknutá hlava
umístit (dát) kocóra do tróby - souložit
uprdnót se - urazit se
uprdnuté - uražený
ušit bódu - nachystat (léčku, podraz)
ušit bódu - připravit (léčku, podraz)
ušit šorfku - nachystat (léčku, podraz)
ušit šorfku - připravit (léčku, podraz)
ušit tunel - nachystat (léčku, podraz)
ušit tunel - připravit (léčku, podraz)
utlemovat se - usmívat se
utlemovat se - usmívat se
uvalit (těžký love) - utratit (hodně peněz)
uvařit čórovanó šorfku - lstivě okrást
uvařit čórovanó šorfku - šikovně okrást
uvařit voděrady - jít se vykoupat
V
v ókeju - dobrý
v ókeju - dobře
v ókeju - v pohodě
v ókeju - v pořádku
v oukeju - dobrý
v oukeju - dobře
v oukeju - v pohodě
v oukeju - v pořádku
vágen - automobil
vajgl - nedopalek cigarety
vajglpauza - kuřácká přestávka
vajn - víno
vajnisko - víno
vajnoš - víno
vajnošál - víno
vál - píseň
vál - řeč
vál - věc
vál - záležitost
jít vod válu - odejít od něčeho, zpravidla po neúspěchu
na plné vál (békat) - hlasitě (zpívat)
na plné vál (békat) - z plna hrdla (zpívat)
válcovat - kouřit
valdec - les
válec - cigareta
válet - hrát
válet - povídat či vůbec něco dělat
válet - zpívat
valit - jet
valit - jít
valit do kytek - zahynout
valit do kytek - zemřít
valit na někoho - být do někoho zamilovaný
valit pod drn - zahynout
valit pod drn - zemřít
válka - povídka
válka - průpovídka
válka - řeč
válka - věc
válka - záležitost
křivá válka - lež
křivá válka - nepravdivá (lstivá) řeč
rovná válka - poctivá (otevřená, férová) řeč
rovná válka - pravda
valuty - varlata
vampna - břicho
vams - blbec
vams - škaredý člověk
vana - břicho
Vančák - obyvatel Ivančic
vandruj! - jdi pryč!
vangelis - nejistá, potácivá opilecká chůze
vangl - nejistá, potácivá opilecká chůze
vanilky - nohy
vaníř - břicho
vařit - hrát
vařit - říkat
vařit - tančit či vůbec něco dělat
vařit - zpívat
vařit do štrycle - obluzovat
vařit do štrycle - přesvědčovat
vařit válku - něco říkat
vašek - 1. článek prstu
vašek - mužský pohlavní úd
vašek - penis
vašek - velký buben (kopák)
vasr - voda
vasrlajtunk - vodovod
vasrovica - voda
vasrůvka - voda
vazba - silný, svalnatý muž
vazbič - silný, svalnatý muž
vechtrovat - hlídat
Véčko - Vysokoškolský klub
véfuk - prdel
véfuk - zadek
vegáč - (dobré) živobytí
vegáč - pohoda
veget - (dobré) živobytí
veget - pohoda
vegetit - bydlet
vegetit - žít
vegetovat - bydlet
vegetovat - žít
Vekson - Vysokoškolský klub
Venágl - vinárna Venuše
vercajk - genitálie (mužské i ženské)
vercajk - náčiní
vercajk - nářadí
vercajk - nářadí
vergl - flašinet
vergl - špatně fungující (stary) stroj, přístroj
věšák - smrt oběšením
véška - policista
véška - vysoká škola
véška přes vodjezdy - výpravčí
véšplechty - řeči
větřit - cítit
větřit - tušit
věžák - pivní půllitr (vysoký, bez ucha)
vidla - krádež (zvl. bankovek dvěma prsty z peněženky)
hodit (někomu) vidlu - okrást (někoho)
vidlákov - venkov
vidlákov - vesnice
vidlička - krádež (zvl. bankovek dvěma prsty z peněženky)
vidlmajer - krádež (zvl. bankovek dvěma prsty z peněženky)
vigvam - dům
vigvam - stavení
Vilnius - sexuchtivý člověk (muž i žena)
Vilnius - vilný člověk (muž i žena)
vinčestr - prdel
vinčestr - zadek
vingl - roh
vingl - úhel
viset - dlužit
vlez - vchod
vlezný - vstupné
vlezové sál - vstupní sál
vlítnót (na někoho) - zaútočit (na někoho) - slovně i fyzicky
vlítnót (na Prygl) - jít (na přehradu)
vobjet (kocóra) - osahat (dívku)
vobrabčit se - uzavřít sňatek
vobšancovaný - obsazený
vobšlehnót - napodobit
vobšlehnót - okopírovat
vobšlehnót - opsat
vobšlehnót - převzít
vobtáhnót (vo love) - obrat (o peníze)
vobtáhnót (vo love) - připravit (o peníze)
vobžungr - člověk holdující alkoholu
vocas - mužský pohlavní úd
vocas - penis
vocasný - alimenty
vocasný - výživné na děti
vočesat - důkladně obrat
vočko - dozorce
vočko - hlídač
vočórovat - ukrást
vodbubnovat (něco) - skončit
vodbubnovat (něco) - ukončit
vodbubnovat (něco) - zakončit
vodemlet - odsoudit
vodfóknót - odpískat
vodkráglovat - zabít
vodkróhnót - zabít
vodlepit se (vod základny) - vstát
vodlifrovat - odehnat
vodlifrovat - odeslat
vodmašťovna - léčebna pro závislé
vodmáznót - odejít
vodmydlit tykev - useknout hlavu
vodpískané - skončený
vodpískat - skončit
vodplachtit - odejít
vodplachtit - odjet
vodryglovat - otevřít
vodsponit - deflorovat
vodvařené - ponížený
vodvařené - znemožněný
vodvařit (někoho) - ponížit
vodvařit (někoho) - znemožnit
vofóknuté - drzý
vofóknuté - troufalý
vogólčit se - uzavřít sňatek
vogrilovat se - uzavřít sňatek
voháknót (se) - obléci (se)
vohodit (se) - obléci (se)
vohřát - zapálit cigaretu
vohryzek - krk
ve vohryzku žádné šlic - stažené hrdlo
vohulit - nastavit vysokou hlasitost
vojebat - ošidit
vokusovat kočeny - líbat se s dívkami
voláre - telefonovat
voláre - zatelefonovat
volepené - pěkně oblečený
volepit se - dobře, pěkně se obléci
volóplé - pěkně oblečený
volópnót se - dobře, pěkně se obléci
volověná noha - jet na plný plyn
voltr - léčka
voltr - podraz
voltr - trik
volume doprava - vysoká hlasitost
volume doprava - zesílit zvuk
vometák - budižkničemu
vometák - flákač
vometat (se) - obcházet
vometat (se) - pocházet sem tam
vometat (se) - slídit
vomigané - ostříhaný
vomigat - ostříhat
vomzák - zrádce
vopajcovat - okopírovat
voplodnit róru - zapálit cigaretu
voprsklé - drzý
voprsklé - troufalý
voprubovat - okusit
voprubovat - zkusit
vopruz - otrava
vopruz - otravný člověk
vopruz - vlezlý člověk
vopruzovat - otravovat
vopruzovat - otravovat
vopruzovat - štvát
voražené - drzý
voražené - troufalý
vořech - blbec
vorel - koruna
vorel - kuře
vošavlovat - pozvracet (vše kolem dokola)
voskáč - pivo v kelímku
vosmahnót - přidat (rychlost, hlasitost)
vosmahnót - udeřit
vosmahnót - zabít
vosmahnót - zbít
vosolit - přidat (rychlost, hlasitost)
vosolit - udeřit
vosolit - zabít
vosolit - zbít
vošolnit (se) - obléci (se)
vošolnót (se) - obléci (se)
vosondovat - ochutnat
vosondovat - okusit
vosondovat - prozkoumat
vosondovat - zkusit
voštucovat - ostříhat
votočit - ukrást
vožungr - člověk holdující alkoholu
vrana - koruna
Vrancl - Vranovská přehrada
vrany - peníze
vratočuč - hlídač u dveří
vratočuč - vyhazovač
vrbek - kabát
vrhnót (dva datle) - porodit (dvě děti)
vrkat - říkat (zvl. s milostným podtextem)
vrznót voko - podívat se
vtruknót - vtrhnout
vtruknót - zaútočit
vyblózovat - vypít
vybóchat (love) - vydělat (peníze)
vybóchat (někoho) - porazit (někoho)
vybóchat (někoho) - zmlátit (někoho)
vybořit - vysouložit
vybrósit okarinu - uspokojit muže manuálně
vyčadit - provést felaci
vycajchnovat se - vyniknout (i záporně)
vycajchnovat se - vyznamenat se (i záporně)
vycákat haluz - zbavit se semene
vychrochtat (se) - vypít
vychrochtat (se) - vyspat se
vycmrndané (z lovů) - bez peněz
vycmrndlé - nezdravého vzhledu
vycmrndlé - pobledlý
vycmrndlé - pohubly
vyčmudit - vykouřit
vyčórovat - ukrást
vyčórovat - vykrást
vydrbat (s někým) - vyzrát (nad někým)
vyduřit - vypít
vyfajfčit se - vyspat se
vyfakturovat (si) lachtana - masturbovat
vyfókat baldu - provést felaci
vyfóknót (si) chruščeva - masturbovat
vyfulit se - uvelebit se
vygómané - vymyšlený
vygómat - vymyslet
vygómlé - promyšlený
vyhonit baldu - uspokojit muže manuálně
vyhozený rance - obnažená prsa
vyhučet - vyjít
vyhučet - vypadnout
vyhulit - nastavit vysokou hlasitost
vyhulit baldu - uspokojit muže orálně
vyjebat (s někym) - vyzrát (nad někym)
vykajlovat - vyloudit
vykajlovat - vymámit
vykajlovat - vyžebrat
vyklátit - vysouložit
vyklechtané - rozviklaný
vyklechtané - uvolněny
vyklechtané - vyhrkaný
být vyklechtané - být bez peněz
byt vyklechtané - mít kocovinu
vyklepat (krupicu) - vydělat (peníze)
vyklepnót - porazit (ve sportu)
vyklepnót - vysouložit
vyklesnót - sednout si
vyklesnót - složit se k zemi
vykloktat - vypít
vykósnót - dopít (zpravidla pivo)
vykósnót - sníst
vykósnót - vypít
vykósnót (škopek) - vypít (pivo)
vykostit si někoho - pokořit někoho
vykostit si někoho - vychutnat si převahu nad někým
vykropit (babě) hrobku - vysouložit včetně ejakulace do vaginy
vykřópnót - vypít
vykřópnót cara - provést felaci
vykyblovat - vyhodit
vykyblovat - vyhostit
vykyblovat - vykázat
vylágrované - opotřebovaný
vylágrované - rozviklany
vylágrované - uvolněny
vylepené (na Pryglu) - ležící (na přehradě)
vylepené (v paluši) - sedící (v hospodě)
vylízané (mozek) - bláznivy
vylízané (mozek) - hloupý
vylízané (mozek) - pomateny
vylízanec - blázen
vylízanec - hlupák
vymáknót - najít
vymáknót - překvapit
vymakované - bláznivý
vymakované - hloupý
vymakované - pomatený
vymaštěné - hloupy
vymaštěné - pomateny
vymastit - vysouložit
vymáznót - odejít
vymísit se - vykonat velkou potřebu = vysrat se
vymlasknót - porazit (ve sportu)
vymlasknót - vypít
vymlasknót vaglen - vykonat velkou potřebu = vysrat se
vymňóknót cipíska - zbavit se semene
vymňóknót jetlíbka - zbavit se semene
vymóglované - bláznivý
vymóglované - hloupý
vymotané - naštvaný
vymotané - rozčilený
vymotat (někoho) - naštvat
vymotat (někoho) - rozčílit
vymotat (někoho) - vysouložit
vymundat - vykoupat se nedobrovolně
vymundat se - vyžvanit se
vymustrovat se - pěkně se obléci (lze použít i ironicky)
vypalovat - kouřit
vypalovat (zobák) - kouřit
vypatlané - hloupý
vypatlané - pomateny
vyplácnót se - usadit se
vyplácnót se - uvelebit se
vyplácnuté - posazený
vyplácnuté - rozvaleny
vypláznót - dát
vypláznót - vydat
vypláznót - vyndat
vypláznót mydloňa - vytáhnout pohlavní úd
vypláznót pekáč - odhalit genitálie (žen.)
vyprásknót (si) rákos - masturbovat
vyprat (někoho odněkud) - vyhnat
vyprat (někoho odněkud) - vyhodit
vyrámčit - vybrakovat
vyrámčit - vykrást
vyramovat - vybrakovat
vyramovat - vykrást
vyrumplovat palušu - "vybílit" hospodu
vyrumplovat palušu - vymlátit hospodu
vysadit dělo - uštědřit ránu
vysadit dlabanec - něco sníst
vysadit granát - uštědřit ránu
vysadit mixnu - zbít
vysazené (na něco) - alergický (na něco, na někoho)
vysazené (na něco) - hodící se (k něčemu)
vysazené (na něco) - holdující (něčemu)
Vyšec - Vyšehrad
vyšeptalé - obehraný
vyšeptalé - ojetý
vyšeptalé - opotřebovaný
vyšeptané - obehraný
vyšeptané - ojetý
vyšeptané - opotřebovaný
vyslopat - vypít
vyšluknót (hrnek) - vypít (pivo)
vysmahnót - vypít
vysmáté jak lečo - bezstarostný
vysmáté jak lečo - spokojený
vysočina - vysoká škola
vysolit (krupicu) - vydat (peníze)
vysomrovat - vyloudit
vysomrovat - vyžebrat
vyšpiznót - poznat
vyšpiznót - uvidět
vyšpiznót - zjistit
vyšponované - mrtvý
vyšpricnót - vystříknout
vyšťávené - "vyprahlý"
vyšťávené - dlouho žíznící
vyštengrovat - vyprovokovat
vyštrachat - vyhledat (něco odněkud)
vyštrachat - vyndat (něco odněkud)
vyšustit - vysouložit
vytlačit pastíř - vykonat velkou potřebu = vysrat se
vytlačit pastu - vykonat velkou potřebu = vysrat se
vytočit (někoho) - naštvat
vytočit (někoho) - vyprovokovat
vytróbit - vypít
vyválcovat futro - vysouložit
vyžahnót - vypít
vyžehlit - dát do pořádku
vyžehlit - napravit
vyžehlit - udobřit
vyzunknót - vypít
vzít dráhu - utéci
vzít kramle - utéct
vzít kramle - zmizet
vzít kramle - ztratit se
vzít roha - utéct
vzít roha - zmizet
vzít roha - ztratit se
vzít šmíra - utéct
vzít šmíra - zmizet
vzít šmíra - ztratit se
vzít vzorek - ochutnat
Z
zabalit to - nechat toho
zabalit to - přestat s tím
zabalit to - skončit to
zabalit to - zemřít
zabetónovat se - být neústupný
zabóchnót se - zamilovat se
zabremčit - zaplatit
zabremčit - zavřít
zabrémovat - zaplatit
zabrémovat - zavřít
zacólčit - zaplatit
zacólovat - zaplatit
zacucnót - zapít
zacvakat - zaplatit
začut - ucítit
začut - uslyšet
zadara - zadarmo
zadax - zadarmo
zadrátovat - zavřít
zagreblé - mrtvý
zagrebovat - zahynout
zagrebovat - zemřít
záhněda - skvrna na spodním prádle (vzadu)
zahnót - utéci
zahučet - spadnout
zahučet - zajít (dovnitř)
záhul - námaha
byl to těžké záhul - bylo to velmi namáhavé
záchvat - pomatený člověk
zajmót hajfeca - sbalit dívku
zakalit - zahynout
zakalit - zemřít
zalepit - zaplatit
zamachlovaný - zavřeno
zamachlovat - zavřít
zamáznót - zaplatit
zamáznót - zavřít
zapadnót (do paluše) - vejít a zůstat (v hospodě)
zaparkovat (v paluši) - zastavit se a zůstat (v hospodě)
zapichnót to - nechat toho
zapichnót to - ukončit to
zapikovat se - být neústupný
zapikovat se - postavit si hlavu
zapnót mozkovnu - začít přemýšlet
zarach - domácí vězení
zarach - zákaz vycházení
zarmótit bubáka - nesouložit
Zarybec - Za rybníkem - Královo Pole za nádražím
zaryglovaný - zavřeno
zaseklá pikola - infarkt
zaseklá pikola - zástava srdce
zasklít (někoho) - ignorovat
zasklít (někoho) - nevidět
zasklít (někoho) - nevšimnout si
zasukovat hósenky - svázat
zašít (se) - schovat (se)
zašít (se) - uvěznit
zašité - schovaný
zašité - uvězněny
zašmírovat - nahlédnout
zašolíchat - šikovně zašvindlovat
zašolíchat - zamaskovat
zašolíchat - zatajit
zašpérovat - zavřít
zašprajcovat se - být neústupný
zašprajcovat se - postavit si hlavu
zašprajcovat se - zadrhnout se
zašupnót - dát
zatáhnót (cech) - zaplatit (účet)
zatróbit - říct
zatróbit - zahrát
zatróbit - zazpívat
zavanglovat ramenama - pokrčit rameny
závanka - smradlavá ponožka
zavařit - říct
zavařit - zahrát
zavařit - zazpívat
závěs: vzít někoho do závěsu - vzít někoho s sebou
zazvonit - říct
zazvonit - zahrát
zazvonit - zazpívat
zažehlit - dát do pořádku
zažehlit - napravit
zažehlit - udobřit
zbagrovat - sníst
zbastlit - amatérsky ("na koleně") něco vyrobit
zbaštit (něco) - uvěřit (něčemu)
zblésknót - prohlédnout si
zblésknót - spatřit
zblésknót - uvidět
zbliknót - spatřit
zbliknót - uvidět
zbóchat (někoho, něco) - sníst (něco)
zbóchat (někoho, něco) - zbít (někoho)
zbóchnót - přivést do jiného stavu
zbórané - opilý
zbořené - opilý
zbořit se jak Drážďany - opít se (pořádně)
zčóhnót - spatřit
zčóhnót - uvidět
zčuchané - omámený (těkavou látkou)
zčuchané - zdrogovaný
zčuřené - opilý
zdéchnót se - schovat se
zdéchnót se - utéci
zdéchnót se - zmizet
zdekovat se - schovat se
zdekovat se - utéci
zdekovat se - zmizet
zdivočelec - naplno žijící člověk
zdivočelec - nespoutaný člověk
zdivočelec - průserář
zdrbat (něco) - pokazit
zdrbat (někoho) - vynadat
zdrbat (někoho) - vypeskovat
zdrhačka - útěk
zdrhnót - utéci
zdunět se (zodpovědně) - opít se (pořádně)
zelenáč - chrchel
zelenáč - plivanec (hlenovitý, ne sliny)
zelí - marihuana
Zelňák - Zelny trh
Zelné rynek - Zelný trh
zežrat se (na šrot, na kašu) - opít se (do němoty, úplně)
zfajrování - spálení
zfajrování - upálení
zfajrovat - shořet
zfóknót - (snadno) provést
zfóknót - (snadno) udělat
zgabnót - skonat
zgabnót - zahynout
zgabnót - zemřít
zgebnót - skonat
zgebnót - zahynout
zgebnót - zemřít
zglgané (na hadry) - opilý (do němoty)
zglgat se - opít se
zgómnót - pochopit
zgómnót - poznat
zgómnót - uvidět
zhaftnót - sebrat
zhaftnót - zabavit
zhaftnót - zastavit (policie na silnici)
zhamstnót - sebrat
zhamstnót - zabavit
zhamstnót - získat pro sebe
zhópnót se - oběsit se
zhulákat se - opít se
zhulit se (do mrtva) - opít se (do bezvědomí)
zhuntovat - zničit
zichr - jistota
zichr - určitě
zichr - zcela jistá věc
zichrovka - jistě
zichrovka - jistota
zichrovka - určitě
zichrovka - zcela jistá věc
zingnót - udeřit
zingnót - uhodit
zinknót - udeřit
zinknót - uhodit
zívačka - bezproblémová věc
zívačka - jednoduchá věc
zívačka - snadná věc
zjebat (něco) - pokazit
zjebat (někoho) - vynadat
zjebat (někoho) - vypeskovat
zkalené - opilý
zkalit se - opít se
zkalit - skonat
zkalit - zahynout
zkalit - zahynout
zkalit - zemřít
zkalit - zemřít
zkapalnit - směnit něco za alkohol
zkásnót (někoho) - srazit k zemi
zkásnót (někoho) - zabít
zkóknót - prohlédnout si
zkóknót - spatřit
zkóknót - uvidět
zlomit (někoho) - přemluvit
zlomit (někoho) - přesvědčit
zlomit se - opít se
zmáklé - hotovy
zmáklé - provedeny
zmáklé - udělany
zmáknót - udělat
zmáknuté - hotovy
zmáknuté - provedený
zmáknuté - udělany
zmalované - opily
zmalovat se - opít se
zmazané - opily
zmazat se - opít se
zmazat - zbít
zmerčit - spatřit
zmerčit - uvidět
zmóglovat - udělat
zmóglovat - zaonačit
zmóglovat - zmanipulovat
zmola - příkop
zobanec - jídlo
zobat - jíst
zobka - jídlo
zobnót - sníst
zobnót - ukrást
zoncna - slunce
zoncna rumpluje - slunce pálí
zoncna vaří - slunce pálí
zoncnit se - opalovat se
zonka - písnička
zorka - cigareta
zpeckovat - zbít
zpeckovat - zmlátit
zprcnót - přivést do jiného stavu
zpruzené - naštvaný
zpruzené - otrávený
zpruzené - znechucený
zretýrovat se - dát se dohromady
zretýrovat se - sebrat se
zrubané - opily
zrubané - zbity
zrubat (někoho) - zbít (někoho)
zrubat (někoho) - zmlátit (někoho)
zrubat se - opít se
zrumplovat se - opít se
zrumplovat - zbít
zrumplovat - zmlátit (někoho)
zrychtované - opily
zrychtované - zbity
zrychtovat (se) - opít se
zrychtovat - zbít
zrychtovat - zmlátit (někoho)
zryt se - opít se
zryté - opily
zrzk - pivo
zternovat - zbít
zternovat - zmlátit
ztopit - odcizit
zvednót šunky - vstát k odchodu
zvonek - historka
zvonek - průpovídka
zvonek - tajný informátor
zvonek - udavač
zvonek - vtip
zvonkař - donašeč
zvonkař - tajný informátor
zvonkař - udavač
žabikuch - kapesní nůž
Žabiny - Žabovřesky
žádná křeč - bez námahy
žádná křeč - beze spěchu
žádná křeč - v klidu
žádná: vo tom (tym) žádná - to je nade vši pochybnost
žahnót se - opít se
žahnót se - zdrogovat se
žahnót se - zfetovat se
žanky - ňadra
žanky - ňadra
žbrdol - pivo
žbrunda - pivo (příp. jiný nápoj) pochybné kvality
žbrundat - nalévat
žbrundat - rozlévat
nažbrundat plné gramec - ejakulovat do vaginy
žentour - magnetofon
žgrd - lakomec
žgrďa - lakomec
žgryndy - řeči (zpravidla hloupé nebo zbytečné)
žhavit drát - telefonovat
žhavka - oheň
žhavka - žár
Židle - Židlochovice
židlofón - místo (místa) k sezení
židlofón - sedadlo (sedadla)
židlofón - židle
židlochovice - místo (místa) k sezení
židlochovice - sedadlo (sedadla)
židlochovice - židle
žihadlo - rychlá motorka
žihadlo - rychlé auto
žihadlo - sexuálně atraktivní dívka
žihat - rychle jet
žihat - rychle jít
žíně - vlasy
žingla - hubený (až vyzáblý) člověk
žingla - štíhlý (až vyzáblý) člověk
živágo - aktivní člověk
živágo - činorodý člověk
živágo - naživu
živágo - živý (živá, živé)
žlab - stůl
žmólat - muchlat
žraloky - boty
provětrat žraloky - jít na procházku
provětrat žraloky - prohnat někoho
Žurcl - bojiště Žuráň
žváro - cigareta
http://centrum.cz/
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
        |
 |
 |
 |
|
|