Brnenské Hantec

Brn nské Hantec

Zdarec cajzlíci, esli negomete hantec nebo nějaký jiný těžce vychytaný jazyky, tady si to můžete přeložit.

Je to betelně vodladěnej slovál, se kterým je to na sichr.

A

áčko - alkohol
agoška - agentura
ajda - AIDS
ajfelky - pařížské ženy
ajsůvka - led
ajznboňák - železničář
Akáda - Akademická vinárna
ála - alimenty
aloše - alimenty
androš - underground
angoráky - zarudlé oči
ánunk - ponětí
ánunk - povědomost
ánunk - znalost
apec - aparát
apec - zvuková aparatura hudební skupiny
arab - bicykl (starý, nemoderní)
arašídové věneček - hygienicky špatně ošetřený konečník
Arma - restaurace Besední dům na Husově ul.
Armatúra - restaurace Besední dům na Husově ul.
aufpasovat - hlídat
Augec - Lužánky
augle - oči
sjíždět auglama - chtivě pozorovat
auglrolety - víčka
aus - pryč
aus - ven
hnal je aus - hnal je pryč
azbuci - Rusové
Azbuka - Rusko (Sovětský Svaz)
B

baba - žena (jakéhokoli věku)
babáč - žena (jakéhokoli věku)
bábina - ženské genitálie
babizňa - bába (stará žena)
bábovka - ženské genitálie
bábrle - bába (stará žena)
babula - bába (stará žena)
bachmen - dozorce
bachmen - hlídač
bačovat - čepovat
bačovat - vládnout
bafáč - bufet
bafnót - uchopit
bafnót - vybuchnout
bafnót - vzít
bafnót - vznítit se
bagbet - big-beat (i hráč či vyznavač big-beatu)
bágl - batoh
bágl - zavazadlo
baglas - big-beat (i hráč či vyznavač big-beatu)
bago - cigareta (ručně balená)
bagr - lžíce
bagrovat - jíst
bahňák - pivo
bahno - pivo
bakelit - černoch
bakeliťák - černoch
bakinghem - homosexuál
bakule - peníze
balada - bezproblémová, příjemná záležitost
balada vo hovně - nudná
balda - hůl
balda - klacek
balda - mužský pohlavní úd
balda - vesničan
bílá balda - slepecká hůl = podomácku vyrobený alkohol
baldachýn - venkovan
baldachýn - vesničan
baldoň - venkovan
baldoň - vesničan
baldov - venkov
baldov - vesnice
baletky - filcky
balíkář - bohatý člověk
balkec - balkón
baňa - facka
baňa - láhev
baňa - rána
baňa - známka 5 ve škole
bandaska - břicho (velké)
Bandoléro - bar Bolero
barva - flatulace (= prd)
hlásit barvu - ulevit si
bas - autobus
basík - autobus
Bask - Bystrc
basman - vězeň
baštit (něco) - věřit (něčemu)
bastlit - amatérsky ("na koleně") něco vyrábět
Bastrc - Bystrc
batálně - pořádně
batálné - řádný
batálně - skvěle
batálné - skvělý
batálné - velký
batálně - výborně
batálné - výborný
batálné - značný
baterka - modřina pod okem
baterky - oči
batles - mladík (dlouhovlasý)
Batli - Beatles (hudební skupina)
bauch - břicho
bauchec - břicho
bazén - břicho (velké)
bazmek - věc (blíže neurčená)
béčko - hloupý člověk
béčko - homosexuál
bedna - hlava
bedna - svalnatý muž
bedna - televizor
bedynovat - souložit
befel, befél - nařízení
befel, befél - potvrzení
befel, befél - rozkaz
befel, befél - úřední listina
bejzin - hospoda
békat - plakat
békat - zpívat
benál - benzín
bengo - policista
bengy - policisté
benžo - břicho těhotné ženy
bergl - kopec
berósek - den výplaty
dneska makáme za love - dnes je den výplaty
betálně, betelně - hodně
betálně, betelně - pořádně
betálné, betelné - řádný
betálně, betelně - skvěle
betálné, betelné - skvělý
betálné, betelné - velký
betálně, betelně - výborně
betálné, betelné - výborný
betálné, betelné - značný
betálně plná šalina - hodně plná tramvaj
byla jich betelná sajtna - bylo jich veliké množství
betálný šutry - neskutečné věci
beton: je to beton, betonový - je to jisté
bichla - kniha
bicmen - bubeník
bicmen - hráč na bicí nástroje
bičovat - spěchat
bičovat - utíkat
bičovat - vynakládat fyzické úsilí
bifla - kniha
biflit (se) - učit se (intenzivně)
biflovačka - učení se (intenzivně)
bigboš - big-beat (i hráč či vyznavač big-beatu)
Bílenda - Bílá hora
Bitýška - vložka menstruační
Blajchec - ulice Na Bělidle
Blajkec - Modřice
blato na hřišti (mít) - posrat se
blča - polévka
Blekfild - Černá Pole
blemcák - jazyk
blemcat - žvanit
blemcy - žvásty
blikón - člověk s brýlemi
blikša - člověk s brýlemi
blikše, blikša - světelný park
blikše, blikša - světla na pódiu
blikšón - člověk s brýlemi
bloncat - bloumat
bloncat - plandat
bloncat - viset
blózovat - pít
blózunk - pití
bobky - obavy
bobky - strach
mít bobky - bát se
mít bobky - mít strach
bobr - Venušin pahorek (ochlupení)
bóchač - bojovník
bóchač - rváč
bóchač - sexuální přítel
bóchačka - pistole
bóchačka - práce
bóchačka - rvačka
bóchat - pracovat
bóchat se - rvát se
bóchnót - prodat
bóchnót - prohrát (ve sportu)
bočmen - (mít) něco jiného
bočmen - pod rukou
bóda - dům
bóda - chata
bóda - léčka
bóda - škola
bóda - ženské genitálie
bokovka - (mít) něco jiného
bokovka - pod rukou
bomba - láhev
bomba s čůčem - láhev s laciným vínem
bonz - udání
bonzák - udavač
bonznót - balamutit
bonznót - lhát
bonznót - udat
bonznót - udávatt
bonzovat - balamutit
bonzovat - lhát
bonzovat - udat
bonzovat - udávat
bóračka - automobil
bóračka - demolice
bóračka - havárie
bórák - automobil
bórák - demolice
bordel v řepě - zmatek v hlavě
borec - chlapec
borec - muž
boreček - chlapec
boreček - muž
bóřená - hádka
bóřená - nadávání
bóřka - hádka
bóřka - nadávání
vyšit bóřku - pohádat se, vynadat
bormen - chlapec
bormen - muž
boverák - bezdomovec
boverák - flákač
boverák - povaleč
božolé de jonatán - jablečné víno
brablóch - brouk
brablóch - mravenec
brajgl - nepořádek
brázda - fronta
brázda - řada (v kině apod.)
brélit - dívat se
brémnót - zaplatit
bresty - ňadra
bretle - lyže
brikula - stará (nehezká) žena
briloše - brilianty
briloše - drahokamy
brkča - limonáda
brko - mužský pohlavní úd
brko - penis
Brnisko - Brno
brnkačka - snadná, bezproblémová záležitost
Bróci - Beatles (hudební skupina)
brósit - chodit
brósit - obcházet
brósit - slídit
bruncna - močení
Bryncl - Brno
brzda - chléb
buben - břicho těhotné ženy
buboš - bubeník
buboš - hráč na bicí nástroje
buchar - bití
buchar - rvačka
buchar - výprask
buchec - bití
buchec - rvačka
buchec - výprask
buchnót - prodat
buchnót - prohrát (ve sportu)
bucman - bubeník
bucman - hráč na bicí nástroje
budka - hlava
budka - škola
Budvajs - České Budějovice
bufáč - bufet
bufeťák - osoba dojídající zbytky v bufetech
bugr - hluk
buk - homosexuál
bukva - homosexuál
bundíř - bunda
bundoš - bunda
bůr, bůra - pětikoruna
burgla - motocykl
burizon - vesničan
bušit - pracovat
bušit - pracovat
butles - mladík (dlouhovlasý)
buzík - homosexuál
buzna - homosexuál
buzuluk - homosexuál
být country - být opilý
být v chechtu - být "vysmátý"
být v chechtu - mít vyhráno
být v chechtu - nemít starosti
C

cabnót se - chybit
cabnót se - netrefit se
čabrák - pták
čabrák - vrabec
čachrář - podvodník
čachřit - nekale obchodovat
čachřit - podvodně obchodovat
čachřit - směňovat
čachrovat - nekale obchodovat
čachrovat - podvodně obchodovat
čachrovat - směňovat
čachry - nekalé obchody (či jiná činnost)
cachtat se - koupat se
cajdák - pomalá citová hudba
cajdák - tanec
cajk - nářadí
cajky - věci
být v cajku - být v pohodě
být v cajku - být v pořádku
Cajsko - Čechy
cajti - policisté
cajtunk - noviny
cajzl - Čech
cajzlovská véška - pražský šlechtic
cajzlovské - český
čajznót - sebrat
čajznót - ukrást
cálovat - platit
camrat (se) - chvástat se
camrat (se) - vychloubat se
canc - blábol
cancat - žvanit
candrbál - taneční zábava
cány - žvásty
čapa - noha
čapat - chytat
čapat - chytit
čapat - popadnout
čapat - uchopit
cápek - chlapec
cápek - chlápek (malý)
capka - párek
čapnót - chytat
čapnót - chytit
čapnót - popadnout
čapnót - uchopit
car - mužský pohlavní úd
hodit cara do porculánu - vymočit se
čára - státní hranice
Čára - ulice Česká
Čárka - ulice Česká
Čárlí plac - Karlovo náměstí
čárovat - jít
čárovat - procházet se
casnit (se) - cloumat
casnit (se) - třást (se)
casnit (se) - třepat
casnovat - cloumat
casnovat - třást (se)
casnovat - třepat
čauec - nazdar (pozdrav)
cébrat, cébrat se - brouzdat se
cébrat, cébrat se - koupat se
cébrat, cébrat se - rozlévat
cech - účet
cech - útrata
čechr - pivo
čechrovat - pít pivo
čechrovat - točit pivo
céčko - hotel Continental
céčko - pomalá citová hudba
céčko - tanec
cédačka - koupaliště
cédačka - koupání
cédák - koupaliště
cédák - koupání
cédat se - koupat se
čéháčko - Černohorská pivnice
čéháčko - černohorské pivo
celodenní šontačka - celodenní cesta
cemr - účet
cemr - záda
cénka - desítka (pivo)
cénka - desítka (tramvaj apod.)
Centrálka - Ústřední hřbitov
ceres: dé tomu ceres! - přidej plyn!
černé - bez peněz
být černé - nemít peníze
čert - policista
červ - červené víno
cetl - potvrzení
chachula (rezatá) - ženské genitálie (s ochlupením zrzavé barvy)
chala - jídlo
cháles - jídlo
chálka - jídlo
chálovat - jíst
chapadla - ruce
chechtáče - peníze
chechtáky - peníze
chechtl - malý motocykl Pionýr
chlámat se - smát se
chlebárna - ústa
chléstat, chléstnót - cáknout
chléstat, chléstnót - chrstnout
chléstat, chléstnót - pršet
chlupaté - policista
chmurka - smutek
chmurka - špatná nálada
být ve chmurce - být smutný
choroš - starý člověk
choroši - rodiče
chrchla - motocykl
chrlič - nos
chrochtat - pít
chrochtat - spát
chrupna - spánek
chrupna - spaní
chrupnit - spát
chynďák - prdel
chynďák - řiť
CI 5 - policie
cibule - hodinky (kapesní)
cicmat se - líbat se
čihačka - vyčkávání
čihačka - vyhlížení
čihačka na dojížďák - čekání na nedojezený zbytek jídla (pití)
cihla na plyn - jet na plný plyn
cihla na plyn - přidat plyn cimelík - policista
cimra - místnost
cimra - pokoj
cinknuté hrnec, škopek - pivo ředěné vodou
čítanka: listovat v čítance - rukou se probírat ženskými genitáliemi
čmajznót - sebrat
čmajznót - ukrást
čmrndat - čmárat
čmrndat - kreslit
cmrndat, ucmrndávat - rozlévat
cmrndat, ucmrndávat - ukapávat
čmudit - kouřit
čmukat - pikat (při schovávané)
čmukat - sedět ve vězení
čoch - hospoda
čoch - soukromá oslava
čoch - vesnická zábava
čočky - brýle
čočky - oči
čočmeny - brýle
čočmeny - oči
čód - dým
dé mě čóda - dej mi cigaretu, příp. jen potáhnout z cigarety
čóhat - dívat se
čokl - pes
čoklvuřt - kabanos
čokoládové kaňon - hygienicky špatně ošetřený konečník
cólovačka - placení
cólovačka - útrata
cólovat - platit
čondat - míchat
čondat - ředit
córák - osobní vlak (ne rychlík)
čórař - zloděj
córat (se) - loudat se
córat (se) - procházet se
čórkař - zloděj
čórmen - zloděj
čórnutý, čórovaný (papíry) - ukradené, kradené (doklady)
čoromoro - rozruch
čoromoro - zmatek
čórovat, čórnót - krást
čórovat, čórnót - ukrást
čórovací vandr - loupeživá výprava
čučanda, čučka - pozorování
čučanda, čučka - sledování
(jít) na čučandu - pasivně se zúčastnit za účelem sledování (zpravidla soulože)
čučka: (jít) na čučku - pasivně se zúčastnit za účelem sledování (zpravidla soulože)
čudle - malé ryby
čudle, čudlíky - prsní bradavky
cuk - vlak
čumpelík - mladík
cunda - balón
cunda - míč
cunt - tip
cunt - zpráva
dát, hodit cunt (cunta) - dát zprávu, tip
dát, hodit cunt (cunta) - poradit
dostat cunt (cunta) - dostat zprávu, tip
dostat cunt (cunta) - dovědět se
čurabela - limonáda
čuramedán - hanlivé označení osoby
čurina - legrace
curyk - nazpátek
curyk - zpátky
curyk - zpět
čut - cítit
čut - slyšet
čut - tušit
čuz: hodit (házet) čuz - dívat se
čuz: hodit (házet) čuz - podívat se
byl sem na čuz v Práglu - byl jsem se podívat v Praze
cvaknót - zaplatit
cvaknót si - napít se (zvl. alkoholu)
čvaňhák - cigareta
čvaňhák - cigareta (ručně balená)
čvaňhák - doutník
čvaňhák - nedopalek
čvaňhat - kouřit
D

ď - děkuji
ď - díky!
dát dělo - dát ránu
dát dělo - zbít
dát do čárky - souložit
dát do čáry - souložit
dát kladivo - dát ránu
dát kladivo - zbít
dát mu za uši - masturbovat
datel - blbec
datel - dítě
datel - potomek
debrecínka - dívka
debrecínka - mužský pohlavní úd
debrecínka - noha
debrecínka - penis
déchat - žít
nech mě déchat - dej mi pokoj
nech mě déchat - neotravuj
nech mě déchat - nezatěžuj mě
s kém décháš? - s kým momentálně žiješ?
vo tom (tym) ani nedéché - to je jisté
vo tom (tym) ani nedéché - to je nade vši pochybnost
dechna - dechovka
decibelovka - hlasitá hudba
decibelovka - hudba
déčko - dělník
déčko - droga
dečmen - deka
dederón - Němec (východní - dle bývalého DDR)
deka - smrad
deka - zatažená obloha
děkan - děkuji
děkan - díky!
dekl - klobouk
dekl - poklop
dekl - uzávěr
dekl - víko
dekle: balit dekle - utéci
dělo - pěkná žena, dívka
dělo - rána
dělo - silný výkonný stroj, přístroj
být jak dělo - být hodně opilý
dement - mentálně zaostaly člověk
depka - deprese
depka - špatná nálada
být v depce, mít depku - být v depresi
být v depce, mít depku - mít špatnou náladu
desatero - desítka (pivo, tramvaj)
desina - desítka (pivo, tramvaj)
dieta (např. ve šrajtofli) - nedostatek něčeho (např. peněz)
díkec - děkuji
díkec - díky!
díkson - děkuji
díkson - díky!
diska, diskárna - diskotéka
disko-plechna - dechovka
dlabanec - jídlo
dlabat - jíst
dlabanec na věc! - seru na to!
dlabat na něco - kašlat na něco
dlabat na něco - srát na něco
dlábit (kocóry) - mačkat (dívky)
dlábit (kocóry) - muchlat (dívky)
dlábit (kocóry) - osahávat (dívky)
dlachnit (kocóry) - mačkat (dívky)
dlachnit (kocóry) - muchlat (dívky)
dlachnit (kocóry) - osahávat (dívky)
do mrtva (se zhulit) - "do němoty" (se opít)
do mrtva (se zhulit) - do bezvědomí (se opít)
Dobrák - koupaliště na ul. Dobrovského
dobrman - dobrák, dobrý člověk
dodivočené - rozrušený
dodivočené - zmatený
dohukané - bojácný
dohukané - vyděšený
dohukané - vystrašený
dojet - dopít (zpravidla pivo)
dojížďák - zbytek, který je možno dojíst (dopít)
dojíždět - dojídat (zbytky)
dojíždět - dopíjet (zbytky)
dokósnót - dopít (zpravidla pivo)
dokósnót - dopít (zpravidla pivo)
dokósnót - sníst
dokósnót - vypít
dokřópnót - dopít (zpravidla pivo)
doláče - dolary
dolcky - dolary
domáknót se - dozvědět se
domáknót se - zjistit
domášov - byt
domášov - domov
domašovské (borec) - domácí (muž)
domašovské (borec) - místní (muž)
Domek - restaurace Besední dům na Husově ul.
domovina - bydlení
domovina - byt
domovina - domov
dostat világoš - být zbit
dotáhnót - donést
dotáhnót - dovést
dotáhnót - přinést
dotáhnót - přivést
dotlačit - donést
dotlačit - dovést
dotlačit - přinést
dotlačit - přivést
dotlačit - donést
dovalit - donést
dovalit - dovést
dovalit - přinést
dovalit - přivést
dózna - hlava
drak: mít draka - být opilý
drak: vzít draka - utéci
drapnót - chytit
drapnót - popadnout
drapnót - uchopit
drátovat - kontrolovat (zvl. policie na silnici)
drek - krám
drek - šmejd
dřevěný pyžamo - rakev
drožka - taxík
držka - ústa
ať vám čvachtá v držce! - dobrou chuť!
držkovat - být drzý
držky - tahací harmonika
dublony - peníze
dubové spacák - truhla
duchyš - důchodce
dudy - ňadra
dudáč - žena s výraznými ňadry
dudák - žena s výraznými ňadry
přítel ze Strakonic - žena s výraznými ňadry
dukáty - peníze
Duksna - restaurace Dukát
duna - rána
duncna - smrad
ďupa - prdel
ďupa - řiť
ďupa - zadeček
ďupa - zadek
ďupina - prdel
ďupina - řiť
ďupina - zadeček
ďupina - zadek
ďupka - prdel
ďupka - řiť
ďupka - zadeček
ďupka - zadek
durch - vtipná průpovídka
durchčit - přespávat
durchčit - spát
dut - křičet
dut - říkat
dut - volat
dutinky - cigarety
ďuzna - díra
ďuzna - jáma
dvorce - ňadra
dykes - děkuji
dykes - díky!
dyňa - hlava
dyně - velká ňadra
dýza - diskotéka
džanky - džíny
džeksny - džíny
džekyl - chlápek (neznámý, "bezejmenný")
džekyl - muž (neznámý, "bezejmenný")
džery - chlápek (neznámý, "bezejmenný")
džery - muž (neznámý, "bezejmenný")
džestr - prdel
džestr - zadek
džestr - zadek
džiginda - džínová bunda
džignót - bodnout
džignót - dát (něco někam)
džignót - píchnout
Džim - bufet Sputnik (bývalý)
džinka - cigareta
Džungla - domky pod Stránskou skálou
džunka - cigareta
džusblús! - ahoj! (pozdrav)
džuzna - díra
džuzna - jáma
E

echo - tip
echo - upozornění
echo - varování
echo - zpráva
ekl - roh
zaeklovat - zahnout (za roh)
zaeklovat - zatočit
eklhaft - hnus
eklhaft - hnusný
eklhaft - ohavná záležitost
eklovačka - hnus
eklovačka - hnusný
eklovačka - ohavná záležitost
eklovat se - hnusit se
emil - mentálně zaostaly člověk
emílek - mentálně zaostaly člověk
erárlajtuch - společný ručník
éro - letadlo
éro - pomatený člověk
éro - směšný člověk
éro - výstřední člověk
erteple, ertepla - brambory
esbéčko - Starobrno (pivo)
eši - jestli
ešli - jestli
exot - pomatený člověk
exot - směšný člověk
exot - výstřední člověk
F

fabala, fabála - fabrika
fabala, fabála - továrna
facha - práce
fachačka - práce
fachat - dělat
fachat - pracovat
fachčily vasr bely - akvabely
fachčily vasr bely - vodní tanec
fachčit - dělat
fachčit - pracovat
co to fachčí? - kolik to dělá? (při placení)
fachna - práce
fagan - dareba
fagan - malé dítě (zvl. zlobivé)
faja - saxofon
faja, fajka, fajfka - noha
faja, fajka, fajfka - saxofon
fajci - hasiči
fajer - oheň
fajer - oheň
fajer - požár
fajfčit - spát
fajnové - dobrý
fajnové - kvalitní
fajrák - oheň
fajrák - požár
fajront, fajrunt - konec pracovní doby
fajront, fajrunt - padla
fajrovat - hořet
fajrunk - rychlost (velká)
fakan - malé dítě (zvl. zlobivé)
família - rodina
fangla - prapor
fangla - transparent
fangla - vlajka
fanóš - Francouz
Fanóš - Francouz
fáro - automobil
fasáda - obličej
přehodit (si) fasádu - změnit zevnějšek
srovnat (někomu) fasádu - rozbít obličej - zbít (někoho)
fecat - pumpovat (vzduch)
fechtl - malý motocykl Pionýr
fecn, fecna - tisícikoruna
fedry - obavy
fedry - strach
Feferóni - Maďaři
Feferónie - Maďarsko
fela - rána mimo
felit se - minout
felit se - netrefit se
felit se - zmýlit se
fenstr - okno
fér, férové - čestně
fér, férové - opravdu
fér, férové - poctivě
fér, férové - poctivý
fér, férové - skutečně
ferbl - potvrzení
fertig - hotovo
fertig - skončený (skončená, skončené)
fest - hodně
fest - pevně
fest nabité - hodně vzdělaný
fest spařené - hodně opilý
festovní - pevný
festovní - pořádný
festovní - vydatný
festuňk - tvrdý předmět (blíže neurčenený)
fet - mejdan
fet - pitka
být fet (jak deka) - být opilý (značně)
fetoš - člověk holdující alkoholu, drogám
fetyngr - člověk holdující alkoholu, drogám
fičet - jít
fičet - jít
na tom nefičí - na tom nezáleží
na tom nefičí - o to nejde
fichtl - malý motocykl Pionýr
fifat - spát
figa - nos
fígl - finta
fígl - trik
fika - nos
fíka - nos
fíka - nos
fikat - krájet
filáč - dívka
filcka - filharmonie
filcka - chlap podrazák
filcka - stará škaredá žena
filcky - muňky
lapnót filcky - nakazit se muňkami
filcovat - ohmatávat
filcovat - osahávat
filcovat - prohledávat (kapsy)
filé - dívka
finiš - konec
finiš - závěr
finišové - závěrečný
finišové (hubanec) - poslední (polibek)
finýto - hotovo
finýto - je konec
fiš flajš - rybí maso
fišl-glét - rybářský lístek
fišla - ryba
fišlař - rybář
fišlové šnycl - mořská panna
fišmen - rybář
fištrón - chytrost
fištrón - nápaditost
fízl - policista fízlárna - policejní budova
fízlárna - policejní úřad
fízloš - policista
flajšna - maso
flák - kus
flák - píseň
fláknót - dát
fláknót - hodit
flaksa - maso
honit (si) flaksu - masturbovat
flanděra - láhev
flašinet - láhev
flašinet - lahvové pivo
flašinet - reprodukovaná hudba
flastr - píseň
flastr - pokuta
flastr - trest
flastr - známka 5 ve škole
flečmen - místo
fléda - flákání
fléda - nicnedělání
Fléda - tančírna Kabaret u netopýra (bývalá)
fléda - zahálka
Flédyna - tančírna Kabaret u netopýra (bývalá)
flek - místo
na fleku - na místě
z fleku - bez přípravy
z fleku - hned
z fleku - okamžitě
flétna - občanský průkaz
flígl, flígr - křídlo
flígl, flígr - límec
fligna - finta
fligna - klam
fligna - lest
fligna - podraz
fligna - úskok
sežrat flignu - nechat se obelstít
valit, vařit flignu - dělat (chystat) fintu
valit, vařit flignu - klamat
flignař - člověk využívající fint, úskoků, lstí
Flinta - Boby (fotbalový klub)
Flinta - Zbrojovka (továrna)
Flintůvka - Boby (fotbalový klub)
Flintůvka - Zbrojovka (továrna)
floncek - mužský pohlavní úd
flósek - lístek
flósek - vstupenka
flósek na sicnu - lístek, vstupenka k sezení
flósek na stojku - lístek, vstupenka k stání
flus - chrchel
flus - plivanec
flusanec - chrchel
flusanec - plivanec
flusat - plivat
flusnót do gramecu - ejakulovat do vaginy
fňukna - tahací harmonika
fofr - spěch
fofrem - rychle
fofrem - spěšně
fofrovat - spěchat
fógl - malé dítě
fógl - pták
Goldnové fógl - Zlatý slavík
fókačka - cigareta
fókačka - felace (orální sex)
fókačka - foukací harmonika
fókat - kouřit
fóknót - ujet
fóknót - utéci
fór - anekdota
fór - časový předstih
fór - náskok
fór - vtip
formule (GT) - gin-tonic
fóršus - náskok
fóršus - záloha
fóršus - zástava
fóry: nedělé fóry! - cavyky
fóry: nedělé fóry! - okolky
fošna - deska (i gramofonová)
fošna - žena bez ňader
fošnové hmyz - diskotéka
fotr - otec
frajčas - volný čas
frajla - dáma
Frajplac - náměstí Svobody
Frankrajch - Francie
Frantík - Francouz
frc - zastavárna
di do frcu! - jdi do prdele!
frk - anekdota
frk - vtip
frňák - nos
frogál - žába
frogál - žabák
fronkovní - správný (správná, správné)
fróš - skok
fuchtla - žena pochybné pověsti
fujara - cigareta
fujara - penis
fuk - mezera
fuk - škvíra
fukéř - vítr (silný)
fungl, funglové, funglovka - zcela nová událost
fungl, funglové, funglovka - zcela nová věc
fungl, funglové, funglovka - zcela nový
furt - pořád
furt - stále
fus - fotbal
fusak - rakev
fusakla - ponožka
fusakla - tahací harmonika
fusec - fotbal
fuska - ponožka
deková fuska - smradlavá ponožka
futra - dveře
futrál - pouzdro
futrál - prezervativ
futrál - rakev
futrál - ústa
futrovat - cpát se
futrovat - jíst
futrovat - žrát
fýra - ředitel
fýra - šéf
fýra - vedoucí
fýra - velitel
fýrer - šéf
fýrer - vedoucí
fýrer - velitel
G

gábl - jídlo
gáblovat - jíst
gafnót - chytit
gafnót - sebrat
gafnót - uchopit
gajgle - housle
galoše - kondom
galoše - prezervativ
gample - houby
gample - hřiby
gan - nůž
gapa - manželka
gapa - šeredná žena
gebeňa - hlava
gébiš, gebiš - prdel
gébiš, gebiš - zadek
je to v gebišu - je to v prdeli (je to ztracené)
gecnót - posadit se
gecnót - sednout si
Gelbec - Žlutý kopec
géna, géňa - génius (míněno zpravidla ironicky, tj. blb)
giňál - chleba
giršle - třešně (příp. i jiné podobné peckoviny)
glajze - koleje
sbalit glajze - odejít, utéci
glajzny - koleje
glanc - lesk (volněji: vyšší úroveň, kvalita, noblesa)
glét, gléto - (úřední) listina
glét, gléto - průkaz
glét, gléto - průvodka apod.
glgačka - pitka
surová glgačka - težká pitka
glganá - pití
glganá - pitka
glgat - pít (alkohol)
globec - glóbus
globec - zeměkoule
glóbus - hlava
glocka - hlava
glocna - hlava
góble - rohatinky
góble - vidličky
goldna - zlato
Goldnohárka - Zlatovláska (princezna)
goldnu a briloše! - přání bohatého Ježíška (zlato a brilianty)
je to v goldně - je to ve zlatě = dobré, v pořádku, v pohodě
pivní goldna - chmel (= zelené zlato)
goldnové (kódr) - zlatý (prsten)
góle - zajímavé, překvapivé události
gólka - sňatek
gólka - svatba
gólovat se - vdávat se
gólovat se - ženit se
gólové - ženatý
gómák - koumák = chytrý, nápaditý člověk
gómat - umět
gómat - vědět
gómat - vidět
gómat - znát
gómám ty války - znám ty věci
gómes - koumák = chytrý, nápaditý člověk
gómnót - dozvědět se
gómnót - porozumět
gómnót - poznat
gómnót - uvidět
gongla - hlava
grády: má to grády - je hodnotné
grády: má to grády - je to silné
grády: má to grády - je vydatné
gramlavý (kolky) - nemocné (ruce)
gramlavý (kolky) - nemotorné (ruce)
gramlavý (kolky) - nešikovné (ruce)
gramle - ruce
gramloň - nešika
grátis - zdarma
grilka - sňatek
grilka - svatba
grilovací kódr - prsten
grilovací kódr - snubní prsten
grilovat se - vdávat se
grilovat se - ženit se
grilové - ženatý
grišle - třešně (příp. i jiné podobné peckoviny)
gróňat - spát
gřufnót - kousnout
grumple - brambory
grupa - skupina (hudební)
grupáč - skupinový sex
gryml - kámen
grymlovat se - házet po sobě kamením
guča - chatrč
guča - chumáč
guča - trs
gulag - guláš
gulajda - guláš
guldík - guláš
gulf - guláš
gulík - guláš
gulin - guláš
guliver - guláš
gulmen - guláš
guma - blbec
guma - voják z povolání
gumisko - kondom
gumisko - prezervativ
H

habráky - nohy
habrůvky - nohy
habry - nohy
háček - práce
háček - zaměstnání
háčko - práce
háčko - zaměstnání
hadica - mužský pohlavní úd
hadr - tisíc korun
hadr - tisícikoruna
hafan - dívka
hafo - hodně
hafo - mnoho
hafo - velké množství
hajcovat - topit
hajcunk - topení
hajfa - dívka
hajfec - dívka
hajfeci - dívky
hajfiska - dívky
hajm - domov
hajtra - kobyla
hajtra - kůň
shnilý hajtry - staří, líní, pomalí koně
hák - práce
hák - zaměstnání
hakl - práce
hakl - zaměstnání
hlásit hakl krén - nejít do práce
haklbery fin - práce
haksna - noha
háky - peníze
haló - pozdvižení
haló - výjimečná událost
haluz, haluza - mužský pohlavní úd
haluz, haluza - noha
haluz, haluza - penis
haluz, haluza - ruka
haluz, haluza - šťastná náhoda
haluz, haluza - větev
haluz, haluza - vysoký člověk
po haluzi - neoficiální cestou
po haluzi - protekčně
haluze - nohy
haluze - ruce
haluzna - velká (neútulná, akusticky špatná) místnost
hamovat - brzdit
hampl - panák
hampl - štamprle
hamr - jídlo
hamsnót - dupnout
hamsnót - prudce šlápnout
hangár - domov
hangár - stan
hangár - štáb
hank - kopec
hantec - brněnská hantýrka
hantec - mluva
hantec - povídání
hantec - rozmluva
hantýrovat - mluvit
hantýrovat - povídat si
hantýrovat - rozmlouvat
hantýrovat - říkat
hantýrunk - brněnská hantyrka
hantýrunk - mluva
hantýrunk - povídání
hantýrunk - rozmluva
hantýrunk - řeč
hanykovat - mluvit
hanykovat - povídat si
hanykovat - rozmlouvat
hanykovat - říkat
hára - vlasy
harca - tahací harmonika
harizony - vlasy
háro - vlasy
hároš - vlasatec
hašek - hašiš (droga)
hašek - hašišák (narkoman)
hašišárny - psychedelická hudba
hasit (si to) - jet
hasit (si to) - jít
hasit (si to) - přijet
hasit (si to) - přijít
haus - dům
hausarest - domácí vězení
hausarest - zákaz vycházení
hauz - dům
hauzmajstr - domovník
havran - starý člověk
osada havranů - klub důchodců
osada havranů - sestava starých lidí u stolu
osada havranů - starobinec
havrani - pohřebáci
házet bobek - kašlat (na něco)
házet bobek - srát (na něco)
házet chrupnu - spát
házet čučku - dívat se
házet čuz - dívat se
házet do placu - dávat všem vespolek
házet do placu - říkat všem vespolek
házet domovinu - jít domů
házet domovinu - odcházet
házet hicnu - hřát
házet hicnu - sálat
házet jazyk - mluvit
házet kakáč - kašlat (na něco)
házet kakáč - srát (na něco)
házet macháčka - chlubit se
házet macháčka - chvástat se
házet macháčka - vytahovat se
házet macháčka - vytahovat se
házet majzla - dávat (si) pozor
házet ramena(ma) - chvástat se
házet ramena(ma) - vychloubat se
házet sicnu - sedět
házet sicnu - sednout si
házet šmíra - dávat (si) pozor
házet špiz - dávat pozor
házet stojku - stát
házet story (do placu) - vyprávět historky (všem vespolek)
házet story (do placu) - vyprávět příběhy (všem vespolek)
házet ucho - poslouchat
házet vangelis - kývat se
házet vangl - jít vrávoravým krokem
házet vangl - potácet se
házet vyrovnávačky - léčit kocovinu (přikrmováním alkoholu)
hébl - sanice
hec - provokace
hec - výzva
to je bez hecu - to je bez nadsázky
to je bez hecu - to je myšleno vážně
hecovat - povzbuzovat
hecovat - provokovat
heft - nos
dát (někomu) do hefta - namlátit (někomu)
mít blby hefty - mít blbé řeči
mít blbý hefty - mít kritické připomínky
heftovat - přemlouvat
helfky do chálky - koření
helfnót - pomoci
helfr - pomocník
heligón - ústa
helikar - nos
hemáče - hemoroidy
hemon - policista
hemy - hemoroidy
hemznót - dupnout
hemznót - prudce šlápnout
henkl - být zamilován
hercna - srdce
hic - teplo
hic - vedro
hic - žár
hicna - teplo
hicna - vedro
hicna - žár
hicovat - topit
Hilton (hotel) - blázinec
Hilton (hotel) - záchytka
hlásit - říkat
hláška - (vtipná) promluva
hláška - průpovídka
hláška - sdělení
hlava mapa - dobře vědět
hlava mapa - dobře znát
hlava mapa - pohotově se orientovat
hlava na niti - opilecký spánek vsedě
hlava v emigraci - blázen
hlava v emigraci - pomátl se
hlava v emigraci - zbláznil se
hlod - anekdota
hlod - vtip
hňácat - hníst
hňácat - mačkat
hňácat - masturbovat
hňápnót - dupnout
hňápnót - prudce šlápnout
hnědka - hovno
hnědka - řiť hnědka - skvrna na spodním prádle
hóch - výš
hodit (eště) bombu - dát si (ještě jednu) láhev
hodit (nahodit) drát - zatelefonovat
hodit (si) brusle - masturbovat
hodit (si) kravatu - oběsit (se)
hodit (si) lano - oběsit (se)
hodit (si) mašlu - oběsit (se)
hodit (si) šlajfku - oběsit (se)
hodit (si) špagát - oběsit (se)
hodit (si) věšák - oběsit (se)
hodit blesk - zapálit
hodit bobek - vykonat velkou potřebu = vysrat se
hodit bobek (na něco) - vykašlat (na něco)
hodit bobek (na něco) - vysrat se (na něco)
hodit brka - podrazit nohy
hodit čučku (na raky) - podívat se (na hodinky)
hodit hrubó čučku - důkladně si prohlédnout
hodit hrubó čučku - pořádně se podívat
hodit cunt - dát tip
hodit cunt - dát zprávu
hodit cunt - poradit
hodit čuz (na raky) - podívat se (na hodinky)
hodit do budky clómák - vypít (na ex) silný alkoholický nápoj
hodit dvě tři tempa - trochu si zaplavat
hodit kakáč (na něco) - vykašlat (na něco)
hodit kakáč (na něco) - vysrat se (na něco)
hodit kokino - vykonat velkou potřebu = vysrat se
hodit koštec - ochutnat
hodit kukačku - podívat se
hodit kus hantecu - popovídat si
hodit luleč - vymočit se
hodit myslivnu - zamyslet se
hodit páru - zmizet
hodit šavlu - pozvracet (se)
hodit šavlu - pozvracet se
hodit šavlu - zvracet
hodit si hrbem - zasouložit si
hodit sicnu - posadit se
hodit špíl - zahrát si
hodit špiz - podívat se
hodit špizunk - podívat se
hodit šponu - pozvracet se
hodit stopku - stavit se
hodit stopku - zastavit se
hodit tyč - pozvracet se
hodit tyčku - pozvracet se
hodit voko - podívat se
hodit záda - lehnout si
hodit životu mávačku - rozloučit se se životem
hodit životu mávačku - zemřít
hodit zpátečku - vrátit se
hodit zpátečku - z něčeho vycouvat
hodit zpátečku - zarazit se (při řeči)
hofírek - mladíček
hófr - pivo
hókanec - proslov
hókanec - řeč
hókanec - sdělení
hókat - zpívat
hókat pecky - zpívat písničky
hokej v budce - zmatek v hlavě
hokejky - ruce
hokna - práce
levá hokna - nepříjemná situace
levá hokna - nepříjemná věc
levá hokna - špatná práce
hoknit - pracovat
hóknót - říct
hóknót do placu - říct všem vespolek
hóknót válku - říct (něco)
holcna - dřevo
holcnové špiritus - metylalkohol
holdegrón - velký kapr
holp - spolek
máznót řepy do holpu - dát hlavy dohromady
holpec - spolek
(jít) do holpecu - (dát se) dohromady
(jít) do holpecu - spolčit se
holport - spolek
holt - prostě
holt - zkrátka
hompat - balamutit
hompat - neříkat pravdu
hompat - obelhávat
hompat si vaškem - nasrat si
hompat si vaškem - nedosáhnout svého
hompat si vaškem - přijít zkrátka
honička - náročná záležitost vyžadující úsilí
hópat - balamutit
hópat - neříkat pravdu
hópat - obelhávat
hóplo ti péro? - máš erekci?
hópat, hópnót - skákat
hópat, hópnót - skočit
hópat, hópnót - zajít
hormónek - pubertální mladík
hóryngle - náušnice
hoša - homosexuál
hošan - homosexuál
hóslovat - vrkat do ženské
hózále - kalhoty
hózny - kalhoty
hrabat: už mě z toho hrabe - už jsem z toho zblblý
hrábnót: málem ho hráblo - málem ho to položilo
hradčany - stokoruna (bývalá)
hřbet - venkovan
hrča - boule
hrča - hloupé či nevzhledné děvče
hrklé - bláznivý
hrklé - hloupý
hrklé - pomatený
hrklo mu v kuli - přeskočilo mu, zbláznil se
hrknót (do sebe) - sníst
hrknót (do sebe) - vypít
hrknót (něco někam) - dát (něco někam)
hrnec - pivo
byt na hrncu - být v bezvychodné situaci
byt na hrncu - byt v hajzlu
hrnek - pivo
hrnót (si to) - jet
hrnót (si to) - jít
hróda - země
hróda - zeměkoule
hrózek - chlapec
hrózek - mladík
hubanec - polibek
hubolep - sladký nápoj
hučet - nadávat
hučet - žvanit
hučet v klacku - erekce
huknót (do sebe škopek) - hodit (do sebe pivo)
huknót si - nasrat si
huknót si - nedosáhnout svého
huknót si - přijít zkrátka
hukni si! - naser si!
můžeš si huknót! - naser si!
hulba - felace
jedeme do Hulína - schyluje se k felaci
Hulín - felace (= orální sex)
hulit - kouřit; felace
dát někomu pohulit, pokóřit, podusit ho - dát mu "zabrat"
dát někomu pohulit, pokóřit, podusit ho - pokořit jej
dát někomu pohulit, pokóřit, podusit ho - ponížit jej
dát někomu pohulit, pokóřit, podusit ho - přinutit někoho k něčemu nepříjemnému
hůlka - blbec
hůlka - mužský pohlavní úd
hůlka - pěkná dívka
hůlka - penis
vobtáhnót (si) hůlku - uspokojit (se) rukou
humus - něco hnusného
humus - něco odporného
humusárna - něco hnusného
humusárna - něco odporného
huntovat - ničit
husí kůža - malé prsní bradavky
hustopeč - obsazeno
hustopeč - plno
hustopeč - přeplněno
hyn - pokažený
hyn - zničený
I

idiotbox - televizor
imrvére - pořád
imrvére - stále
infoš - infarkt myokardu
ingóst - rum
ingóst - úředník
inteligentservis - psychiatrická léčebna
J

jahoda - žalud
splašila se mu jahoda - dostal erekci
jár - rok
jár 15 kol devět pětek dva - rok 1592
jár 16 kilo 20 - rok 1620
jár devatenást kol - rok 1900
jařina - rok
pár jařin - několik let
jasňačka - jasné
jasňačka - jasně
jasňačka - zajisté
jasnočka - jasné
jasnočka - jasně
jasnočka - zajisté
jazyk v hlavě - polibek (vášnivý)
jebat: já (na) to jebu - já na to kašlu
jebat: já (na) to jebu - já na to seru
jebat: jebat do ucha - vymýšlet si (při dialogu)
jebat: jebu ho (do palice) - kašlu
jebat: jebu ho (do palice) - seru na něj
jebat: mě z toho jebe, jebne - já se z toho zblázním
jebat: mě z toho jebe, jebne - jsem z toho zblblý
jedy - klamné řeči
jedy - nepravdivé řeči
jedy - úskočné řeči
Jégrhaus - restaurace Myslivna
jégrovky - podvlékačky
jégrovky - teplé spodní prádlo
jégry - podvlékačky
jégry - teplé spodní prádlo
jestřáb z Pentagonu - policista
jet jak fretka - dělat něco náruživě
jet jak fretka - dělat něco rychle
jet jak fretka - dělat něco se zanícením
jeté - opilý
jeté - opotřebovaný
jeté - podnapilý
jeté - použitý
ježek - Venušin pahorek (ochlupení)
jít s obrem - vymočit se
jitrnica - mužský pohlavní úd
jitrnica - penis
Jóbáli - Jundrované
Jóbsko - Jundrov
jódl - zpěv
jódlovat - zpívat
jodovky - oči
jóžl - kabát
Jugec - Jugoslávec
Jugina - Jugoslávie
juhan - mladý (nezkušený) hoch
jungš - mladý (nezkušený) hoch
jungšál - mladý (nezkušený) hoch
jungvirt - mladý (nezkušený) hoch
K

- koruny
- peníze
kabela - skupinový sex
na kabelu - skupinový sex
kabelář - účastník skupinového sexu
kabiš - kabát
kábr - chlap (rozumný, zkušený)
kabrósek - chlapec
kabrósek - mladík
kabuš - kabát
kača - kontrabas
kača - ženské genitálie
kačáky - koruny
kačáky - peníze
kačena - kontrabas
kačena - ženské genitálie
kačeny - koruny
kačeny - peníze
kachláče - pomník na Moravském náměstí (připomínající tvarem kachlová kamna)
kachna - flatulace (= prd)
hlásit kachnu - ulevit si
kačky - koruny
kačky - peníze
kaďák - prdel
kaďák - řiť
kaďák - zadek
kadlata (= švestky) - policisté
kafábl - chlap (rozumný, zkušený)
kafábl - kavárna
kafábr - chlap (rozumný, zkušený)
kafrat - mluvit
kafrat - žvanit
kajak - ženské genitálie
kajf - dluh
na kajf - na dluh
kajlař - loudič
kajlovat - loudit
kajtra - kytara
Kajzec - Wilsonův les
kajzr - císař
kakáč - hrnec
kakáč - kastrol
kakáč - kašlání na něco
kakáč - nádoba
kákoň - kapesník
kalba - pitka
kalfas - velká nádoba
kalič - pijan
kalič, pařič - pijan
kalich - pivo (půllitr)
kalíšek - pivo (půllitr)
kalit - pít (alkohol)
kalit - rychle jít či jet
kalósek - chlapec
kalósek - mladík
kaltna - zima
kameň - vězení
kameň na kopcu - bohunická věznice
kámo! - kamaráde!
kámoška - kamarádka
kamukéri - jen jako
kamukéri - naoko
kamukérovka - podraz
kanagom! - platím!
kanál - sprosťák
kanálník - sprosťák
kanyš - kanál
kapča - kapavka
kapela - kapavka
kapelník - kapavka
kára - automobil
karfiól - hlava
karfiól - mozek
kartáč - pokárání
kartáč - potrestání
kartáč - trest
kartágo - pokárání
kartágo - potrestání
kartágo - trest
kásnót - sebrat
kaštec - skvrna na spodním prádle (vzadu)
kastl - přepravka na nápoje
kastl - schránka
kastl - skříň
kastla - karosérie
Katovna - pivnice U dobrého kata (bývalá)
katr - vězení
za katrem - ve vězení
kauf - štěstí
kauf - zisková záležitost
kchán - nůž
kchél - hlupák
kchél - kapusta
kchél - trumbela
kebeňa - hlava
kecka - hlava
kedlubna - hlava
kedr - chléb
kefa - hlava
kél - hlupák
kél - kapusta
kél - trumbela
kelce - zuby
kelcny - zuby
kema - kamarád
kéma - kamarád
kempovat - bydlet
kempovat - žít
kemr - chrchel
kemr - plivanec (hlenovitý, ne sliny)
kénig - král
Kénig - Královo Pole
Kényk - Královo Pole
kepeňa - hlava
kér - byt
kérka - tetování
pokérované - potetovaný
kérovat - mluvit
kérovat - obluzovat
kérovat - ukecávat
kešeňa - peněženka
kiby - karty
kiks - chyba
kiks - selhání
kiksnót - nepodařit se
kiksnót - zkrachovat
kila - zima
kilián - sto
kilián - stokoruna
kilián - stovka
kilián - zima
kilka - zima
kilo - akord
kilo - sto
kilo - stokoruna
kilo - stovka
kiloš - bůh
malé kiloš - Bůh Syn (Ježíš Kristus)
velké kiloš - Bůh Otec (Hospodin)
kindoš - dítě
king - jednička
king - král
king - nejlepší
king - vítěz
kingál - jednička
kingál - král
kingál - nejlepší
kingál - vítěz
kino - podívaná
kirch - byt
kirch - kostel
kirchna - byt
kirchna - kostel
kiršle - třešně (příp. i jiné podobné peckoviny)
kisaná - líbání
kisanec - polibek
kisna - bedna
kistna - bedna
kk zadar - soulož zezadu
klab - klub
kláda - hovno
kláda - mužský pohlavní úd (velký)
kláda - penis (velký)
kláda - těžká, závažná věc
kláda - třída (školní)
kláda - zima
klamprdón - mužský pohlavní úd
klamprdón - penis
klap: je to klap - je to dobré klap: je to klap - je to v pohodě
klap: je to klap - je to v pořádku
klapáky - zuby
klapat - jet
klapat - jít
klapky - keyboard
klapky - klávesový nástroj (elektrický)
klavírovat (do štrycle) - obluzovat
klavírovat (do štrycle) - přemlouvat
klavírovat (do štrycle) - přesvědčovat
v kleci - ve vězení
kleknót - přestat fungovat
kleknót - zhroutit se
kleknservis - vězení
klendra - zima
klepat - dělat
klepat - pracovat
klepat - souložit
klepeta - pouta
klepeta - ruce
klepeta nahozený na vaně - popadat se za břicho (smíchem)
vzít pod klepeto - vzít pod paži
klepka - zima
klimpr - klavír
klín - lež
bušit klíny do lebeně - balamutit
bušit klíny do lebeně - lhát
bušit klíny do lebeně - vymyšlet si
klisna - dívka (sexuálně atraktivní)
klisna - žena (sexuálně atraktivní)
klisnička - dívka (sexuálně atraktivní)
klisnička - žena (sexuálně atraktivní)
klofna - kytara
klofnót - dostat
klofnót - přistihnout
klofnót - sebrat
klofnót - získat
klohnit - vařit
kňafr - knír
knajpa - hospoda
- chlapec
- chlápek
- muž
kobáč - boule
kobáč - hovno
kobáč - kupka
kobery - dívka
kobra - dívka
koc - dívka
kocanda - pěkná dívka
kočár - automobil
kočena - dívka
kočka - kocovina
topit kočku v pivě - léčit kocovinu dalším pivem
kocna - dívka
kocór - dívka
Kódl - Karlův most
Kódlův most - Karlův most
kódr - prsten
kódr - snubní prsten
koksák - zapalovač
kolčit - tancovat
kolčit - tančit
kolečko - volant
kolejnička - skvrna na spodním prádle (vzadu)
kolík - chlapec
kolík - chlapec
kolík - chlápek
kolík - muž
kolík - muž
kolky - ruce
kolo - sto
kolo - stokoruna
kolo - stovka
koloděj - sto
koloděj - stokoruna
koloděj - stovka
kolorédo - sto
kolorédo - stokoruna
kolorédo - stovka
kolotoč - sto
kolotoč - stokoruna
kolotoč - stovka
kolovat - tancovat
kolovat - tančit
koluj kultůru! - tancuj slušně!
komanč - komunista
komár - komunista
komárov - komunismus
komárov - komunistické zřízení
komcl - komár
komec - komár
Komec - Komárov
komedoš - herec
komedoš - komediant
kómelesovat - chápat
kómelesovat - rozumět
kómelesovat - uznávat
kómelesovat - vědět
kómelesovat - znát
komora - srdce
komoš - komunista
koňa - dívka
konópek - hoch
konópek - chlapec
Kontík - hotel Continental
kontoš - kontejner
kontyš - kontejner
kopačky - vyhazov
kópit - dostat
kopnót - hodit se
kopnót - pomoci
kopnót - prospět
to by mně koplo - to by mi prospělo
kopnót do galoše ze dva tři ochtle - (rychle) vypít 2-3 piva
kopnót za límec ze dva tři ochtle - (rychle) vypít 2-3 piva
kopnót za žebřík ze dva tři ochtle - (rychle) vypít 2-3 piva
kopnót něco do sebe - něco sníst
kopnót něco do sebe - něco vypít
kopny - vyhazov
dát (někomu) kopny - rozejít se (s někym)
dát (někomu) kopny - vyhnat (někoho)
dát (někomu) kopny - vyhodit (někoho)
dostat kopny - byt opuštěn (zvl. partnerem)
dostat kopny - byt vyhnán
dostat kopny - být vyhozen
kopr: je to v kopru - je to v prdeli
kopr: je to v kopru - je to ztracené
kopyta - nohy
(koc) kopyta křivokláty - dívka s křivýma nohama
rozhodit kopyta - roztáhnout nohy (= přivolit k souloži)
ustřelit kopyta - mít náhlou indispozici pod vlivem alkoholu či jiné omamné látky
kór - natožpak
kór - obzvlášť
kór - zvlášť
korba - silný, svalnatý muž
kořeň - chlapec
kořeň - muž
kořeň - pán
kóřit - chápat
kóřit - rozumět
kóřit - uznávat
kóřit - vědět
kóřit - znát
kóřka - cigareta
kóřka ze žitné slámy - cigareta pochybné kvality
kos - chlapec
kos - mladík
kos - muž
kos - pán
kosa - zima
kosa - zvratky
hodit kosu - pozvracet (se)
klepat kosu - třást se zimou
kósek - chlapec
kósek - mladík
kósek - muž
kósek - pán
kóslé - opilý
kósnót - dopít (zpravidla pivo)
kósnót - vypít
kósnót se - opít se
kósnót se - pohádat se
kósnót se - zaseknout se
kostra - tělo
kostra kántry (country) - složit se k zemi (smíchem, alkoholem)
kostra kántry (country) - upadnout (smíchem, alkoholem)
kosygin - zima
kotel - (velký) zadek
kotel - těžká porážka
kotel - těžká prohra
kotelna - (velký) zadek
kotelna - těžká porážka
kotelna - těžká prohra
kozišťata - ňadra
kozy - ňadra
kraksna - staré nekvalitní auto (či jiná věc)
kramle - útěk
balit kramle - utéci
vzít kramle - utéci
Kramolín - menstruace
vzít to přes Kramolín - mít pohlavní styk v době menstruace
Kramoliš - menstruace
křandat - tlachat
křandat - žvanit
krčál - krk
krcálek - malá místnůstka
krén - nedobrý (nedobrá, nedobré)
krén - špatný (špatná, špatné)
krén - zlý (zlá, zlé)
křen - naivka
křen - trouba
křenit se - usmívat se
krim - kriminál
krim - kriminálník
krim - trestanec
krim - vězení
krimoš - kriminál
krimoš - kriminálník
krimoš - trestanec
krimoš - vězení
křivák - lstivý
křivák - nečestný
křivák - podlý
křivák - proradný
křivák - sketa
křivárna - podraz
křivárna - podvod
křivárna - špinavost
křivé - lstivý
křivé - nečestný
křivé - podlý
křivé - proradný
křivé - sketa
křížatý (proti husovém) - křižáci (proti husitům)
křížové borec - kněz
krkadlo - krk
krkovička - krk
krochna - pistole
krochna - puška
křópnót - vypít
krópy - peníze
krótit - být ve vězení
vodkrótit si (tři metry) - odsedět si (tři měsíce)
krpa - chyba
krpál - člověk menšího vzrůstu
krpál - méněcenny
krtek - metro
krtek - Venušin pahorek (ochlupení)
hrabat krtkem - jet metrem
hrnót krtkem - jet metrem
krumple - brambory
krupica - peníze
krupón - kůže
krupón - peníze
dostat se pod krupón - pozitivně zakončená snaha o dosažení pohlavního styku
naklepat krupón - zbít
naklepat krupón - zmlátit
nedostat se pod krupón - negativně zakončená snaha o dosažení pohlavního styku
krupóny - peníze
krýgl, krygl - pivní půllitr (ze silného skla, s uchem)
kšeft - obchod
kšeftař - obchodník
kšeftovat - obchodovat
ksicht - obličej
ksicht - tvář
ksindl - darebák
ksindl - lump
ksindl - pakáž
ksindl - šmejd
kštelt - vzhled
kštelt - zevnějšek
kukajda - blázen
kukajda - pozorování
(jít) na kukajdu - pasivně se zúčastnit za účelem sledování (zpravidla soulože)
kula - hlava
z kule - z hlavy
z kule - zpaměti
kulatina - mužský pohlavní úd
kulatina - penis
kule: na plný kule - hlasitě
kule: na plny kule - na plný plyn
kule: na plny kule - vší silou
kule: na plny kule - z plna hrdla
kulma - havárie
nakulmovat - havarovat
kuloděj - varlata
kulový (hovno) - nic
kůň - dívka
kuřba - dobrá
kuřba - pohoda
kuřba - příjemná věc
kuřba - výhoda
Kuřim - felace (= orální sex)
Kutenberg - Kutná Hora
kůža - dívka
kuželka - dívka
kuželka - hlava
kuželka - lahvové pivo
kuzma - hoch
kvalt - rychlost
kvalt - spěch
kvaltovat - spěchat
kvartýr - byt
kvelb - krám
kvelb - obchod
kvelb - prodejna
kvér - pistole
kvér - puška
kvér - střelná zbraň
květák - hlava
květák - mozek
kvicht - těžký předmět
kybl - pivo
kyble - velká ňadra
kydnót - posadit se
kydnót - sednout si
kysanec - spaní
kysat - spát
kyvelé: mít kyvelé - jít vrávoravým krokem
kyvelé: mít kyvelé - potácet se
L

labza - dívka
láf - láska
lagric - nekvalitní
lagricové - nekvalitní
lágrovat (se) - viklat se
lahváč - láhev
lahváč - láhvové pivo
lahvátor - láhev
lahvátor - láhvové pivo
lajna - čára
lajna - jednička (též 1 cigareta, 1 pivo ap.)
lajna - řada
lajnovat (si) - plánovat (si)
lajntuch - prostěradlo
lájoš - cikán
lajvont - dobrý (dobrá, dobré)
lajvont - správný (správná, správné)
lajznót si - dovolit si
lajznót si - troufnout si
lala čučka - pěkná podívaná
lámat do sebe (škopky) - intenzivně pít (pivo)
lampa - láhev
lampa - lahváč
lampa - lampasák (= důstojník)
lampa červa - láhev červeného vína
lampión - láhev
lampión - lahváč
lampión - lampasák (= důstojník)
lapák - vězení
lapalóma - kradená věc
lapat bronz - opalovat se
laple - uši
lapnót - chytit
lapnót - vzít
lapnót (hajfu) - sbalit (dívku)
lapnót (slinu) - dostat (chuť)
lať: je to v lati - je to v pořádku
lata - díra
lata - rána
lata - záplata
laťáky do řepy - klíny do hlavy
látnót (něco) - zaplatit (něco)
látnót (někoho) - udeřit (někoho)
látnót (někoho, něco) - prozradit
Latrína - ulice Koliště
lauf - hlaveň střelné zbraně
lauf - rande
lauf - schůzka
lauf - štěstí
láv - láska
lebeda - klid
lebeda - pohoda
lebeňa - hlava
lebeňa - lebka
lečo (v budce) - zmatek (v hlavě)
ledovka - chladná dívka
lehnót - byt poražen
lehnót - prohrát
lemra - lenoch
lemra - nešika
len - řeka
lepenen - placení
lepička pas! - netiskni se na mě!
lepička! - platím!
lepit - platit
lepnót - zaplatit
leštit (si) bambus - masturbovat
leštit (si) hůlku - masturbovat
letité voltr - stará věc
levandula - špatně
levandula - špatný (špatná, špatné)
levé (borec) - nečestný (muž)
levé (borec) - špatný (muž)
je to levý - je to špatné
je to na levačku - je to špatné
levingston - špatná situace
levobok - špatná situace
levota - lež
levota - špatnost
levota - úskok
levota - zlá situace
líbezbríf - dopis (nejen milostný)
lifrovat - posílat určeným směrem
Lisabon - orální sex - ližba
liška - pivo
listokřup - vegetarián
litr - tisíc
líza - hlupák
líza - naivka
líza - pomatenec
lízátko - hlupák
lízátko - naivka
lízátko - pomatenec
lízátko - prosťáček
lízlé - opilý
líznót se - opít se
líznót se štatlem - projít se městem
loch - vězení
lochat se - smát se
lochčit se - smát se
lochec - legrace
lochec - smích
lochec - veselí
lochec - zábava
lochna - díra
lochrdle - smích
loď - odchod
hlásit loď - jít pryč
hlásit loď - odejít
lodě - boty
lódna - bedna
lofas - mužský pohlavní úd
lofas - penis
lófrovat - mít rande
lófrovat - toulat se lohnót se - prodělat
lohnót se - uskutečnit nevýhodný obchod
lojfle - boty
lojza - hlupák
lojza - naivka
lojza - prosťáček
loket bar - bufet
lokr: je to lokr (lógr) - je to jedno
londat (se) - bloumat
londat (se) - toulat se
london - venkovan
london - vesničan
lont - venkov
lonťák - venkovan
lonťák - vesničan
lópat krópy - vydělávat (velké) peníze
lópat krupicu - vydělávat (velké) peníze
lópnót - ukrást
lopóny - uši
lopuchy - uši
lováče - peníze
love - peníze
hovno love - málo peněz
plné lovů - bohatý
těžký love - hodně peněz
těžký love - velké peníze
lověna - láska
ufachčit lověnu - zamilovat se
luft - vzduch
luftové hubanec - naznačený polibek
luftové hubanec - vzduchem poslaný polibek
luftové mlén - větrný mlýn
lukat - pít
luleč - močení
lupačev - milování
lupat - souložit
lupen, lupeň - jízdenka
lupen, lupeň - lístek
lupen, lupeň - vstupenka
M

machl - vězení
machl - zavřeno
machorka - cigareta
machrovat - chlubit se
machrovat - vytahovat se
máčo - hlupák
máčo - pomatenec
madžáre - jídlo
magič - magnetofon
maglajs - nepořádek
maglajs - ohavná slizká hmota
maglajs - zmatek
magnebox - juke-box
mágo - magnetofon
majlant - hodně peněz
majlant - velké peníze
Majlont - Maloměřice
majzl! - pozor
dé si majzla - dej si pozor
makačka - obtížná záležitost
makačka - práce
makačka na bednu - težké přemýšlení
makalúzo - blázen
makalúzo - hlupák
makalúzo - pomatenec
Makaróni - Italové
makat - pracovat
makčit - pracovat
makeš - blázen
makeš - hlupák
makovec - blázen
makovec - hlupák
makovec - pomatenec
makovica - hlava
malina - jednoduchá záležitost
malina - malé dítě
malina - snadná záležitost
máňa - dlouhovlasý mladík
mánička - dlouhovlasý mladík
maník - mladík
maník - muž
mantl - kabát
mantl - plášť
many - peníze
mařena - dlouhovlasý mladík
mařeny - marky (peníze)
margle - meruňky
marjánka - marihuana
mařky - marky (peníze)
marušky - marky (peníze)
máry - marky (peníze)
maso - dobrá věc
maso - skvělá dálost
maso - skvělá věc
maso - skvělá záležitost
mastex - soulož
mastit (někam) - běžet
mastit (někam) - jít
mastit (někam) - pospíchat
mastit (někoho, něco) - kašlat (na někoho, na něco)
mastit (s někým) - souložit
mastit kiby - hrát karty
mastný (vlezný) - drahé (vstupné)
matěj - naivní člověk
matěj - pošetilý člověk
mateřídóška - naivní člověk
mateřídóška - pošetilý člověk
matóš - naivní člověk
matóš - pošetilý člověk
matroš - materiál
mauglí - blázen
mauglí - pomatenec
být (z něčeho) mauglí - být vyvedený z míry
být (z něčeho) mauglí - být zmatený
mávačka - konec
mávačka - rozloučení
dát (hodit) mávačku - opustit (něco)
dát (hodit) mávačku - rozloučit se (s něčím)
dát (hodit) mávačku - skončit
mávaná - konec
mávaná - rozloučení
mazat - jít (rychle)
mazat - jít (rychle)
mazat do hader - jít spát
mazec - výprask
mazlov - milostná předehra
máznót (si) - dát (si)
máznót (si) - udeřit
mébl - nábytek
méďan - roh České a Joštovy ulice
medit si - mít se dobře
medit si - mít se příjemně
medit si - užívat si
medvěd - roh České a Joštovy ulice
medvědi: (staří) medvědi - rodiče
meka: di do meky! - jdi do prdele!
mektat - mluvit
mekty - řeči
melón - milión
melta - bití
melta - káva
melta - rvačka
melta - výprask
melta s maltó - káva se šlehačkou
melta se šutrem - káva s rumem
mentálka - mentálně zaostaly člověk
mentoš - mentálně zaostalý člověk
merčit - vidět
merčit - znát
mít v merku - mít na zřeteli
mít v merku - mít ve výhledu
mergle - peníze
mesr - nůž
metr - měsíc (časová jednotka)
micka na kecku - čepice
micna - čepice
mignót - udeřit
mignót - ukrást
mikymaus - psychiatrická léčebna
mistrovat - vytahovat se
namistrované - nadřazený
namistrované - pyšný
mixna - bití
mixna - bitka
mixna - bitva
mixna - boj
mixna - rvačka
mixna - válka
mixna - výprask
mlaskanec - polibek
mlata - bití
mlata - bitka
mlata - bitva
mlata - boj
mlata - rvačka
mlata - válka
mlata - výprask
mlatař - bojovník
mlatař - rváč
mlatař - válečník
mlén - soud
mlén - soudní budova
na mléně - u soudu
mlénica - soud
mlénica - soudní budova
mlet se - bojovat
mlet se - rvát se
mlet se - soudit se
mňamka - jídlo (dobré)
mňókat - naříkat
móčmen - mouka
módr - hlad
módrbóda - stánek s občerstvením
móglovat - dělat
móglovat - kutit
žádný velký mógle! - moc se s tím neser!
móka - budižkničemu
móka - hlupák
móka - slaboch
móňala - pomalý člověk
móňat - bezcílně bloumat
móňat - obcházet
moncl - modřina
moncl - podlitina
Monte bú - Kraví hora
Monte cap - Kozí horka
moráč - morový sloup
morda - ústa
morgoš - cikán
mošna - blbec
mošna - kabelka
mošna - taška
mošna - ženské genitálie
hajfy si rvó mošny - dívky omdlévají štěstím
motat - být ve výkonu trestu
motat - souložit
mozková dieta - intelektuální útlum
mozkovna - hlava
mozkovna - paměť
mózovat - obcházet
mraky (něčeho) - velké množství (něčeho)
mrcasit se - konat blíže neurčené pohyby
mrcasit se - vrtět se
mrcek - pěkná dívka
mrcek - sexuálně atraktivní dívka
mrkva - cigareta
mrkva - nos
mrkve s křenem - cigarety se sirkami
mrml - chrchel
mrml - plivanec (hlenovitý, ne sliny)
vytáhnót mrmla z paty - zhluboka si odchrchlat
mrtvola: (je to) mrtvola - (je to) nuda
mrtvola: (je to) mrtvola - není o co stát
mrtvý: (je to) mrtvý - (je to) nuda
mrtvý: (je to) mrtvý - není o co stát
mukl - chlap
mukl - kluk
mukl - vězeň
můra - ostuda
můra - průšvih
můra - výtržnost
dělat (někomu) můru - kárat (někoho)
dělat (někomu) můru - nadávat (někomu)
dělat (někomu) můru - peskovat (někoho)
murako - binec
murako - nepořádek
dělat murako - dělat binec
muskle - svaly
musklová na maloměříce - mýt malé svaly
mutr - matka
muzála - hlasitá hudba
muzála - hudba
muzika - kapavka
mydlo - dívka
mydlo - mejdan
N

na blind - naslepo
na blind - nazdařbůh
na sólovku - sám, sama
na stojku - vestoje
nabíječ - sexuální přítel
nabité (borec) - vzdělany (muž)
nabité (borec) - zkušený (muž)
nabité (borec) - znalý (muž)
nabonzovat - navést
nabórat (babu) - přivést do jiného stavu
nabórat se (někam) - přijít nepozván
nabórat se (někam) - vnutit se
nabuzené (borec) - rozvášněny (muž)
nabuzené (borec) - tešící se (muž)
načondat - namíchat
nacvakaná (šalina) - plná (tramvaj)
nacvakaná (šalina) - přeplněná (tramvaj)
nadrátované - opilý
nadrátovat se - opít se
nadržené - momentálně po něčem (zvl. sexu) prahnoucí
nadupané (borec) - chytry (muž)
nadupané (borec) - trénovaný (muž)
nadupané (borec) - vzdělaný (muž)
nadupané (borec) - zkušený (muž)
nadupané (sál) - přeplněný (sál)
nafecat - napumpovat (vzduch)
nafédrovat - navést
nafikat - nakrájet
nafilovat - nacpat
nafilovat - naplnit
nahecovat - k něčemu přemluvit
nahecovat - vyprovokovat
ňahňat - mačkat
nahodit drát - zatelefonovat
nahodit si (koňa) - namluvit si (dívku)
nahodit si (koňa) - sbalit (dívku)
nahodit válku - říct
nahodit válku - vstoupit do rozhovoru
najebané do palice - bláznivý
najebané do palice - hloupý
najebané do palice - pomatený
najet - dostavit se
najet - přijít
najet - vejít
najet (na někoho) - osočit (někoho)
najet (na někoho) - zaútočit (na někoho) - slovně i fyzicky
najet (někam) - přijít (někam)
najet (někam) - vejít (někam)
nakéřené - opilý
nakéřené - podnapilý
naklapat - dostavit se
naklapat - přijít
naklapat - vejít
naklózat - dostavit se
naklózat - přijít
naklózat - vejít
nakóřené - opilý
nakóřené - podnapilý
nakvindovat - nastěhovat
nakvindovat - vnutit se
naňahňané - namačkaný
napajtlovat - nakrást
napařené - opilý
napařené - podnapilý
napařit se - opít se
napařit se - podnapít se
naplavat - dostavit se
naplavat - přijet
naplavat - přijít
naprášit (někomu něco) - prozradit
naprášit (někomu něco) - říct
naprášit (někomu něco) - sdělit
naprášit (někomu něco) - zažalovat
narazit si (koňa) - namluvit si (dívku)
narazit si (koňa) - sbalit (dívku)
narukovat - dostavit se
narukovat - přijet
narukovat - přijít
narvaná (šalina) - plná (tramvaj)
narvaná (šalina) - přeplněná (tramvaj)
našláplé strožok - slamník napěchovaný penězi (= být bohatý)
náslech: (jít) na náslech - pasivně se zúčastnit za účelem sledování (zpravidla soulože)
nasolit kopny - rozejít se
nasomrovat se - přijít nepozván
nasomrovat se - vetřít se
nasomrovat se - vnutit se
našponované - mrtvý
naštatlit - přijít
naštěkany: (mít) naštěkaný v bódě - být v jiném stavu
nastópit (na někoho) - zaútočit (na někoho) - slovně i fyzicky
naštychovat - přijít (někam)
natáhnót - dát ránu
natáhnót - udeřit
natankovat - dát ránu
natankovat - udeřit
natřískaná (šalina) - plná (tramvaj)
natřískaná (šalina) - přeplněná (tramvaj)
natrtat - dostavit se (někam)
natrtat - přiběhnout
natrtat - přijít
natrtat - přijít (někam)
navalit - dát
navalit - vydat
navalit (něco někomu) do bedny - napovídat nesmysly
nebuď bolavé! - nestěžuj si!
nebuď tak husté! - netroufej si tolik!
nebuď tak husté! - nevytahuj se!
nególové - svobodný
négr - bez peněz
negrilové - svobodný
négrové - bez peněz
négrovité - bez peněz
negrový fošny - ebenové dřevo
nemál - nemocnice
nemíhačka - něco nemít
nemíhat - něco nemít
netáhlo - člověk štítící se práce
norek - (notorický) alkoholik
norton - (notorický) alkoholik
notář - (notorický) alkoholik
noty - řidičský průkaz
noty v čistírně - odebraný řidičský průkaz
novátor - nový
novodur - nový
novodurové - nový
nýdr-auf - dolů-nahoru (volněji sem-tam)
O

óbr-fišla - velryba
ochtl - pivo
odlitek - dítě
odlitek - potomek
odložit lžicu - zemřít
old - dobrý (dobrá, dobré)
old - dobře old - v pohodě
old - v pořádku
Olmec - Olomouc
Olmik - Olomouc
olšovky - nohy
olt - dobrý (dobrá, dobré)
olt - dobře
olt - v pohodě
olt - v pořádku
Oltec - Staré Brno
oltec - Starobrno (pivo)
oltecový doby - dávné časy
onkla - udice
ordnunk - pořádek
ordunk - pořádek
orgle - ořechy
orgle - varhany
origoš - opravdově
origoš - pravý
origoš - skutečně
origoš - skutečný
(trsat) origoš Tahiti - "svíjet se"
(trsat) origoš Tahiti - při tanci se hodně pohybovat
osada havranů - pohřební služba
oskar - slunce
osolit - potrestat
osvěžovna - hospoda
oukej - dobrý
oukej - dobře
oukej - v pohodě
oukej - v pořádku
ovar - ucho
nastraž ovar! - poslouchej!
P

pačes - vlasy
páčo - vlasy
padájev - odchod
padájev - opuštění (místa, místnosti)
padlo víko - byl konec
padnót do lebedy - omdlít
padnót do lebedy - upadnout (zvl. vlivem alkoholu)
padnót do vévrtky - omdlít
padnót do vévrtky - upadnout (zvl. vlivem alkoholu)
Padovec - lidový název bufetu u hlavního nádraží (dle dřívějšího Padowetz)
pajcka - padesátikoruna
pajcovat - kopírovat
pajcunk - kopírování
pajšl - vnitřnosti
pajšl - žaludek
pajtl - kradení ovoce, zeleniny
pajtlovat - krást
pajzl - hospoda
pakárna - blázinec
pakárna - blbost
pakátl - malý kluk
pakin - blázen
pakin - blbec
pakl - balík
pakl - velké množství (peněz)
pako - blázen
pako - blbec
pakosta - blázen
pakosta - blbec
Pakostnica - Kostnice (místo upálení Jana Husa)
pakoš - blbec
pakovat se - balit se
pakovat se - odejít
pakovat se - odcházet
pálené (borec) - chytrý (muž)
pálené (borec) - vykutálený (muž)
palermo - hospoda
pali - pryč
jít pali - odejít
palica - hlava
palica - chytrá hlava (když to někomu pálí)
palírna - hlava
palírna - hospoda
palírna - chytrá hlava (když to někomu pálí)
pálit - kouřit
paluša - hospoda
papačka - jídlo
papačka - příjemná záležitost
papajda - jídlo
papajda - příjemná záležitost
papír - tisíc korun
papír - tisícikoruna
papóch - tisíc korun
papóch - tisícikoruna
Paprikáš - Maďar
Paprikáš - Uher
Paprikášov - Maďarsko
Paprikášov - Uhry
paradajsové - parádní
paradajsové - slavnostní
paras - párek
parte - plakát
partia - parta
partia - skupina
partia - společnost
partyja - parta
partyja - skupina
partyja - společnost
pařák - pití
pařák - pitka
pařák - velké horko
pařba - pití
pařba - pitka
pařba - velké horko
pařit - pít (alkohol)
pas - je to špatné
pas - nelze
pas - nesmí se
pas - nezdařilo se
Pasingl - hotel Slovan (dle dřívějšího názvu hotelu Passage)
pasingr - pasák
pasmen - pasák
pasové - je to špatné
pasové - nelze
pasové - nesmí se
pasové - nezdařilo se
pasovka - je to špatné
pasovka - nelze
pasovka - nesmí se
pasovka - nezdařilo se
pašky - peníze
patróny - peníze
Pavec - noční podnik Pavilón
pazóry - prsty
pazóry - ruce
paža: mít (někoho) v paži - kašlat na (někoho)
pecále - pecky (z ovoce)
pecat se - smát se
pecen - slunce
pecka - písnička
pecka - překvapující událost
pecka - překvapující věc
pecka - překvapující zvěst
pecka - rána
peckovačka - rvačka
peckovačka - válka
pecnit se - smát se
pecot - smích
pedál - noha (chodidlo)
staré pedál - starý muž
pedále - boty
pedy - boty
pekáč - moto Pionýr
pekáč - staré auto
pekáč - ženské genitálie
pekle - boty
penál - pouzdro
penál - rakev
penalta - pivo desítka
péra - obavy
mít péra - bát se
perda - rána
perník - domek
perník - droga (pervitin)
perník - chaloupka
péro - mužský pohlavní úd
péro - penis
na sto péro - na sto procent
na sto péro - určitě
pérovat (někoho) - kárat (někoho)
pérovat (někoho) - nadávat (někomu)
pérovat (někoho) - pokárat (někoho)
pérovat (někoho) - vynadat (někomu)
perutě - ruce
perza - ošklivá či protivná žena
perza - peněženka
peří - obavy
peří - strach
mít peří - bát se
peřina - obavy
peřina - strach
mít peřinu - bát se
pešek - vložka menstruační
pětibába - 500 korun
pětica - 5 korun
pětica - pětikoruna
pětikilo - 500 korun
pětikolo - 500 korun
pětikvalt - 500 korun
pětka - 10 korun
picnót (se) - opít se
picnót (se) - zastřelit
picnót - dát
picnót - hodit
picnót - udeřit
piglovat (něco) - leštit (něco)
piglovat (něco) - žehlit (něco)
piglovat (někoho) - souložit (s někym)
piglovat - utíkat
píchaný (pekle) - šité (boty)
píchaný (pekle) - ušité (boty)
píchat - souložit
píchat - šít
píchnót - pomoci
piksla - stará či nehezká žena
pila pali - rychle pryč
pila - rychlá chůze
pila - rychlá jízda
pila - rychle
pilovat - spěchat
pincek - motocykl Pionýr
pinčl - motocykl Pionýr
pinďór - motocykl Pionýr
pinďór - mužský pohlavní úd
pinďór - penis
pindy - řeči (zpravidla hloupé nebo zbytečné)
pingl (pinkl) - batoh
pingl (pinkl) - zavazadlo
pinkl (pingl) - číšník
písek - peníze (drobné)
písknót - podat
písknót - říct
Pitriskirchna - kostel Petrov
pivní mozol - vzniklé pitím piva
plac - místo
plac - náměstí
plac - pódium
plac - taneční parket apod.
z placu - bez přípravy
z placu - hned
z placu - na místě
z placu - okamžitě
plachťáky - uši
plašan - pomatený člověk
plašan - popletený člověk
plašan - zbrklý člověk
plašón - pomatený člověk
plašón - popletený člověk
plašón - zbrklý člověk
plečka - kytara (příp. stroj, věc) pochybné kvality
plechárna - ústa
plechové džíndres - brnění
plechové hašiš - dechová hudba
plesknót - říct
plést vánočku - jít vrávoravým krokem
plést vánočku - potácet se
plnotučný - pivo dvanáctka
plochá dráha (Pardubice) - žena bez ňader
plonkovní - volný
plošina - žena bez ňader
plotna - skupina
plotna - specifická společnost brněnskych individuí
plotňák - flákač
plotňák - příslušník plotny
plótva - noha
plótva - ruka
počágro - počasí
počmárané - potetovaný
podělat (někoho) - vyhrát (nad někým)
podělat (někoho) - vyzrát (nad někym)
podělávka - lest
podělávka - ponížení
podělávka - prohra
podělávka - úskok
podělávka - vyhra
podvraťanka - dechovka
podvyživágo - člověk astenického typu
pohnojit - pokazit
pohnojit - zkazit
pokérované - potetovaný
poklop - kulatá placatá čepice (od uniformy)
polít jazyk - něco popít
položit kabel - vykonat velkou potřebu (= vysrat se)
položit kanicu - vykonat velkou potřebu (= vysrat se)
pomačkané sandál - vzhled obličeje po noční pitce
ponágle - ponožky
ponk - stůl
poňókadla - ňadra
ponor: být v ponoru - být na tom špatně
popelnica - staré auto
porculán - záchod
port - přístav
pošahané - bláznivý
pošahané - pomatený
pošahané - potrhlý
pošrajbčené - pomalovaný
pošrajbčené - popsaný
pošva - blbec
potróblé (borec) - pomatený (muž)
potróblé (borec) - přitroublý (muž)
potróblenec - blázen
potróblenec - hlupák
póvl - nedobří lidé
póvl - nekvalitní věci (zboží)
povolné šnycl - svolná dívka
pozichrovat (se) - pojistit (se)
Prágl - Praha
prachy - peníze
prak: mít ho jak z praku - být hodně opilý
prásk - potáhnutí z cigarety
dé mně práska - dej mi potáhnout
práskačka - cigareta
praskat - běžet
práskat - kouřit
praskat - pospíchat
prásknót - prozradit
prásknót - udat
prašule - peníze
prča - koza
prča - legrace
prdlé - bláznivy
prdlé - opilý
prdlé - praštěny
prdnót se - opít se
prézla - stará ošklivá žena
prndat - mluvit
prndy - hloupé řeči
probíhačka - produkce
probíhačka - vystoupení
probíhat - konat se
probíhat - vystupovat
probíhat luftem - letět
probíhat luftem - padat
probíhat s někym - být zajedno s někym
probíhat s někym - chodit s někym
probíhat s někým - spolčit se s někym
profilcovat - prohledat
profláknót - prozradit
profókat škopek - odreagovat se
profókat škopek - pročistit si hlavu
profóknót škopek - odreagovat se
profóknót škopek - pročistit si hlavu
progómnót - pochopit
progómnót - prohlédnout
progómnót - prokouknout
mám ty války progómlý - mám ty věci prokouknuté
prohazunk - procházka
prokoplá kecka - (ranní) kocovina
prokoplá teniska - (ranní) kocovina
proladěné - podnapilý
prolátnót - prozradit
prolepit - podplatit
prolepit - zaplatit
propálit - odhalit
propálit - shodit
propálit - zesměšnit
proplesknót - dát facku
proplesknót - zfackovat
prostřelit - prodat
prótek - chlapec
prótek - mladík
provařit - odhalit
provařit - shodit
provařit - zesměšnit
provětrat bubny (něčím) - poslouchat něco (pěkného, zajímavého)
provětrat kostru - jít na procházku
prstoklad - manuální sexuální praktiky
prubnót - ověřit
prubnót - zkusit
prudit - otravovat
prudit - štvát
průplesk - facka
průplesk - výprask
prut - mužský pohlavní úd
prut - penis
prut - tisíc
vobtáhnót (si) prut - masturbovat
vobtáhnót (si) prut - uspokojit (se) rukou
první helfka - první pomoc
Prygl - Brněnská přehrada
prygl - křivá hůl
pryžovka - pochybná dívka tmavé pleti
přeblafnót jahodu - provést felaci
přefiknót - vysouložit
přefláknót - přerazit
přefláknót - zlomit
přefláknutý (brka) - zlámané (nohy)
přefláknutý (brka) - zpřerážené (nohy)
přeháňka oháňky - (krátká) masturbace
přeliz - orální sex - ližba
přetáhnót kladku - masturbovat
přibruslit - přijet
přibruslit - přijít
přicmrndávat - dodávat
přicmrndávat - přizvukovat
přicmrndávat - vnucovat se
přifláknót - přibít
přifláknót - připevnit
přifláknót - přitlouct
přihasit (si to) - jet
přihasit (si to) - jít
přihasit (si to) - přijet
přihasit (si to) - přijít
přihrát - dát
přihrát - donést
přihrát - podat
přihrát - přinést
přihrčet - přijet
přihrčet - přijít
přihřáté (borec) - homosexuál
přimašlit - přivázat
přirazit - přijet
přirazit - přijít
přistát - přijet
přistát - přijít
přišmrdolit se - přidat se
přišmrdolit se - přijít
přišmrdolit se - přiloudat se
přišórat se - přijít Pšonci - Polsko
Pšonsko - Polsko
pubál - dítě
puboši - pubertální mládež
pucovat (něco) - čistit (něco)
pucovat (někoho) - balamutit (někoho)
pucovat (někoho) - obelhávat
pukéta - kytice
půl šesté - povadlý penis (visící, bez erekce)
půlčák (rumunska) - půllitr (rumu)
půltón - padesát
půltón - padesátikoruna
pumpovat - mít náběh na zvracení
putála - hospoda
putyka - hospoda
pysk - ret
pysk - ústa
dát do pysku - rozbít hubu (= zbít)
drž pysk! - drž hubu!
drž pysk! - nemluv!
pyščóry - stydké pysky
pytel: jít do pytla - zahynout
pytel: jít do pytla - zemřít
pytlované škopek - láhvové pivo
R

řacha - překvapivá věc
řacha - rána
řacha - výjimečná věc
rachejtla - nehezká či nepříjemná žena
rachejtla - stará žena
řachnót - bouchnout
řachnót - prasknout
řachnót - udeřit
rachota - práce
ráčmen - bicykl
ráčmeny - hodinky
ráčny - hodinky
radary - uši
radlice - zuby
radovanec - radost
radovanec - radovat se
radovanec - spokojenost
radovanec - zaradovat se
rafika - nos
rafnót - popadnout
rafnót - uchopit
rafnót se - pohádat se
Rajch - Německo
Rajch - Rakousko
rajtky (kostelový, hodobóžový) - kalhoty (sváteční)
Rajtr - restaurace U dvou rytířů
rak - bicykl
rak - rock'n'roll
rákoska - cigareta
rákoska - mužský pohlavní úd
rákosník - Vietnamec
raky - hodinky
ramlica - atraktivní žena
ramlica - sexuálně aktivní žena
rana - chyba
rana - manko
rana - podfuk
rana - podraz
rana - podvod
dát (někomu) ranu - porazit (někoho)
dát (někomu) ranu - přelstít (někoho)
dát (někomu) ranu - vyzrát (na někoho)
mít ranu - vypadat směšně
ranař - bojovník
ranař - podvodník
ranař - rváč
ranař - válečník
randál - hluk
rantále - peníze
raplhaus - blázinec
rasken - starý muž
raťafák - nos
rathaus - radnice
ratyš - krysa
ratyš - potkan
ratyša - krysa
ratyša - potkan
rauchčit - kouřit
rauchna - cigareta
rauchna - kuřivo
raus - venek (zahraničí)
z rausu - zvenku (ze zahraničí)
razit - jít
razit do bedny těžký války - obluzovat vznešenými řečmi
razívat - chodit
réče - zuby
redy - hotov
redy - připraven
být redy - být hotov
být redy - být připraven
reflektory - oči
regál - postel
hópnót do regálu a hrnót ho fest - jít si lehnout a hned usnout
régenzburg - bouřka
régna - déšť
remcat - reptat
remcy - kritické připomínky
remcy - reptání
remtat - pít
řepa - hlava
dát do řepy - zbít (hlava nehlava)
répaný (brnění) - kované (brnění)
répaný (brnění) - tepané (brnění)
répaný (brnění) - zdobené (brnění)
répat - kritizovat
répat - napadat
répat - provokovat
répat - souložit
řepec - hlava
répnót - píchnout
retko - cigareta
retna - smrad
retych - smrad
retych - sprosťák
retych - záchod
réva - revizor
rigól - příkop
rigól - smrad
ringčit - tančit
Rivec - Riviéra
řízek - pěkná žena
řízek - silný muž
řízek - statný muž
řízek - urostlý muž
rokec - rock'n'roll
rokenrol - rakovina
rokenrol - rok
kolik máš rokenrolů? - kolik je ti let?
rola - nádraží
rolař - nádražní flákač
rolingston - nádražní flákač
róra - cigareta
rórka - cigareta
rósňák - malé dítě
Rotec - Červený kopec
roztyplované - rozvedený
roztyplovat (se) - rozvést (se)
rukavica - 5 ks
rukodílo - manuální sexuální praktiky
rumajzl - rum
rumplovat (se) - udeřit
rumplovat (se) - uhodit
rumpnót - bít (se)
rumpnót - udeřit
rumpnót - uhodit
rumunsko - rum
rupnót - prasknout
rupnót - prohrát
rupnót - propadnout (ve škole)
rybál - rybník
rybas - rybník
rybec - rybník
rybízek - chuligánek
rybízek - mladík
rychna - smrad
rychnit - smrdět
rychnovat - smrdět
rychta - bitka
rychtovat - bít
rychtovat - chystat
rychtovat - mlátit
rychtovat - připravovat
rygl - zavřeno
rygy - brusle
rýma - kapavka
ryngla - hlava
dát (někomu) do ryngle - zbít (někoho) (hlava nehlava)
rypál - obličej
rypál - ústa
S

sačmen - sako
ságo - saxofon
sajda: být na sajdě - nechat si od někoho platit
sajda: hópnót (někomu) na sajdu - nechat si od někoho platit
sajdkáry: (společný) sajdkáry - (společné) posezení
sajdkáry: (společný) sajdkáry - (společné) sezení
sajtna - bočnice auta
sajtna - parta
sajtna - politická strana
sajtna - skupina
salám: mít ho na salámu - ignorovat ho
salám: mít ho na salámu - nic si z něho nedělat
sandál - obličej
sandál - ústa
rozhodit sandál - rozbít obličej (= zbít)
savana hokna - "čest práci" (pozdrav)
saza - černoška
saza - černovlasá dívka
sbalit - sebrat
sbalit - ukrást
sbalit - vzít
sbalit - získat
scat někomu na vanilku - dělat z někoho vola
scat, nascat si na nohu - fandit si
scat, nascat si na nohu - sám sobě pochlebovat
scuk - schůzka
scuk - sraz
scuknót se - sejít se
sedláček - místo k sezení
sedláček - židle
ségra - sestra (i zdravotní)
sekáč - již použité zboží
sekáč - second hand
sekačka - soulož
sekat (někoho) - souložit (s někým)
sekec - již použité zboží
sekec - second hand
sekera - zpoždění
mít sekeru - zpozdit se
semafóry - oči
Semál - Semilasso (kulturní dům + restaurace)
sengr - silonový vlasec
seno - něco ke kouření
serpentýny - okolky
serpentýny - úskoky
serpentýny - vytáčky
házet serpentýny za bódu - chodit za školu
sežrat (něco) - uvěřit (něčemu)
schrastit - opatřit
schrastit - sehnat
schrastit - získat
sic - lavice
sic - místo k sezení
sic - sedadlo
sic - sedlo
sic - židle
sicna - lavice
sicna - místo k sezení
sicna - sedadlo
sicna - sedlo
sígr - darebák
sígr - lotr
sichr - jistota
pro sichr - pro jistotu
sjeté - opilý
sjeté - opotřebovaný
sjeté - podnapilý
sjeté - použitý
sjízdná (chalka) - dobré (jídlo)
sjízdná (chalka) - chutné (jídlo)
sjíždět jáchyma - masturbovat
sjíždět - dojídat (zbytky)
sjíždět - dopíjet (zbytky)
sjíždět - jíst
sjíždět - pít (něco)
skásnót - sebrat
skásnót - vzít
skazka - pohádka
skazka - vymyšlená nepravdivá historka
skéchnót - umřít
skoba - nos
skrčka - finta
skrčka - lest
skrčka - podraz
skrčka - úskok
skrčkař - podrazák
skvadra - skupina lidí
slaná lóža - moře
slavík - krk
lapnót za slavíka, pod žrádlo - chytit pod krkem
slez - setkání
slez - schůzka
slez - sraz
slezina - setkání
slezina - schůzka
slezina - sraz
slimák - zvlhlé ženské genitálie
slina - chuť
mít (lapnót) slinu - mít (dostat) chuť
Slintáč - náměstí I. P. Pavlova
Slinták - náměstí I. P. Pavlova
slopat - pít
smeták - budižkničemu
smeták - flákač
smetené - opilý
smočit paroh - zasouložit si
smutné téden - období menstruace
smyk - historka
smyk - průpovídka
smyk - veselá příhoda
smykovat - jít
snobáli z Práglu - pražská šlechta
snové (borec) - ideální (muž)
snové (borec) - skvělý (muž)
Sobůlky - Soběšice
sokol - chlapec
sokol - muž
sokol - pán
Sokolák - Sokolské koupaliště (část Brněnské přehrady)
sokolík - chlapec
sokolík - pán
solár - solar plexus (= citlivé místo na břiše)
solit - platit
solit - rychle jet
sólo - sám, sama
sólovka - jednopokojový byt
sólovka - svobodárna
solvina - dělník
solvina - křupan
solvina - primitiv
solvina - špinavec
solviňák - dělník
solviňák - křupan
solviňák - primitiv
solviňák - špinavec
somr - žebrání
somrák - žebrák
somrovat - loudit
somrovat - žebrat
songař - zpěvák
songčit - zpívat
spakovat se - odejít
spakovat se - odcházet
spakovat se - sbalit se
spařené - opilý
spařit se - opít se
spářka - pitka
dánská spářka - intenzivní pitka
dánská spářka - náročná
spérovat (někoho) - kárat (někoho)
spérovat (někoho) - pokárat (někoho)
spérovat (někoho) - vynadat (někomu)
spérovat se - zpěčovat se
spich - setkání
spich - schůzka
spich - sraz
splašit (love) - sehnat (peníze)
splav - žízeň
spojka - kolegyně
spojka - přítelkyně
spravovačka - něco na vyrovnání hladiny alkoholu
Spuťál - bufet Sputnik (bývalý)
stará vražda - relativně starší žena
stará - manželka
stará - partnerka
staré - manžel
staré - partner
staré - ředitel
staré - šéf
staré - vedoucí
starka - manželka
starka - partnerka
staropramen - prošlá věc
staropramen - stará
staropramen - zastaralá
start - začátek
ze startu - zpočátku
stařena - manželka
stařena - partnerka
stařka - manželka
sťaté - opilý
Statek (na Lenince) - Stadión (na Kounicově ulici)
stepovat - postávat
stepovat - přešlapovat (neklidně, nervózně)
stepovat - stát
stlačit - sníst
stopnót - zastavit
storka - historka
storka - pověst
storka - povídka
storka - příběh
story - historka
story - pověst
story - povídka
story - příběh
stróhnót - prudce zatočit (auto)
stróhnót - ublížit
stróhnót - zabít
stróhnót - zranit
strup - blbec
strup - člověk k němuž máme špatný vztah
strup - nepříjemný člověk
strup - venkovan
strupálov - venkov
Střelák - restaurace Na střelnici
střelit - prodat
střílet - prodávat
suchá brzda - chléb
sucharda v sandálu - sucho v ústech
suchý z ryny - "hovno"
sulcky - nohy
supr - skvěle
suprové - skvěly
svalené kořeň - odepsaný člověk
svingovat - pobíhat
svingovat - spěchat
svingovat - tančit
svišť - dítě
svišť - potomek
uplést svišťa - zplodit dítě
uvařit svišťa - zplodit dítě
svišťór - dítě
svišťór - potomek
Svoboďák - náměstí Svobody
Svobodec - náměstí Svobody
sypat - jít
raky sypó poledne - hodiny ukazují poledne
sysel - dítě
sysel - potomek
šábnót se - podělit se (o něco)
šábovat se - dělit se (o něco)
šábrovat v díře - pracovat v dolech
šáhlé - bláznivý
šáhlé - pomatený
šáhlé - potrhlý
šajn - ponětí
šajn - světlo
nemám šajn - nemám ponětí
nemám šajn - nevím
nemám šajnu - nemám ponětí
šajna - ponětí
šalina - elektrický proud
šalina - tramvaj
šalinkarta - průkazka městské hromadné dopravy
šalinové bazmek - elektrické zařízení
šampec - šampaňské (šumivé víno) Šanc - Divišova čtvrť
Šancl - Divišova čtvrť
Šanghaj - Divišova čtvrť
šasy - kostra těla
šašek v manéži - soulož
šaškárna - blázinec
šaškec - blázinec
šaukla - houpačka
šauklaři - lidé od kolotočů
šaukle - kolotoče
šavla - remíza
šavla - zvratky
šavlobudič - nápoj s vysokou pravděpodobností zvracení
šavlovat - pozvracet (se)
šavlovat - zvracet
ščór - něco kyselého
ščór - šťovík
ščudlit - kutit
šédrem - nakřivo
šerlok - policista (spíše tajný)
šestr - prdel
šestr - zadek
ševelit - mluvit
ševelit - říkat
šilcárna - policejní budova
šilcárna - policejní úřad
šilingerák - policista
Šimice - Židenice
šinda - podprsenka
šinda - prak
šinót (si to) - jít (někam)
šinót (si to) - směřovat (někam)
šiša - hlava
šiša - naivní přihlouplý člověk
šiška - hlava
šiška - naivní přihlouplý člověk
šít - střílet
škatula - nepříliš pohledná žena
škatula - ženské genitálie
šklebák - dítě
šklebák - potomek
škopek - hlava
škopek - pivo
škopkař - bubeník
škopkovat - pít pivo
škopky - bubny (bicí nástroje)
škráblé - hloupý
škráblé - pomatený
škráblé - uhozený
škrábnót (něco) za límec - vypít (něco)
škrábnót - udeřit
škrábnót - uhodit
škrumple - brambory
škvára - peníze
škvarci - vesničani
šlahnót si - aplikovat si dávku omamné látky
šlajfka - kravata
šlajfnót - brzdit
šlajfnót - zabrzdit
šlajfnót - zastavit (se)
šlajfovat - brzdit
šlajfovat - zabrzdit
šlajfovat - zastavit (se)
šlajfy - brzdy
šlajzna - žízeň
šlapací kolo - prostitutka
šlapadlo - prostitutka
šlaufnót si - zdřímnout si
šlehnót si - aplikovat si dávku omamné látky
šlehy - písně
šlehy - řeči
šlic - díra
šlic - štěrbina
šlic - ženské genitálie
dát do šlicu - souložit
zabořené ve šlicu - právě souložící
šlichta - omáčka
šlinda - klouzačka
šlinda - zvlhlé ženské genitálie
šlindat se - klouzat se
šlofčit - spát
šlofnót si - zdřímnout si
šlohnót - ukrást
šlompácky - lajdácky
šlompák - nepořádný člověk
šluk - vdechnutí cigaretového kouře do plic
šlukna - dýmka na marihuanu
šluknót - ukrást
Šluknov - felace (= orální sex)
šlukovat - vdechnutí cigaretového kouře do plic
šlukovka - dýmka na marihuanu
šlupky - boty
šlupky - šaty
šlus - konec
šmaja - sladký likér
šmajchlíř - úlisný člověk (= lísající se z vypočítavosti)
šmajchlkabinet - místnůstka sloužící ke šmajchlování
šmajchlovat se - lísat se
šmajchlovat se - mazlit se
šmajchlovat se - provádět milostné hrátky
šmak - chuť
šmakovat - chutnat
šmé - klam
šmé - klamné zdání
šmé - podfuk
šméčko - klam
šméčko - klamné zdání
šméčko - podfuk
šmetec - motýlek
šmetyna - děvka
šmiknót - říznout
šmiknót - ukrást
šmiknót - vysouložit
šmirgl - tramvaj
šmírovat - hledat
šmírovat - pozorovat
šmírovat - sledovat
šmírák - voyeurista
šmrdlat - hrát na hudební nástroj (zvl. špatně)
šmrdolit se - vrtět se
šmrdolit se - vykonávat blíže neurčené pohyby
šmrnc - noblesa
šmrnc - říz
šmrncnót - lehce se dotknout
šmrncnót se štatlem - krátce (se) projít městem
šnekále - boty
šneky - boty
šnelcuk - rychlík
šnuptychl - kapesník
šnycl - pěkné děvče
šnycl - řízek
šófl - špatně
šóglovat se - houpat se
šochtla - krabice
šochtla - přihrádka
šochtla - stará žena
šochtla - škatule
šolich - "zašívárna"
šolich - výhodná nenáročná práce
šolna - oblek
šontat - obcházet
šontat - pocházet sem a tam
šontat - provádět drobné domácí práce
šópat - dát
šópat - přemístit
šópat - souložit
šópat - umístit
šópnót - dát
šópnót - podat
šópnót - přemístit
šópnót - umístit
šópnót za dáseň - sníst
šórat se - jít
šórem - pěšky
šorfka - léčka
šorfka - myšlenka
šorfka - podraz
šorfka - trik
šorfka - úmysl
boční šorfky - jiné (vedlejší, postranní) úmysly
šóřiskem - pěšky
šóstat - souložit
šotan - malé dítě
špachtloň - zedník
Špalek - Špalíček (komplex budov a hospod)
špé - cigareta
špeluňa - hospoda
špeluňka - hospoda
Špéna - Špilberk (hrad + kopec)
špenát - voják
špenát - vojna
špérovaný (vokno) - zamčené (okno)
špica - jednička
špica - nejlepší
špicově - skvěle
špicové - skvělý
špicové - vyborny
špicové - vynikající
špígl nikl (nýgl) - bezchybný
špígl nikl (nýgl) - čistý
špígl nikl (nýgl) - dokonalý
špígl nikl (nýgl) - na nejvyšší úrovni
špígl - zrcadlo
špíl - hra
špíl - hraní
špíl - sportovní zápas
Špilák - Špilberk (hrad + kopec)
špilař na kozí dechy - hráč na dudy
Špilas - Špilberk (hrad + kopec)
Špilec - Špilberk (hrad + kopec)
špína - benzín
špinka - cigareta
špiónovat - sledovat
špiónovat - špehovat
špitál - nemocnice
špitl - nemocnice
špiznót - dívat se
špiznót - podívat se
špiznót - sledovat
špiznót - uvidět
špizmon - voyeurista
špizovat - dívat se
špizovat - podívat se
špizovat - sledovat
šplíchnót - říct
špona - zvratky
hodit šponu - pozvracet se
šporhélt - sporák
špórovat - spořit
špórovat - šetřit
šprajcnót se - zadrhnout se
šprajcnót se - zpěčovat se
šprajcovat se - zadrhnout se
šprajcovat se - zpěčovat se
šprcka - kondom
šprcka - prezervativ
šprček - člověk menšího vzrůstu
šprček - méněcenny
špricat - stříkat
špricnót - stříknout
šprk - člověk menšího vzrůstu
šprk - méněcenny
šprnda - podprsenka
šprnda - prak
špuntiska - prsní bradavky
špunty - prsní bradavky
šrajbčit - psát
Šrajbec - Pisárky
šrajtofla - peněženka
šraml - hudba (hlasitá)
šraml - hudební skupina
šrófky: dělat si šrófky - dělat si legraci
šrófky: dělat si šrófky - utahovat si
šrop - malé dítě
šrotit (se) - učit se
šrum - hluk
šrum - rvačka
šrum - zmatek
šrumec - hluk
šrumec - rvačka
šrumec - zmatek
štácka - kontrola
štajf: být (zůstat) štajf - být vyvedený z míry
štajf: být (zůstat) štajf - ztuhnout údivem
štampec - štamprle
štatl - město
štatlař - městský flákač
štatlit - jít (i mimo město), přijít
štatlit - procházet se
štatlovat - jít (i mimo město), přijít
štatlovat - procházet se
šťáva - elektrický proud
štekl - podpatek
štengrbacil - provokatér
štengrovat - dráždit
štengrovat - otravovat
štengrovat - provokovat
šterny - hvězdy
štígro - štěstí
štípnót - ukrást
štógl - tisíc (korun)
štok - patro
štok - poschodí
štolverk - tvrdý předmět
být štond - být schopen
být štond - moci
šťórové šmak - kyselá chuť
štreková směs - uliční směska
štroncna - prostitutka
štrycla - hlava
tlačit do štrycle - jíst
štrych - pohlavní styk
štucovat - stříhat
štumédla - ficka
štumédla - kuchtička
štumfnót - udat
štumfnót - žalovat
štych: nechat (někoho) ve štychu - nechat "v bryndě"
štych: nechat (někoho) ve štychu - nepomoci v nesnázích
štychat - dohánět
štychat - honit
štychat - předhánět
štychovat - dohánět
štychovat - honit
štychovat - předhánět
štykl - kousek
štykl - kus
štylko - tělo
štymovat - hodit se
štyngec - smrad
šudlat - kutit
šudlit - kutit
šuflata - boty
šukačka - soulož
šulda - školník
šulin - penis
šulín - penis
šulin - pohlavní úd
šulín - pohlavní úd
šunka - staré auto (příp. i jiný starý stroj, přístroj)
šuple - postel
šuplík - postel
šupnót - dát
šustit - souložit
šutr - kámen
šutrotechna - kamenolom
šutrotechna - vězení
Švarcava - Svratka (řeka)
Švédi - Pražáci
Švédsko - Praha
šveholit - mluvit
šveholit - říkat
švestka - policista
švica - sestra (i zdravotní)
švidrat - šilhat
švígrfotr - tchán
švígrmutr - tchýně
švígrmutra - tchýně
švigry - brýle
švihadlo - sexuálně atraktivní dívka
švihadlo - záchod
švichmenzí - švihadlo
švorc - bez peněz
švorcka - černá jízda
švunk - rychlost
švunkem - rychle
T

tác - tisíc (korun)
tágo - taxík
tahat (práskačky) - kouřit (cigarety)
tahat (škopky) - pít (pivo)
taj duf - tajemství
talíř - tisíc (korun)
ťaman - stánkový obchodník asijského původu
taškent - kabela
taškent - skupinový sex
taškent - taška
taxál - taxík
tébich - koberec
téčko - toluen
tekuté módr - žízeň
tělesné vračmen - zchátralá tělesná schránka
tento nahozené valčík - tato věc
tepich - koberec
teplé bratr - homosexuál
teplotechna - homosexuál
teplotechna - teplo
aby nefungovala teplotechna - aby mi nebylo příliš horko, teplo
ternovat (se) - bít (se)
ternovat (se) - mlátit (se)
ternovat (se) - potýkat se
ternovat (se) - rvát se
těžká noha - jet na plný plyn
těžká noha - přidat plyn
těžká rana - velký podraz
těžký (love) - velké (peníze)
těžký (šorfky) - závažné (myšlenky)
ťiňťong - stánkový obchodník asijského původu
tlačit - jíst
tlamat - být drzý
tlamat - být hubatý
tlamat - lhát
tlamolep - sladký nápoj
tlemit se - smát se
tlemit se - smát se
to je egal - je to jedno
topr - klobouk
trajf - trolejbus
trajfl - trolejbus
trať - trasa (též delší flám na více místech po sobě)
tratec - chodník
traťůvka - trasa (též delší flám na více místech po sobě)
trauf - spropitné
tráva - konopí
tráva - marihuana
trhlé (do škopku) - bláznivý
trhlé (do škopku) - pomatený
trhlé (do škopku) - potrhlý
trhnót - dostat
trhnót - získat
trhnót koc - sbalit dívku
trhnót se - oddělit se
trhnót se - odejít
tróbit šavló halali - zvracet
trotl - blázen
trotl - blbec
trsat - tancovat
trtat - běžet
trtat - jít
trubka - (vyjeveny) vesničan
trubka - blb
trubka - hlupák
truskavec - cigareta
tuhé - mrtvý
tuhé - opilý
tuhé a živočišné vasr - mrtvá a živá voda
tuhy - nohy
rozhodit tuhy do véčka - roztáhnout nohy (= přivolit k souloži)
ťuhýk: být ťuhýk - být mrtev
ťuhýk: být ťuhýk - po smrti
ťuhýk: být ťuhýk - zcela opilý
tumlovat se - spěchat
tunel - léčka
tunel - podfuk
tunel - podraz
tunel - podvod
ušít tunel (na někoho) - podvést (někoho)
ušít tunel (na někoho) - vyzrát (na někoho)
tutáč - jistý (jistá, jisté)
na tutáč - jistě
tuty - zajisté na tuty - na 100%
tuzál - tuzex
tužka - hlupák
tužka - omezenec
tvargle - syrečky
tvargle - tvarůžky
tyč - zvratky
hodit tyč - pozvracet (se)
tyčka - zvratky
hodit tyčku - pozvracet (se)
tyčmitunajt - zvratky
Tygál - Tišnov
tykev - hlava
tykva - hlava
tympl - místo
typle - běh
typlem - rychle
typlovat - běžet
typlovat - pospíchat
tyryk - běh
U

u méďana - roh České a Joštovy ulice
ubékané - uplakaný
ufachčit - udělat
ufachčit těžkó ranu - udělat velký podraz
ufachčit zonku - složit písničku
ufachčit vobrácenó - udělat podfuk
uklohnit - uvařit
ulapené - chycený
ulapené - zajatý
úmak - výtvor
umakat - udělat
umakat - vytvořit
umakat - zhotovit
umignót - uříznout
umignót - useknout
umignutá šiška - useknutá hlava
umístit (dát) kocóra do tróby - souložit
uprdnót se - urazit se
uprdnuté - uražený
ušit bódu - nachystat (léčku, podraz)
ušit bódu - připravit (léčku, podraz)
ušit šorfku - nachystat (léčku, podraz)
ušit šorfku - připravit (léčku, podraz)
ušit tunel - nachystat (léčku, podraz)
ušit tunel - připravit (léčku, podraz)
utlemovat se - usmívat se
utlemovat se - usmívat se
uvalit (těžký love) - utratit (hodně peněz)
uvařit čórovanó šorfku - lstivě okrást
uvařit čórovanó šorfku - šikovně okrást
uvařit voděrady - jít se vykoupat
V

v ókeju - dobrý
v ókeju - dobře
v ókeju - v pohodě
v ókeju - v pořádku
v oukeju - dobrý
v oukeju - dobře
v oukeju - v pohodě
v oukeju - v pořádku
vágen - automobil
vajgl - nedopalek cigarety
vajglpauza - kuřácká přestávka
vajn - víno
vajnisko - víno
vajnoš - víno
vajnošál - víno
vál - píseň
vál - řeč
vál - věc
vál - záležitost
jít vod válu - odejít od něčeho, zpravidla po neúspěchu
na plné vál (békat) - hlasitě (zpívat)
na plné vál (békat) - z plna hrdla (zpívat)
válcovat - kouřit
valdec - les
válec - cigareta
válet - hrát
válet - povídat či vůbec něco dělat
válet - zpívat
valit - jet
valit - jít
valit do kytek - zahynout
valit do kytek - zemřít
valit na někoho - být do někoho zamilovaný
valit pod drn - zahynout
valit pod drn - zemřít
válka - povídka
válka - průpovídka
válka - řeč
válka - věc
válka - záležitost
křivá válka - lež
křivá válka - nepravdivá (lstivá) řeč
rovná válka - poctivá (otevřená, férová) řeč
rovná válka - pravda
valuty - varlata
vampna - břicho
vams - blbec
vams - škaredý člověk
vana - břicho
Vančák - obyvatel Ivančic
vandruj! - jdi pryč!
vangelis - nejistá, potácivá opilecká chůze
vangl - nejistá, potácivá opilecká chůze
vanilky - nohy
vaníř - břicho
vařit - hrát
vařit - říkat
vařit - tančit či vůbec něco dělat
vařit - zpívat
vařit do štrycle - obluzovat
vařit do štrycle - přesvědčovat
vařit válku - něco říkat
vašek - 1. článek prstu
vašek - mužský pohlavní úd
vašek - penis
vašek - velký buben (kopák)
vasr - voda
vasrlajtunk - vodovod
vasrovica - voda
vasrůvka - voda
vazba - silný, svalnatý muž
vazbič - silný, svalnatý muž
vechtrovat - hlídat
Véčko - Vysokoškolský klub
véfuk - prdel
véfuk - zadek
vegáč - (dobré) živobytí
vegáč - pohoda
veget - (dobré) živobytí
veget - pohoda
vegetit - bydlet
vegetit - žít
vegetovat - bydlet
vegetovat - žít
Vekson - Vysokoškolský klub
Venágl - vinárna Venuše
vercajk - genitálie (mužské i ženské)
vercajk - náčiní
vercajk - nářadí
vercajk - nářadí
vergl - flašinet
vergl - špatně fungující (stary) stroj, přístroj
věšák - smrt oběšením
véška - policista
véška - vysoká škola
véška přes vodjezdy - výpravčí
véšplechty - řeči
větřit - cítit
větřit - tušit
věžák - pivní půllitr (vysoký, bez ucha)
vidla - krádež (zvl. bankovek dvěma prsty z peněženky)
hodit (někomu) vidlu - okrást (někoho)
vidlákov - venkov
vidlákov - vesnice
vidlička - krádež (zvl. bankovek dvěma prsty z peněženky)
vidlmajer - krádež (zvl. bankovek dvěma prsty z peněženky)
vigvam - dům
vigvam - stavení
Vilnius - sexuchtivý člověk (muž i žena)
Vilnius - vilný člověk (muž i žena)
vinčestr - prdel
vinčestr - zadek
vingl - roh
vingl - úhel
viset - dlužit
vlez - vchod
vlezný - vstupné
vlezové sál - vstupní sál
vlítnót (na někoho) - zaútočit (na někoho) - slovně i fyzicky
vlítnót (na Prygl) - jít (na přehradu)
vobjet (kocóra) - osahat (dívku)
vobrabčit se - uzavřít sňatek
vobšancovaný - obsazený
vobšlehnót - napodobit
vobšlehnót - okopírovat
vobšlehnót - opsat
vobšlehnót - převzít
vobtáhnót (vo love) - obrat (o peníze)
vobtáhnót (vo love) - připravit (o peníze)
vobžungr - člověk holdující alkoholu
vocas - mužský pohlavní úd
vocas - penis
vocasný - alimenty
vocasný - výživné na děti
vočesat - důkladně obrat
vočko - dozorce
vočko - hlídač
vočórovat - ukrást
vodbubnovat (něco) - skončit
vodbubnovat (něco) - ukončit
vodbubnovat (něco) - zakončit
vodemlet - odsoudit
vodfóknót - odpískat
vodkráglovat - zabít
vodkróhnót - zabít
vodlepit se (vod základny) - vstát
vodlifrovat - odehnat
vodlifrovat - odeslat
vodmašťovna - léčebna pro závislé
vodmáznót - odejít
vodmydlit tykev - useknout hlavu
vodpískané - skončený
vodpískat - skončit
vodplachtit - odejít
vodplachtit - odjet
vodryglovat - otevřít
vodsponit - deflorovat
vodvařené - ponížený
vodvařené - znemožněný
vodvařit (někoho) - ponížit
vodvařit (někoho) - znemožnit
vofóknuté - drzý
vofóknuté - troufalý
vogólčit se - uzavřít sňatek
vogrilovat se - uzavřít sňatek
voháknót (se) - obléci (se)
vohodit (se) - obléci (se)
vohřát - zapálit cigaretu
vohryzek - krk
ve vohryzku žádné šlic - stažené hrdlo
vohulit - nastavit vysokou hlasitost
vojebat - ošidit
vokusovat kočeny - líbat se s dívkami
voláre - telefonovat
voláre - zatelefonovat
volepené - pěkně oblečený
volepit se - dobře, pěkně se obléci
volóplé - pěkně oblečený
volópnót se - dobře, pěkně se obléci
volověná noha - jet na plný plyn
voltr - léčka
voltr - podraz
voltr - trik
volume doprava - vysoká hlasitost
volume doprava - zesílit zvuk
vometák - budižkničemu
vometák - flákač
vometat (se) - obcházet
vometat (se) - pocházet sem tam
vometat (se) - slídit
vomigané - ostříhaný
vomigat - ostříhat
vomzák - zrádce
vopajcovat - okopírovat
voplodnit róru - zapálit cigaretu
voprsklé - drzý
voprsklé - troufalý
voprubovat - okusit
voprubovat - zkusit
vopruz - otrava
vopruz - otravný člověk
vopruz - vlezlý člověk
vopruzovat - otravovat
vopruzovat - otravovat
vopruzovat - štvát
voražené - drzý
voražené - troufalý
vořech - blbec
vorel - koruna
vorel - kuře
vošavlovat - pozvracet (vše kolem dokola)
voskáč - pivo v kelímku
vosmahnót - přidat (rychlost, hlasitost)
vosmahnót - udeřit
vosmahnót - zabít
vosmahnót - zbít
vosolit - přidat (rychlost, hlasitost)
vosolit - udeřit
vosolit - zabít
vosolit - zbít
vošolnit (se) - obléci (se)
vošolnót (se) - obléci (se)
vosondovat - ochutnat
vosondovat - okusit
vosondovat - prozkoumat
vosondovat - zkusit
voštucovat - ostříhat
votočit - ukrást
vožungr - člověk holdující alkoholu
vrana - koruna
Vrancl - Vranovská přehrada
vrany - peníze
vratočuč - hlídač u dveří
vratočuč - vyhazovač
vrbek - kabát
vrhnót (dva datle) - porodit (dvě děti)
vrkat - říkat (zvl. s milostným podtextem)
vrznót voko - podívat se
vtruknót - vtrhnout
vtruknót - zaútočit
vyblózovat - vypít
vybóchat (love) - vydělat (peníze)
vybóchat (někoho) - porazit (někoho)
vybóchat (někoho) - zmlátit (někoho)
vybořit - vysouložit
vybrósit okarinu - uspokojit muže manuálně
vyčadit - provést felaci
vycajchnovat se - vyniknout (i záporně)
vycajchnovat se - vyznamenat se (i záporně)
vycákat haluz - zbavit se semene
vychrochtat (se) - vypít
vychrochtat (se) - vyspat se
vycmrndané (z lovů) - bez peněz
vycmrndlé - nezdravého vzhledu
vycmrndlé - pobledlý
vycmrndlé - pohubly
vyčmudit - vykouřit
vyčórovat - ukrást
vyčórovat - vykrást
vydrbat (s někým) - vyzrát (nad někým)
vyduřit - vypít
vyfajfčit se - vyspat se
vyfakturovat (si) lachtana - masturbovat
vyfókat baldu - provést felaci
vyfóknót (si) chruščeva - masturbovat
vyfulit se - uvelebit se
vygómané - vymyšlený
vygómat - vymyslet
vygómlé - promyšlený
vyhonit baldu - uspokojit muže manuálně
vyhozený rance - obnažená prsa
vyhučet - vyjít
vyhučet - vypadnout
vyhulit - nastavit vysokou hlasitost
vyhulit baldu - uspokojit muže orálně
vyjebat (s někym) - vyzrát (nad někym)
vykajlovat - vyloudit
vykajlovat - vymámit
vykajlovat - vyžebrat
vyklátit - vysouložit
vyklechtané - rozviklaný
vyklechtané - uvolněny
vyklechtané - vyhrkaný
být vyklechtané - být bez peněz
byt vyklechtané - mít kocovinu
vyklepat (krupicu) - vydělat (peníze)
vyklepnót - porazit (ve sportu)
vyklepnót - vysouložit
vyklesnót - sednout si
vyklesnót - složit se k zemi
vykloktat - vypít
vykósnót - dopít (zpravidla pivo)
vykósnót - sníst
vykósnót - vypít
vykósnót (škopek) - vypít (pivo)
vykostit si někoho - pokořit někoho
vykostit si někoho - vychutnat si převahu nad někým
vykropit (babě) hrobku - vysouložit včetně ejakulace do vaginy
vykřópnót - vypít
vykřópnót cara - provést felaci
vykyblovat - vyhodit
vykyblovat - vyhostit
vykyblovat - vykázat
vylágrované - opotřebovaný
vylágrované - rozviklany
vylágrované - uvolněny
vylepené (na Pryglu) - ležící (na přehradě)
vylepené (v paluši) - sedící (v hospodě)
vylízané (mozek) - bláznivy
vylízané (mozek) - hloupý
vylízané (mozek) - pomateny
vylízanec - blázen
vylízanec - hlupák
vymáknót - najít
vymáknót - překvapit
vymakované - bláznivý
vymakované - hloupý
vymakované - pomatený
vymaštěné - hloupy
vymaštěné - pomateny
vymastit - vysouložit
vymáznót - odejít
vymísit se - vykonat velkou potřebu = vysrat se
vymlasknót - porazit (ve sportu)
vymlasknót - vypít vymlasknót vaglen - vykonat velkou potřebu = vysrat se
vymňóknót cipíska - zbavit se semene
vymňóknót jetlíbka - zbavit se semene
vymóglované - bláznivý
vymóglované - hloupý
vymotané - naštvaný
vymotané - rozčilený
vymotat (někoho) - naštvat
vymotat (někoho) - rozčílit
vymotat (někoho) - vysouložit
vymundat - vykoupat se nedobrovolně
vymundat se - vyžvanit se
vymustrovat se - pěkně se obléci (lze použít i ironicky)
vypalovat - kouřit
vypalovat (zobák) - kouřit
vypatlané - hloupý
vypatlané - pomateny
vyplácnót se - usadit se
vyplácnót se - uvelebit se
vyplácnuté - posazený
vyplácnuté - rozvaleny
vypláznót - dát
vypláznót - vydat
vypláznót - vyndat
vypláznót mydloňa - vytáhnout pohlavní úd
vypláznót pekáč - odhalit genitálie (žen.)
vyprásknót (si) rákos - masturbovat
vyprat (někoho odněkud) - vyhnat
vyprat (někoho odněkud) - vyhodit
vyrámčit - vybrakovat
vyrámčit - vykrást
vyramovat - vybrakovat
vyramovat - vykrást
vyrumplovat palušu - "vybílit" hospodu
vyrumplovat palušu - vymlátit hospodu
vysadit dělo - uštědřit ránu
vysadit dlabanec - něco sníst
vysadit granát - uštědřit ránu
vysadit mixnu - zbít
vysazené (na něco) - alergický (na něco, na někoho)
vysazené (na něco) - hodící se (k něčemu)
vysazené (na něco) - holdující (něčemu)
Vyšec - Vyšehrad
vyšeptalé - obehraný
vyšeptalé - ojetý
vyšeptalé - opotřebovaný
vyšeptané - obehraný
vyšeptané - ojetý
vyšeptané - opotřebovaný
vyslopat - vypít
vyšluknót (hrnek) - vypít (pivo)
vysmahnót - vypít
vysmáté jak lečo - bezstarostný
vysmáté jak lečo - spokojený
vysočina - vysoká škola
vysolit (krupicu) - vydat (peníze)
vysomrovat - vyloudit
vysomrovat - vyžebrat
vyšpiznót - poznat
vyšpiznót - uvidět
vyšpiznót - zjistit
vyšponované - mrtvý
vyšpricnót - vystříknout
vyšťávené - "vyprahlý"
vyšťávené - dlouho žíznící
vyštengrovat - vyprovokovat
vyštrachat - vyhledat (něco odněkud)
vyštrachat - vyndat (něco odněkud)
vyšustit - vysouložit
vytlačit pastíř - vykonat velkou potřebu = vysrat se
vytlačit pastu - vykonat velkou potřebu = vysrat se
vytočit (někoho) - naštvat
vytočit (někoho) - vyprovokovat
vytróbit - vypít
vyválcovat futro - vysouložit
vyžahnót - vypít
vyžehlit - dát do pořádku
vyžehlit - napravit
vyžehlit - udobřit
vyzunknót - vypít
vzít dráhu - utéci
vzít kramle - utéct
vzít kramle - zmizet
vzít kramle - ztratit se
vzít roha - utéct
vzít roha - zmizet
vzít roha - ztratit se
vzít šmíra - utéct
vzít šmíra - zmizet
vzít šmíra - ztratit se
vzít vzorek - ochutnat
Z

zabalit to - nechat toho
zabalit to - přestat s tím
zabalit to - skončit to
zabalit to - zemřít
zabetónovat se - být neústupný
zabóchnót se - zamilovat se
zabremčit - zaplatit
zabremčit - zavřít
zabrémovat - zaplatit
zabrémovat - zavřít
zacólčit - zaplatit
zacólovat - zaplatit
zacucnót - zapít
zacvakat - zaplatit
začut - ucítit
začut - uslyšet
zadara - zadarmo
zadax - zadarmo
zadrátovat - zavřít
zagreblé - mrtvý
zagrebovat - zahynout
zagrebovat - zemřít
záhněda - skvrna na spodním prádle (vzadu)
zahnót - utéci
zahučet - spadnout
zahučet - zajít (dovnitř)
záhul - námaha
byl to těžké záhul - bylo to velmi namáhavé
záchvat - pomatený člověk
zajmót hajfeca - sbalit dívku
zakalit - zahynout
zakalit - zemřít
zalepit - zaplatit
zamachlovaný - zavřeno
zamachlovat - zavřít
zamáznót - zaplatit
zamáznót - zavřít
zapadnót (do paluše) - vejít a zůstat (v hospodě)
zaparkovat (v paluši) - zastavit se a zůstat (v hospodě)
zapichnót to - nechat toho
zapichnót to - ukončit to
zapikovat se - být neústupný
zapikovat se - postavit si hlavu
zapnót mozkovnu - začít přemýšlet
zarach - domácí vězení
zarach - zákaz vycházení
zarmótit bubáka - nesouložit
Zarybec - Za rybníkem - Královo Pole za nádražím
zaryglovaný - zavřeno
zaseklá pikola - infarkt
zaseklá pikola - zástava srdce
zasklít (někoho) - ignorovat
zasklít (někoho) - nevidět
zasklít (někoho) - nevšimnout si
zasukovat hósenky - svázat
zašít (se) - schovat (se)
zašít (se) - uvěznit
zašité - schovaný
zašité - uvězněny
zašmírovat - nahlédnout
zašolíchat - šikovně zašvindlovat
zašolíchat - zamaskovat
zašolíchat - zatajit
zašpérovat - zavřít
zašprajcovat se - být neústupný
zašprajcovat se - postavit si hlavu
zašprajcovat se - zadrhnout se
zašupnót - dát
zatáhnót (cech) - zaplatit (účet)
zatróbit - říct
zatróbit - zahrát
zatróbit - zazpívat
zavanglovat ramenama - pokrčit rameny
závanka - smradlavá ponožka
zavařit - říct
zavařit - zahrát
zavařit - zazpívat
závěs: vzít někoho do závěsu - vzít někoho s sebou
zazvonit - říct
zazvonit - zahrát
zazvonit - zazpívat
zažehlit - dát do pořádku
zažehlit - napravit
zažehlit - udobřit
zbagrovat - sníst
zbastlit - amatérsky ("na koleně") něco vyrobit
zbaštit (něco) - uvěřit (něčemu)
zblésknót - prohlédnout si
zblésknót - spatřit
zblésknót - uvidět
zbliknót - spatřit
zbliknót - uvidět
zbóchat (někoho, něco) - sníst (něco)
zbóchat (někoho, něco) - zbít (někoho)
zbóchnót - přivést do jiného stavu
zbórané - opilý
zbořené - opilý
zbořit se jak Drážďany - opít se (pořádně)
zčóhnót - spatřit
zčóhnót - uvidět
zčuchané - omámený (těkavou látkou)
zčuchané - zdrogovaný
zčuřené - opilý
zdéchnót se - schovat se
zdéchnót se - utéci
zdéchnót se - zmizet
zdekovat se - schovat se
zdekovat se - utéci
zdekovat se - zmizet
zdivočelec - naplno žijící člověk
zdivočelec - nespoutaný člověk
zdivočelec - průserář
zdrbat (něco) - pokazit
zdrbat (někoho) - vynadat
zdrbat (někoho) - vypeskovat
zdrhačka - útěk
zdrhnót - utéci
zdunět se (zodpovědně) - opít se (pořádně)
zelenáč - chrchel
zelenáč - plivanec (hlenovitý, ne sliny)
zelí - marihuana
Zelňák - Zelny trh
Zelné rynek - Zelný trh
zežrat se (na šrot, na kašu) - opít se (do němoty, úplně)
zfajrování - spálení
zfajrování - upálení
zfajrovat - shořet
zfóknót - (snadno) provést
zfóknót - (snadno) udělat
zgabnót - skonat
zgabnót - zahynout
zgabnót - zemřít
zgebnót - skonat
zgebnót - zahynout
zgebnót - zemřít
zglgané (na hadry) - opilý (do němoty)
zglgat se - opít se
zgómnót - pochopit
zgómnót - poznat
zgómnót - uvidět
zhaftnót - sebrat
zhaftnót - zabavit
zhaftnót - zastavit (policie na silnici)
zhamstnót - sebrat
zhamstnót - zabavit
zhamstnót - získat pro sebe
zhópnót se - oběsit se
zhulákat se - opít se
zhulit se (do mrtva) - opít se (do bezvědomí)
zhuntovat - zničit
zichr - jistota
zichr - určitě
zichr - zcela jistá věc
zichrovka - jistě
zichrovka - jistota
zichrovka - určitě
zichrovka - zcela jistá věc
zingnót - udeřit
zingnót - uhodit
zinknót - udeřit
zinknót - uhodit
zívačka - bezproblémová věc
zívačka - jednoduchá věc
zívačka - snadná věc
zjebat (něco) - pokazit
zjebat (někoho) - vynadat
zjebat (někoho) - vypeskovat
zkalené - opilý
zkalit se - opít se
zkalit - skonat
zkalit - zahynout
zkalit - zahynout
zkalit - zemřít
zkalit - zemřít
zkapalnit - směnit něco za alkohol
zkásnót (někoho) - srazit k zemi
zkásnót (někoho) - zabít
zkóknót - prohlédnout si
zkóknót - spatřit
zkóknót - uvidět
zlomit (někoho) - přemluvit
zlomit (někoho) - přesvědčit
zlomit se - opít se
zmáklé - hotovy
zmáklé - provedeny
zmáklé - udělany
zmáknót - udělat
zmáknuté - hotovy
zmáknuté - provedený
zmáknuté - udělany
zmalované - opily
zmalovat se - opít se
zmazané - opily
zmazat se - opít se
zmazat - zbít
zmerčit - spatřit
zmerčit - uvidět
zmóglovat - udělat
zmóglovat - zaonačit
zmóglovat - zmanipulovat
zmola - příkop
zobanec - jídlo
zobat - jíst
zobka - jídlo
zobnót - sníst
zobnót - ukrást
zoncna - slunce
zoncna rumpluje - slunce pálí
zoncna vaří - slunce pálí
zoncnit se - opalovat se
zonka - písnička
zorka - cigareta
zpeckovat - zbít
zpeckovat - zmlátit
zprcnót - přivést do jiného stavu
zpruzené - naštvaný
zpruzené - otrávený
zpruzené - znechucený
zretýrovat se - dát se dohromady
zretýrovat se - sebrat se
zrubané - opily
zrubané - zbity
zrubat (někoho) - zbít (někoho)
zrubat (někoho) - zmlátit (někoho)
zrubat se - opít se
zrumplovat se - opít se
zrumplovat - zbít
zrumplovat - zmlátit (někoho)
zrychtované - opily
zrychtované - zbity
zrychtovat (se) - opít se
zrychtovat - zbít
zrychtovat - zmlátit (někoho)
zryt se - opít se
zryté - opily
zrzk - pivo
zternovat - zbít
zternovat - zmlátit
ztopit - odcizit
zvednót šunky - vstát k odchodu
zvonek - historka
zvonek - průpovídka
zvonek - tajný informátor
zvonek - udavač
zvonek - vtip
zvonkař - donašeč
zvonkař - tajný informátor
zvonkař - udavač
žabikuch - kapesní nůž
Žabiny - Žabovřesky
žádná křeč - bez námahy
žádná křeč - beze spěchu
žádná křeč - v klidu
žádná: vo tom (tym) žádná - to je nade vši pochybnost
žahnót se - opít se
žahnót se - zdrogovat se
žahnót se - zfetovat se
žanky - ňadra
žanky - ňadra
žbrdol - pivo
žbrunda - pivo (příp. jiný nápoj) pochybné kvality
žbrundat - nalévat
žbrundat - rozlévat
nažbrundat plné gramec - ejakulovat do vaginy
žentour - magnetofon
žgrd - lakomec
žgrďa - lakomec
žgryndy - řeči (zpravidla hloupé nebo zbytečné)
žhavit drát - telefonovat
žhavka - oheň
žhavka - žár
Židle - Židlochovice
židlofón - místo (místa) k sezení
židlofón - sedadlo (sedadla)
židlofón - židle
židlochovice - místo (místa) k sezení
židlochovice - sedadlo (sedadla)
židlochovice - židle
žihadlo - rychlá motorka
žihadlo - rychlé auto
žihadlo - sexuálně atraktivní dívka
žihat - rychle jet
žihat - rychle jít
žíně - vlasy
žingla - hubený (až vyzáblý) člověk
žingla - štíhlý (až vyzáblý) člověk
živágo - aktivní člověk
živágo - činorodý člověk
živágo - naživu
živágo - živý (živá, živé) žlab - stůl
žmólat - muchlat
žraloky - boty
provětrat žraloky - jít na procházku
provětrat žraloky - prohnat někoho
Žurcl - bojiště Žuráň
žváro - cigaretahttp://centrum.cz/